Тени Миров, стр. 36

Кора Ли

– К нам, кажется, гости пожаловали, – вдруг произнесла Леда.

Дейк и Артем, только успевшие поднести ко рту по первой ложке похлебки, вскинули головы. Леда, не отрываясь, смотрела куда-то за их спины.

Вскочившие мужчины увидели быстро передвигавшийся по дороге в долине клуб пыли. Вскоре стало заметно, что впереди несется во весь опор один всадник. Пятеро других– то ли охрана, то ли преследователи – здорово отстали, но постепенно сокращают расстояние до переднего всадника.

– Впереди – женщина, – определила Леда.

Ян недоверчиво взглянул на свою спутницу. На таком расстоянии не всякий бы определил количество всадников, а уж определить их пол – это, по его мнению, была невыполнимая задача.

– Ты права, – подтвердил слова Леды Артем, напряженно вглядываясь в даль. – И, сдается мне, эта женщина пытается оторваться от своих преследователей.

– Ну и как мы поступим? – Артем повернулся к Дейку. – Вмешаемся или не будем рисковать и останемся зрителями?

– Если бы вы несколько дней назад остались зрителями, – ответил Дейк, – тебе не у кого было бы сейчас спрашивать.

– Ты так считаешь? – усмехнулся спутник Дейка. – Но там же была совершенно другая ситуация. На одного человека напала стая зверей. Как тут не помочь. Сейчас же мы в незнакомом месте наблюдаем погоню. Может, эта, женщина преступница, а догоняет ее стража?

– Не знаю, кто она, – отвечал Дейк, – но это женщина, которую преследуют мужчины. Я обязан помочь.

– Ну, что ж… – вздохнул Артем.

Он повернулся к Леде и посмотрел ей в глаза. У Дейка опять мелькнула мысль, что его загадочные спутники могут общаться друг с другом напрямую, без слов. Эта мысль перешла в уверенность, когда Леда, так ничего и не сказав, отошла к пасущимся чуть в отдалении коням.

– Леда проследит за лошадьми, – обернулся к Дейку Ар­тем. – Сейчас здесь будет несколько шумно, как бы они не испугались и не понесли.

– Мой конь приучен к битвам, – возразил Дейк. – ему не впервой слышать звон мечей.

– Береженого бог бережет, – не совсем понятно ответил Артем, поворачиваясь к дороге.

– Я бы предпочел встретиться со скачущими сюда верхом, – попытался взять ситуацию в свои руки Дейк

– Некогда, – возразил ему Артем. – Бери арбалет и будь готов снять правого преследователя по моей команде.

Дейк молча выдернул из вьюка арбалет и встал рядом с Артемом. Всадники приблизились уже достаточно близко, чтобы Дейк увидел: впереди действительно скачет женщина. Она пользовалась женским седлом, но, несмотря на то что такая посадка не очень удобна для бешеной скачки, продолжала каким-то чудом держаться в седле. Тут один из преследователей сорвал с луки седла аркан и принялся раскручивать его над головой.

– Давай! – скомандовал выжидавший до последнего Ар­тем.

Дейк спустил курок и одновременно со щелчком тетивы один из всадников откинулся назад в седле. В тот же момент рядом с Дейком раздался странный грохот, похожий на отдаленный гром. Вот только небо было абсолютно безоб­лачным. Еще один из всадников кубарем покатился в придорожную пыль.

Дейк взглянул на Артема. Тот держал в руках какую-то черную, странно изогнутую вещь. Внезапно из нее вырвался язычок огня и раздался тот же самый то ли грохот, то ли треск. Все повторилось. Дейк повернулся в сторону приближающихся всадников. В седле оставались женщина и один из преследователей. Увидев, как легко лишились жизни его товарищи, последний из догоняющих резко дернул поводьями и умчался в сторону от дороги. Артем, не торопясь, убрал странный предмет за пазуху.

Девушка, оглянувшись, резко сбавила ход своей лошади и остановилась перед стоящим на дороге Дейком.

– Спасибо тебе, незнакомец, – прозвучал мелодичный голос.

Дейк, не отвечая ни слова, остолбенело пялился на всадницу.

– Ты что, немой? – на Яна сверкнули усмешкой голубые глаза из-под гривы разметавшихся золотисто-рыжих волос.

– Н-нет, моя госпожа, – наконец смог вымолвить Дейк, с трудом отводя взгляд от излучающих прямо-таки магическую привораживающую силу глаз.

– Кто ты? – повелительно спросила наездница.

– Ян Дейк, сын барона Иеронима Дейка.

– Так ты благородного происхождения? – удивилась девушка. – Кора Ли, дочь главы Златограда.

Она царственно протянула руку для поцелуя, и Дейк припал губами к изящной кисти, затянутой в тонкую белую перчатку.

– Откуда ты? – продолжила расспросы девушка.

Все еще не совсем оправившийся от того впечатления, которое произвела на него красота девушки, Ян молча махнул рукой в направлении гор, маячивших у них за спиной.

– Ты прошел перевалом Сторожевой башни? – недоверчиво спросила девушка. Ян молча кивнул.

– Но дорога через него закрыта уже лет десять, – не поверила девушка. – За это время не было ни одного путника с той стороны. И от нас никому не удалось пройти через этот перевал.

Ян все так же молча развел руками.

– Нет, – покачала головой Кора. – Ты положительно немой, хоть и произносишь иногда отдельные слова. Может, мне лучше расспросить твоих слуг?

Взгляд девушки устремился ему за спину. Только тут Ян вспомнил о своих спутниках. Повернувшись, он увидел, что Артем не терял времени даром и успел поймать двух лошадей, лишившихся всадников, а сейчас привязывал их неподалеку от коня Дейка.

– Хм, – к ним подходила Леда. – Это кого она назвала слугами?

– Вы ошибаетесь, уважаемая Кора, – повернулся к всаднице Дейк. – Это мои спутники и друзья.

– Ты путешествуешь без слуг? – удивилась девушка. – Или настолько беден, что не можешь позволить себе иметь слуг?

– Я не считаю себя бедным, – надменно вскинул подбородок Дейк, вспомнив, что он сын барона. – Что же касается слуги, то он погиб на той стороне перевала во время схватки с разбойниками.

– Извини, если ненароком оскорбила тебя, – усмехнулась девушка. – И твоих спутников, – тут она обменялась колким взглядом с Ледой, – но наши рыцари меньше чем с двумя слугами не выезжают из своих имений.

Ян не нашелся сразу, что ответить на слова девушки.

– Ничего, – раздался рядом голос Леды. – Мы не привыкли обижаться на издержки воспитания. Тем более что это иногда поправимо.

– Да как ты смеешь со мной так разговаривать? – вскипела всадница.

– Как? – с деланным изумлением распахнула свои глаза Леда. – Разве я сказала что-то не то?

– Леда, – к компании на дороге приблизился Артем, – кончай спектакль. Дейк, – обратился он к Яну, – представь нас даме.

Дейк, все еще пребывая в некой прострации, с изумлением наблюдал, как быстро и незаметно Артем погасил готовящийся вспыхнуть конфликт между двумя девушками.

Кора Ли, сойдя с лошади, разделила трапезу со своими нежданными спасителями, попутно шумно восторгаясь теми приключениями, через которые пришлось пройти Дейку и его спутникам.

Неожиданно на дороге показались новые всадники.

– Это опять за вами? – поинтересовался, поднимаясь, Артем.

– О нет, – произнесла, всматриваясь в подъезжающий отряд, Кора. – Это, как всегда вовремя, подоспела моя охрана.

Командующий отрядом офицер на ходу соскочил с коня и бросился к ногам девушки:

– Прошу простить меня, госпожа! Разбойники сумели связать наш отряд боем, но нам удалось пробиться!

– Представляю, как вы торопились! – саркастически усмехнулась Кора Ли. – Если бы не эти господа, меня уже давно тащили куда-нибудь на аркане!

– Скажите, что мы должны сделать, чтобы заслужить ваше прощение, – не поднимаясь с колен, произнес офицер.

– Ладно, – неожиданно смягчилась девушка. – Можешь встать. Надеюсь, в будущем ты более тщательно отнесешься к своим обязанностям.

– Баронет, – повернулась она к Дейку. – Еще раз благодарю за оказанную помощь.

Дейк торопливо вскочил и, галантно поддержав девушку под руку, проводил ее до лошади.

– Люди благородного происхождения предпочитают останавливаться в гостинице “Серебряная роза”, – произнесла дочь главы Златограда, уже сидя на коне. – Надеюсь еще увидеться с вами, – тут она бросила мимолетный взгляд в сторону Леды и Артема, – и вашими спутниками.