Большая охота, стр. 14

Над ним стояла Мейлин, приставив к горлу его собственный нож. В ярости она была великолепна, пряди черных волос рассыпались вокруг рассерженного лица:

– Мало того, что вы продали нам бездомную кошку, вы преступили все границы! Вот мое условие: отдайте девочке браслет, и тогда я не перережу вам глотку.

Женщина-каша пошевелилась, и Мейлин выбросила вперед свободную руку. Со вспышкой голубого света появилась Джи. Резиновый человек и женщина-каша вытаращились на нее, раскрыв рты. Маленькая кошка в руках Абеке прижалась к ее шее. Объятия оказались очень когтистыми.

– Вот вам легенда, – резко сказала Мейлин, показывая на Джи. Панда выглядела не реальной, величественной на фоне серо-зеленого пейзажа. – Вернулись Четверо Павших! Мы будем сражаться с Захватчиками и именно мы вернем мир в эти земли. Вам лучше распространять какие-нибудь другие небылицы.

Воцарилось полное молчание.

– Джи, – прошептала женщина-каша. Мейлин сделала жест Абеке. Та высвободила Уразу со вспышкой зеленого света.

Громадный леопард с сияющими фиолетовыми глазами присоединился к панде.

– Ураза, – прошептала женщина-каша. – Это невозможно.

Резиновый человек протянул браслет. Финн забрал его, не говоря ни слова. Мейлин очаровательно улыбнулась Разносчикам:

– Рассказывайте всем, что Великие Звери вернулись, – затем она повернулась к Финну и Абеке. – Чего мы ждем? У нас полно дел.

Трансвик

Большая охота - i_009.jpg

Конор изо всех сил стремился стать Бриггану хорошим товарищем. Иногда это было легко. Он вырос рядом с овчарками, а Бригган многим напоминал собаку. Он любил ловить комья дерна, когда их бросал Конор. Он радостно играл в перетягивание лозы, позволяя Конору вести и показывая, что не возражает, чтобы мальчик побыл вожаком. Но иногда в нем ничего не было от собаки, и Конор сомневался: это объяснялось тем, что Бригган вел себя по-волчьи или же держался так, будучи Великим Зверем. К примеру, любая из овчарок с удовольствием сворачивалась клубком и спала под боком у Конора, а Бригган, как бы холодно ни было ночью, спал по меньшей мере в нескольких футах от него. Овчарки терпеть не могли, когда им смотрели в глаза, однако если Конор ловил взгляд Бриггана, волк не отворачивался и смотрел не мигая, пока Конор не смущался. К тому же Бригган на самом деле выл на луну.

Не сосчитать тех ночей, которые раньше провел Конор, страшась подобных завываний в ожидании, что нагрянут волки, неуверенный в том, что от стаи удастся отбить хотя бы одну овцу. И уж если совсем честно, Конор усиленно старался не показывать Бриггану, что до сих пор побаивается его.

– Дом, милый дом? – сощурившись, спросил Роллан.

Они добрались до Трансвика. Наконец-то. Ни Финн, ни девочки так и не пришли в башню, поэтому Роллан и Конор отправились по полям в одиночку. Они шли, шли, шли, вздрагивая от малейшего шороха, опасаясь Захватчиков, хищников или Захватчиков с хищниками. Ребята остановились лишь раз, чтобы выкроить пару тревожных часов на сон, которых хватило Конору, чтобы увидеть смутный сон о Рамфуссе и о большом, диком на вид зайце в зарослях глициний. А потом снова отправились в путь.

Впереди показался город. Замок стоял на самой вершине холма. Ниже, вокруг него, по склонам теснились дома из песчаника с синими крышами. Блестящие синие флаги и знамена так живо развевались почти над каждой крышей, будто город неистово приветствовал мальчиков. Конор знал, что на всех штандартах был изображен Бригган, который считался покровителем Эвры.

Конор почувствовал теплый прилив облегчения: ужасно нервное и выматывающее путешествие без сопровождающих из взрослых Зеленых Мантий осталось позади. Теперь перед ним лежал старый добрый Трансвик, где знаком был каждый уголок. И теперь все наверняка будет хорошо.

– Так это и есть Трансвик? – поинтересовался Роллан. – Тот, о котором тебе не забыть и куда тебя продал папочка в услужение?

Щеки Конора запылали:

– Меня не продавали.

– Одолжили, значит, – поправился Роллан. – Ой, да не надо так переживать из-за этого! Мой папаша отдал Богу душу еще до моего рождения, так что хуже него родителя не сыщешь. Эй, ты сказал «теплый прием», верно? – Роллан указал в сторону города. – Под теплым ты случайно не имел в виду – обжигающий?

Клубы дыма поднимались с противоположной стороны города. Конор, стараясь скрыть охватившую его тревогу, пробормотал:

– Иногда фермеры поджигают поля, чтобы избавиться от вереска и чертополоха. Давай обойдем с другой стороны.

Трансвик окружала стена из желтоватого песчаника, из него же были выстроены и городские здания. У главных ворот всегда собиралась толпа, поэтому Конор сразу направился к одному из неохраняемых проходов в городской стене, от которого рукой было подать до замка. Мальчик остановился, задрав голову.

Два синих флага развевались над воротами – так же, как и раньше. Но в отличие от былых времен теперь с флагов исчез силуэт Бриггана. Вместо него была изображена здоровенная черная кошка. Подобные перемены оказались настолько неожиданными и странными, что Конор сначала не поверил своим глазам. Он осторожно спросил Роллана:

– Эй, я не сплю?

– В твоем вопросе есть какой-то подвох?

Все детство Конора прошло под изображением серого волка на синем фоне. Флаги с символической фигурой Бриггана развевалась на каждом мероприятии в графстве. Нарисованный волк украшал камин в каждом доме, а оскалившийся волк, вырезанный на деревянной притолоке, защищал всякую входную дверь. Бригган был самой Эврой. Но теперь почему-то над воротами висел синий флаг с… пантерой. Это наверняка было сном. Или галлюцинацией.

Видя, что Роллан с непонимающим видом смотрит, как он таращится на знамя, Конор, заикаясь, пробормотал:

– Т-тут по идее должен быть Б-бригган.

– Где? Там, где кошак? Кстати, на Уразу смахивает.

Пантера казалась гораздо мощнее леопарда Абеке, но Конор тоже разглядел сходство. Если бы он не знал, какими бывают хищные кошки, подумал бы, что это дурацкий дикий кот из детских сказок, на которых он вырос. Разве встретишь в Эвре ребенка, который ничего не слышал о герое с черным котом? Это был миф о лучших временах. Но Трансвику не нужен был миф. У него был Бригган. И он вернулся. Он был настоящим.

Прежде чем Конор успел высказать все свои мысли вслух, из-за ворот выскочил огромный мастиф.

Он бросился к мальчикам и залаял, пуская слюни из огромной пасти. Его угрожающий лай привлек второго пса. Конор понял, что это были не обычные хаунды – мастифы Трансвика были печально известны тем, что их учили драться насмерть. Конечно, сам укус их не был смертельным, но у них была особая хватка: мастифов учили хватать жертв за горло и не отпускать, пока не прикажет один из стражей Трансвика.

– Будь осторожен, – предупредил Конор.

– От собак я всегда стараюсь держаться подальше, – проворчал Роллан, хватаясь за кинжал, который носил на боку.

Бригган навострил уши и опустил хвост. Однако мастифы просто окружили их и подталкивали вперед. Они не нападали на ребят, а лишь сопровождали их.

– Духи зверей? – спросил Конор у Роллана.

– Слюни зверей, – фыркнул Роллан, убирая руки подальше от собачьих морд. – Что происходит? Неужели такое мерзостное приветствие – обычное дело?

Не успел Конор ответить, как стражник выкрикнул со своего поста у ворот:

– Эй вы! – мастифы подвели ребят ближе. С расстояния в несколько футов Конор разглядел, что поверх кольчуги стражника была наброшена синяя накидка Трансвика. Но, как и на флаге, символический волк был заменен на черную пантеру. Позади стражника появились еще три мастиффа. Оттянув мантию Конора, стражник отскреб грязь ногтем и увидел ее оригинальный цвет.

– Ага, Зеленые Мантии! – То, с каким презрением стражник бросил эти слова, шокировало больше, чем все остальное. – Сами в тюрьму пойдете или вас силком отправить?