Каспар Фрай-2 (авторский сборник), стр. 59

— Морда, как у дикого кабана, вот только клыки какие-то волчьи, — заметил опытный охотник Бертран.

— Не страшно, нам сейчас нужна горячая еда, хотя костром мы себя, конечно, выдадим — от этого никуда не денешься… Ну-ка, поддержи вот тут…

— Ну что, можно его есть? — спросил Фундинул, сгружая рядом большую охапку хвороста.

— Да ладно тебе, и так видно, что свинка стoящая, — заявил Углук, добавив свою долю дров. — Я развожу огонь, ваша милость.

— Разводи, мы с его светлостью сейчас закончим… Кстати, Фундинул, — Каспар поднял голову от туши, — место здесь сырое, посмотри, нет ли где рядом болотца или ямки?

— А тут и искать нечего, — вмешался Углук. — Вон там, у кривой елки, лужа большая и чистая, правда, там какая-то тварь хвостом бьет, то ли рыба, то ли змея…

Орк с треском переломил толстый сук, любовно уложил его поверх тонких веток и попросил кремень и огниво.

— Возьми в сумке, у меня руки грязные, — сказал Каспар. Скоро затрещали дрова, стало теплее и уютнее.

— Первый кусок нужно дать на пробу Углуку, — предложил Фундинул.

— Гном дело говорит, — согласился орк.

Из короткой разведки возвратился Аркуэнон и стал с интересом поглядывать на большие куски мяса, насаженные на палки. Жир с них капал в огонь, заставляя его шипеть и постреливать, по округе растекался аромат свежего жаркого.

— Сверху уже готово, — вскоре сообщил Углук.

— Значит, раздавай, — сказал Каспар, и орк стал сноровисто срезать прожарившиеся кусочки и раздавать товарищам. Сам он начал есть в последнюю очередь, впрочем, совершенно не различая прожаренное и сырое мясо.

Ели долго, наедаясь впрок; никто не знал, когда еще им придется поесть так вкусно.

— Еще бы соли, — сказал Бертран, принимаясь за очередной кусок.

— Я же дал тебе оставшуюся от солонины.

— Она быстро кончилась.

Когда все, включая даже ненасытного орка, наелись, Фундинул стал прожаривать мясо про запас.

— Интересно, который теперь час? — спросил Бертран, облизывая жирные пальцы.

— Полагаю, вне Башни сейчас полночь, — ответил Каспар.

— А мы сейчас в Башне или уже не в ней?

Каспар посмотрел по сторонам.

— Трудно сказать, главное, чтобы мы не потеряли верного направления.

Приготовленное мясо завернули в траву и спрятали в сумки, запасы воды пополнили из чистой лужицы — предварительно Углук выгнал из нее длинную змею. Затоптали костер и двинулись дальше, приободренные и повеселевшие.

Мили через две лес кончился, и отряд уперся в стену, такую высокую, что перебраться через нее не было никакой возможности.

— Нужно искать проход, — сказал Фундинул. — Куда пойдем?

— Предлагаю налево, — ответил Каспар, и они двинулись вдоль стены.

Мили через полторы, после блуждания среди чахлых кустиков, отряд вышел к узкому отверстию в стене. Вначале показалось, что пролезть через него не удастся, но, сняв накладки и втягивая животы, это удалось сделать всем — даже Углуку, правда, при этом он поцарапал ухо и нос.

Как оказалось, эти испытания ничего не изменили, отряд снова оказался в уже привычном коридоре со светящейся плесенью на потолке, разве что здесь немного попахивало тухлой рыбой, но выбора не было, пришлось терпеть.

Постепенно запах исчез, стены разошлись, делая коридор шире, потолки тоже стали выше. Шаги порождали многоголосое эхо, ему стали отвечать леденящие душу стоны, доносившиеся откуда-то снизу. Отряд замедлил шаг, Каспар стал оглядываться, ожидая очередных неприятностей.

И вскоре неприятности появились — ими оказались призраки, устрашавшие живых громкими стонами и корчившие на синих лицах жуткие гримасы. Их приходилось отгонять мечами, шедший от них холод мог оказаться смертельно опасным.

73

Избавившись наконец от навязчивого внимания призраков, отряд продолжил путь по привычным коридорам.

Неожиданный приступ усталости снова накатил на Каспара, он видел, что другие тоже едва держатся на ногах, и предложил встать на ночлег, как только найдется подходящее место. Вскоре такое место нашлось. Это была просторная ниша, где могли с известным комфортом разместиться все бойцы отряда.

— Как ноги-то ноют, — пожаловался гном, снимая с плеча сумку с жареным мясом.

— Это от прогулок по каменному полу, — пояснил Бертран; ему приходилось нахаживать целые мили по длинным коридорам замков и крепостей.

— Смотрите, тут рисунки, — заметил Углук, тыкая пальцем в изображения на стенах.

— Не рисунки, а фрески, — с важным видом поправил его гном и, присев на расстеленное одеяло, с облегчением вытянул ноги.

— Ну что, отведаем мясца? — спросил Углук, протягивая руку к мешку.

— Обойдемся сухариками, — проворчал Каспар. — В твоем брюхе еще то мясо не переварилось.

Орк сразу погрустнел, сжевал несколько сухарей, запил их водой и задремал, прислонившись к стене.

— Аркуэнон, ты сторожишь первым.

Эльф кивнул и ушел вперед по коридору.

Каспар недовольно покачал головой, хотя и знал, что эльф просто так ничего не делает.

Неожиданно он вспомнил, что ни разу не видел, как эльф справляет нужду, ни большую, ни малую. Правда, он и ел мало… Так и не решив, зачем ему знать, как эльф справляет нужду, Каспар стянул сапоги, положил рядом меч и, завернувшись в одеяло, задремал. Но не успел он уснуть, как кто-то коснулся его плеча. Каспар открыл глаза и увидел Аркуэнона.

— Что случилось?

— Пойдем, ты должен это видеть, — Аркуэнон повернулся и пошел по коридору. Каспар торопливо натянул сапоги, подхватил меч и поспешил за эльфом, но за первым же поворотом чуть не натолкнулся на него. Аркуэнон стоял, приложив палец к губам, — давал понять, что нужно соблюдать тишину.

Так они прошли еще ярдов тридцать до следующего поворота, там Аркуэнон остановился и осторожно выглянул за угол. Каспар последовал его примеру и в уходящем в сумрак коридоре заметил смутные тени. Они походили на сгорбленных людей, но в их манере двигаться было что-то от животных — сейчас, когда Каспар с Аркуэноном смотрели на них, они бесшумно крались вдоль стены.

Над тем местом, где стояли Каспар и Аркуэнон, от потолка оторвался клочок светящейся плесени и упал на пол. Звук был едва различим, но и этого хватило, чтобы первая тень, вздрогнув, замерла — и в следующее мгновение все они метнулись в сумрак и исчезли.

— Кто это был? — спросил Каспар.

— Не знаю, — ответил Аркуэнон. — Но они идут за нами от самого Ливена. Это в них я стрелял.

— Но как они сумели пробраться в Башню?

Эльф только пожал плечами:

— Значит, или мы действительно не в Башне, или…

Каспар тряхнул головой:

— Нет, я решительно ничего не понимаю.

74

Алвин и Гвистерн двигались между глыбами синего льда, встречный ветер пробирал до костей, спрессовывал воздух, и каждый шаг давался с большим трудом.

Они путешествовали по одному из самых нижних миров; попади сюда Гвистерн один, без грандмастера, он бы, вероятнее всего, погиб в первые же мгновения в одной из многочисленных ледяных ловушек.

Обитавшие здесь демоны принимали облик дымных призраков или черных клубящихся туч. Они были так огромны, что их головы терялись в бесцветном, не знающем солнца небе. На людей они не обращали внимания и занимались какими-то своими делами.

— Что, брат, устал? — спросил Алвин, когда они добрались до ледника, с грохотом спускавшегося в снежную долину.

— Да, грандмастер, — признался Гвистерн, настороженно поглядывая на наставника. В пути тот не заботился о том, чтобы поддерживать человеческий облик, и шагал по ледяным равнинам в образе прямоходящего косматого чудовища.

— Ничего, осталось немного. — Алвин оскалил клыки в улыбке. — На том берегу уже Башня Ужаса.

Гвистерн посмотрел на другой берег ледника — там была только снежная пустыня, разбавленная редкими торосами. Один из них имел причудливую форму и напоминал придавленную снегом хижину.