Большая книга сказок для самых маленьких, стр. 36

Купец, смеясь, отправился в очередное путешествие. Увидев удивительных коней, принцесса стала расспрашивать купца о дарителе. И купец постеснялся описать Вали-Дада как бедного старика, зарабатывающего пять монеток в день. Купец рассказал, что Вали-Дад очень богат и, услышав о необыкновенной красоте принцессы, только и мечтает бросить все, чем он владеет, к ее ногам. Тогда принцесса посоветовалась с отцом, и тот сказал:

– Мы должны отправить Вали-Даду достойный подарок!

Тогда принцесса приказала нагрузить серебром двадцать мулов и отправила их вместе с купцом Вали-Даду. Когда старик увидел, какое свалилось на него богатство, он встревожился: что ему делать с таким количеством денег?

– Возьми себе шестерых мулов, – сказал старик купцу, – а остальных отведи в Некабад и передай принцу в знак благодарности за его чудесных коней!

Купец поблагодарил старика за щедрое вознаграждение и отправился в путь. Когда принц увидел караван мулов и узнал, что это новое послание от Вали-Дада, он, как и принцесса Кайстана, стал расспрашивать о том, кто может позволить себе делать такие дары.

Купец и тут не решился рассказать правду и поведал принцу о несметных богатствах Вали-Дада. Тогда принц снарядил большой караван из двадцати коней, украшенных золотыми седлами и серебряными уздечками, и двадцати слонов, нагруженных самыми разными товарами.

Когда Вали-Дад увидел вдалеке клубы пыли, он не на шутку всполошился.

– Клянусь Аллахом! – воскликнул он. – Это стадо слонов! Куда я их дену? Их нужно немедленно отправить принцессе! Только она достойна такого подарка.

Купец получил в награду двух слонов, а остальных повел по просьбе старика в Кайстан. Увидев стадо слонов, король Кайстана сказал дочери:

– Не иначе как Вали-Дад хочет жениться на тебе! Иначе, зачем он шлет тебе такие богатые подарки? Но мы должны навестить его перед свадьбой. Должно быть, это необыкновенно богатый человек!

Принцесса приказала готовиться к путешествию, а купец должен был стать королевским проводником. Бедный торговец не знал, что делать. Отчаяние овладело им, когда он представил, что его обман раскроется. Но было уже поздно – королевский караван тронулся в путь, и ничего нельзя было сделать. Остался день пути до жалкой хижины Вали-Дада, король Кайстана приказал сделать последнюю остановку, а купец отправился вперед, чтобы предупредить Вали-Дада о прибытии столь высоких гостей.

Когда купец прибежал к старику и рассказал, какая беда на них свалилась, тот стал рвать на себе волосы и жалобно стонать. Со слезами на глазах Вали-Дад уговорил купца задержать короля и принцессу еще на день, пообещав за это время что-нибудь придумать.

Сначала Вали-Дад решил убить себя, чтобы не умереть от позора, когда принцесса увидит его бедную хижину. Но когда старик взобрался на горную кручу над бурной рекой и уже подошел к самому краю пропасти, чтобы броситься вниз, он вдруг понял, что не может сделать этого!

Он опустился на землю, закрыл лицо руками и громко зарыдал. Ему вторила ночная сова, и вдруг прямо перед Вали-Дадом появилось необычайное сияние, вокруг стало светло, будто наступило утро. Старик убрал руки от лица и увидел перед собой двух прекрасных фей.

– Почему ты плачешь, старик? – спросила одна из них, голос ее звучал как звук волшебной флейты.

– Я плачу от стыда, – ответил Вали-Дад.

– А что ты здесь делаешь? – спросила вторая фея.

– Я пришел сюда умереть, – и старик рассказал посланцам рая всю свою историю.

Тогда первая фея сделала шаг вперед, положила руку на плечо Вали-Даду, и тот почувствовал, что с ним произошло нечто странное. Его старые лохмотья превратились в богатую одежду, а на голове появился тюрбан, украшенный драгоценными камнями. Вместо серпа в руках он сжимал золотой кинжал, сверкавший, как солнце.

Феи исчезли, а Вали-Дад увидел, что стоит перед богатыми воротами. За ними возвышался великолепный дворец, освещенный множеством огней.

– Не пугайся, – услышал старик голос феи, раздавшийся откуда-то сверху. – Теперь это твой дом. Бог всегда вознаграждает людей, чистых сердцем!

Наутро ко дворцу Вали-Дада прибыл королевский караван. Купец просто онемел от изумления: он не мог понять, откуда на месте жалкой лачуги появился дворец, и даже подумал, что сошел с ума.

Тогда Вали-Дад рассказал приятелю все, что случилось с ним ночью. Три дня и три ночи продолжался великий пир в честь высокородных гостей. Король и его дочь никогда не видели прежде такого великолепия, и правитель Кайстана спросил Вали-Дада, правда ли, что он хочет взять в жены принцессу.

Большая книга сказок для самых маленьких - i_039.png

Но Вали-Дад ответил, что это слишком большая честь для него и что такой юной девушке не пристало выходить замуж за старика. Он предложил королю погостить у него во дворце до тех пор, пока не прибудет высокородный принц Некабада, который более всех других юношей на свете достоин стать мужем прекрасной принцессы.

Король согласился, и Вали-Дад отправил в Некабад гонца с предложением принцу приехать к нему в гости и познакомиться с самой красивой девушкой в мире.

Когда принц увидел принцессу, он влюбился в нее в то же мгновение и предложил ей стать его женой. Вскоре во дворце Вали-Дада отпраздновали пышную свадьбу, а потом молодые супруги отправились в Некабад, а старый король – в Кайстан.

А Вали-Дад жил в своем дворце, помогая всем, кто попадал в беду, и даже в роскоши сохранил свое сердце чистым и отзывчивым.

Большая книга сказок для самых маленьких - i_006.png

Мудрая Мария

В одном государстве по соседству с королевским дворцом жил богатый купец. Было у него три дочери. Все они были красавицы, но младшая, Мария, была прекраснее всех. Однажды король позвал купца к себе и приказал ему отправиться в далекое путешествие.

Купцу совсем не хотелось оставлять дочерей без присмотра, но ослушаться приказа короля он не мог. На прощание купец подарил каждой дочери по цветку герани и сказал:

– Я отправляюсь в далекий путь, но оставляю вам эти растения. Вы не должны никому позволять входить в дом. Когда я вернусь, цветы мне расскажут обо всем, что здесь случилось.

– Ничего не случится, отец, – дружно ответили девушки.

Купец уехал, и на следующий день после его отъезда король вместе со своими друзьями решил навестить трех сестер.

Когда Мария увидела незваных гостей, она поднялась из-за стола и сказала:

– Позвольте нам принести для вас вина из погреба. Я возьму ключ, старшая сестра подержит свечу, а средняя принесет кувшин!

Но король ответил:

– Нет, не стоит беспокоиться! Мы не хотим вина!

– Хорошо, тогда мы никуда не пойдем, – ответили старшие сестры, но Мария сказала:

– А я все-таки сделаю это!

Она спустилась вниз, задула свечу и убежала к старушке, что жила по соседству.

– Кто это так поздно? – спросила старушка, услышав стук в дверь.

– Это я, Мария! Позволь мне войти! – ответила девушка. – Я поссорилась с сестрами и не хочу возвращаться домой! Разреши мне переночевать в твоем доме!

Старушка с радостью ее пустила. Король и его друзья остались в доме купца на всю ночь, и когда наутро Мария вернулась домой, она увидела, что цветы ее старших сестер увяли, и только ее герань осталась зеленой и свежей.

Окна спальни девушек выходили прямо на королевские сады, и вот старшей сестре вздумалось полакомиться персиками из королевского сада. Она стала просить Марию спуститься из окна по веревке и нарвать для нее несколько фруктов.

Большая книга сказок для самых маленьких - i_040.png

Добрая девушка спустилась в сад и принесла старшей сестре персики.

На следующий день средняя сестра захотела попробовать королевских лимонов и попросила Марию нарвать их для нее. Мария снова соскользнула по веревке в сад, но на этот раз столкнулась лицом к лицу с королевским садовником. Девушка сильно толкнула садовника и успела быстро подняться по веревке в свою спальню.