Жди меня (ЛП), стр. 5

- Боже, помоги! – пробормотал Райан, заливаясь краской.  

В кухню вошел смеющийся Митч. Налив себе еще одну чашку кофе, он похлопал Райана по спине.  

- Черт побери, но эта малышка – копия Энни.  

- Как будто я не знаю, - ответил Райан, разглядывая дочь.  

Джулия не только внешне походила на Энни, но и говорила, как та: то же высокомерное ко всему отношение, и то же чувство юмора – сухая ирония. От воспоминаний о кривоватой ухмылке Энни и появлявшейся при этом глубокой ямочке на щеке у Райана перехватило дыхание. Только она могла рассмешить его в любой ситуации.  

- Папочка, ты в порядке? - Улыбка Джулии погасла.  

Так она его называла только тогда, когда волновалась за него. Обычно он был просто «папа», а в последнее время вообще – «эй, ты».  

- Да, - тихо ответил Райан. – Теперь, да.  

- Хорошо. Я тоже. Поднимусь к себе и оденусь. - Она снова соскользнула со стула и подошла к нему. Когда Райан присел, Джулия притянула его и крепко обняла, а потом поцеловала в щеку. - Рада, что ты дома. Папочка, я тебя люблю.  

- Малыш, я тоже тебя люблю.  

Сделав глубокий вдох, он наблюдал, как дочь выходит из комнаты и идет к черной лестнице. Ему не следовало так о ней волноваться, но он все равно это делал. Правда в том, что дочь была собрана намного чаще, чем он. За последние пять лет Джулия вынуждена была слишком быстро повзрослеть. Это ведь неправильно – девятилетнему ребенку волноваться о настроении отца изо дня в день, но Джулия переживала.  

Райан запустил пальцы в свои – уже и так взъерошенные – волосы.  

- Вот черт, она растет слишком быстро.  

Митч усмехнулся.  

- Да, вижу. Через пару лет тебе будет несладко.  

- Знаю. - Райан потер рукой грудь, пытаясь ослабить сжимавшие сердце оковы. - «Maxim», значит? Черт, и откуда это взялось? – Райан покачал головой. - Это пугает меня до чертиков. Слава богу, хоть ты здесь – примешь на себя часть удара.  

- На меня, приятель, не кивай. Я не родитель, поэтому сохраняю за собой право закрыть глаза на проблемы, касающиеся половой зрелости и секса. И перевожу все стрелки на тебя, - ответил Митч.  

Райан скорчил мину.  

- Не упоминай слова «половая зрелость» и «секс» с привязкой к моей девочке.  

Митч тем временем копался в кухонных шкафах в поисках неизвестно чего.  

- Где Кэти и Роджер? - спросил Райан, наблюдая за ним.  

- Мы отправили их за завтраком. Мама слегка.. нервничает.. со вчерашнего дня – как узнала о авиакатастрофе. Ей слишком тяжело с этим справиться. Не знаю, сядет ли она когда-нибудь снова на самолет. Может, она навсегда здесь застрянет.  

- Боже помоги, - пробормотал Райан.  

Он любил родственников жены и ценил то, что они прилетали из Сиэтла каждый раз, когда нужно было помочь с Джулией, но у всего есть пределы.  

Тем временем Митч нашел в кладовой коробку хлопьев «Фрут Лупс».  

- Черт! - Он прислонился к столу и насыпал полную горсть хлопьев. – Последний раз я ел их еще ребенком.  

Райан поглядел на коробку.  

- Это, наверное, еще с тех времен. Не помню, когда я это купил.  

- Все те консерванты? Они не портятся. – Митч уперся в столешницу.  

Пока Митч жевал несвежие хлопья, Райан опустился на один из кухонных стульев и помассировал пульсирующий от боли лоб. Очаг головной боли находился прямо за глазами — результат отсутствия сна, слишком длительных поездок и, вдобавок ко всему, стресса.  

- Дерьмово выглядишь, - пробормотал Митч.  

- Тоже мне новость! Как будто я сам об этом не знаю.  

Райан не брился, был в несвежей вчерашней одежде а за последние пару часов его эмоции сменяли друг друга с сумасшедшей скоростью.  

- Наверное, Моник выжала из тебя все соки.  

- Она меня чуть не прибила, когда я сказал, что уже уезжаю.  

- Она мне нравится, - сказал Митч. – Когда она тебе надоест, передай ее мне.  

- Ты не ее тип, - усмехнулся Райан. – Ее не привлекают парни, которые все время торчат на улице.  

Митч мельком глянул на свои поношенные джинсы и грязные походные ботинки.  

- Ты хочешь сказать, что я не стильный?  

Райан посмотрел на своего шурина. Митчу нужно была подстричься, потому что его светло-каштановые кудри уже доставали до воротника, а козлиная бородка – его последний эксперимент – выглядела совершенно жалкой.  

- Я говорю, что в твоем левом мизинце недостаточно класса для Моник.  

- А у тебя, значит, достаточно?  

- Нет, недостаточно. Но она еще это не поняла. - Он сжал виски. – Я ей нужен только для секса. Скоро она сообразит, что я неблагодарный сукин сын, и тут же пошлет меня куда подальше.  

Митч рассмеялся.  

- С этим не поспоришь.  

Поднимаясь, Райан сдержал зевоту.  

- Ты еще побудешь здесь?  

- Да, немного. По крайней мере, пока отец с матерью не вернутся.  

- Хорошо. А я пойду упаду. – Проходя мимо Митча, Райан похлопал того по плечу. - Спасибо, приятель.  

- Само собой.  

Поднимаясь по кухонной лестнице, Райан на полпути остановился и оглянулся. Они все начинали налаживать свою жизнь, но отсутствие Энни сводило на нет все усилия, а недавняя катастрофа опять напомнила им, что они потеряли. И неважно, признавали ли Митч с Джулией сей факт или нет, но для них это был тяжелый удар, воскресивший в памяти события пятилетней давности.  

Райан сжал пульсирующую от боли голову и пошел наверх. Воспоминания крутились в голове, когда он плюхнулся на свою кровать. В тот последний день, утром, он высадил ее в аэропорту, поцеловал на прощание, погладил ее пока плоский живот и улыбнулся при мысли о секрете, которым она поделилась накануне вечером, потом наклонился и в последний раз вдохнул сладкий аромат сирени, исходивший от Энни.  

Он отдал бы все на свете за еще один час с нею.  

Райан прикрыл веки. Слезы, о которых он не подозревал, обожгли глаза. В последнее время Райану с трудом удавалось вспомнить ее лицо. Она навсегда останется в его сердце и душе, но ее образ становился все более расплывчатым, а воспоминания о ней - нечеткими. Даже голос Энни – голос сирены с хрипотцой, которому всегда удавалось задеть какие-то струны глубоко в его душе – было трудно вызвать в памяти.  

Он с силой ударил рукой по груди. Часть его очень хотела, чтобы эта острая боль прошла. Другая же часть цеплялась за нее, как за спасательный круг. Однажды Райан уже потерял жену и теперь не мог даже вынести мысли о потере той малой толики, что осталась после Энни.  

*** 

1. Mon cher (фран.) – дорогой  

2. Je me suis ennuye de vous (фран.) – я по тебе соскучилась  

3. N’etait pas par le passe assez (фран.) – одного раза мало  

4. Bien (фран.) – ладно, хорошо  

5. Merde (фран.) – черт!  

6. Fils de chienne! (фран.) – сукин сын.  

7. Hybride (фран.) – гибрид 

ГЛАВА 3 

- Тук-тук.  

Кейт подняла глаза и улыбнулась при виде стоявшего в дверях человека. Впервые за эти дни, а то и недели, ей захотелось улыбнуться. Лучи полуденного солнца проникали сквозь окна ее офиса, расположенного на четырнадцатом этаже «Маккеллен паблишинг», и, когда хозяйка кабинета откинулась на спинку стула, солнечный свет окутал ее теплым сиянием.  

- Том.  

Том Адамс, главный редактор, уселся напротив Кейт.  

- Похоже, ты уже осваиваешься.  

Кейт оглядела тесный офис. Вдоль одной стены высились стопки журналов, а к книжной полке была придвинута полупустая коробка. Кейт успела выставить несколько фотографий Рида и обломок горной породы - кусок обсидиана, который она нашла во время пешей прогулки пару месяцев назад. На столе лежала куча разных бумажек, а прислоненная к стене картина в раме ждала, когда же ее повесят на эту самую стену.  

- Пытаюсь. Боюсь, пока не очень успешно, - ответила Кейт.