Ведьма Минари (СИ), стр. 20

Вот пристал, стало очевидно, что проще все рассказать, чем продолжать пререкаться.

— Да не было там ничего сложного, я просто отвлеклась и ее не слушала, а метресса этого не любит. Теперь крови напьется и успокоится.

Вирт нахмурился.

— Вы точно уверены, что моя помощь не понадобиться?

— Абсолютно.

— Ну что ж. — Он пододвинул ко мне учебник. — Тогда приступим к уроку. Что Вы успели выучить из того, что я задал Вам в прошлый раз?

Наглая улыбка расцвела на моем лице.

— Ничего. Я его не открывала.

— И Вы этим гордитесь?! — Искренне удивился Вирт. — Печально… Печально, Минари, что свою неприязнь ко мне Вы перенесли на предмет, Вы ведь способная девушка…

— Да ничего я не переносила!.. — Перебила я в раздражении. — Просто, когда я шла домой, мне сказали, что это Вы мне эту одежду купили и очень доходчиво объяснили по какой причине, вот я решила, что все эти уроки просто чтобы поиздеваться!

— Кто Вам это сказал? — Вирт с силой сжал кресло.

— Зачем Вы мебель ломаете? — Возмутилась я услышав треск подлокотника. — Неважно… сказали…

— И Вы поверили?

— А что мне еще оставалось думать?! Что Вы решили благотворительностью заняться?

Вирт довольно долго молчал, а потом спросил.

— Я произвожу такое ужасное впечатление?

— Честно? — Мрачно спросила я.

Вирт замер, а потом медленно кивнул.

— Да! Я Вас совсем не понимаю. Зачем Вам все это нужно? Человек не меняется за неделю. Вы три года ненавидели меня, думаете, я слепая — от большой любви боевые заклятья не используют! Вирт вздрогнул, как — будто мой ответ причинил ему физическую боль.

— А теперь Вы приходите сюда и пытаетесь убедить, что все не так!

Магистр встал и отошел к камину; немного постоял, как — бы на что?то решаясь, а потом резко повернулся.

— Минари, все действительно изменилось. Вы даже представить не можете насколько и как сильно я бы хотел вычеркнуть эти три года из Вашей памяти.

Вот это, я как раз очень хорошо могу представить. — Подумала я.

— Никогда не думал, что попаду в такое дурацкое положение. Это проклятье какое?то! — В сердцах добавил он. — Бегаю за Вами, как мальчишка, а Вы меня как пса приблудного гоните.

— Ну, так не бегайте! — Не выдержала я. — Можно подумать, мне это нужно!

— Не могу… — Глухо ответил Вирт. — К сожалению, это уже не в моей власти.

— А в чьей? Ректора? — Не сдавалась я.

Вирт только отрицательно мотнул головой.

— Просто примите как данность, что всё для Вас изменилось.

— И кто это решил?! — Возмутилась я.

Вирт несколько мгновений прожигал меня взглядом, а потом сказал.

— Иначе я бы не смог Вас спасти.

И я замолчала сидя с открытым ртом.

— Почему? — Выдавила я.

— Потому что когда я пришел, Минари, Вы уже ушли за грань.

Он замолчал, а до меня никак не доходил смысл только что сказанных им слов. 'Что он имел в виду? Умерла?'

— Но ведь это невозможно. — Наконец прошептала я. — Оттуда невозможно вернутся.

— Одному, да. — Устало сказал Вирт. — Наверное, нужно было давно Вам все рассказать, хотя, думаю, что после моего рассказа Вы возненавидите меня еще сильнее.

— Что рассказать? — Испуганно прошептала я.

— Что Вы помните о том дне, когда… — Оборвал он вопрос, но я все равно поняла, о чем он.

— До того, как Вы меня ударили… — Вирт дернулся, — или после?

— После. — Шевельнул он одними губами.

— Ничего. Последнее что помню — крик учителя Кагга.

— Рассказать?

Я долго молчала. Почему?то появилось ощущение, что я ничего не хочу знать.

— Не знаю…

Вирт подошел ко мне совсем близко и опустился передо мной на колени так, что наши глаза стали на одном уровне, а я отстранилась насколько позволяла спинка кресла.

— Мне плохо, Минари. Мне уже очень давно не было так плохо.

— Что же мне делать? — Как заведенная повторяла я.

— Прости меня, Минари, я все понимаю, я сволочь, но я умру за тебя. — Он достал кольцо. — Возьми, оно твое — это 'Сердце Вечности' — обручальное кольцо моей матери.

— Нет! — С ужасом опрянула я. — Простите меня, мне очень жаль, но, я не могу.

— Минари! — Чуть не крикнул Вирт. — Не может быть по — другому! Мы все равно уже связаны. Не мучь нас обоих.

— Я не могу! Вы что не понимаете, в каком я шоке? — Зарыдала я, а Вирт внезапно притянул меня к себе и обнял. Я попыталась вырваться, но он не пускал.

— Я сам в шоке, ты думаешь мне легче? Я много думал, но это единственный и поверь самый лучший выход.

— Я не могу. — Плакала я. — Я не люблю вас.

Вирт с мукой застонал и уткнулся мне в плечо.

— Все время перед глазами стоит, как ты упала, как Кагг орет, вокруг куча народу носится, а я понимаю, что ВСЕ! КОНЕЦ! Я УБИЛ ТЕБЯ! — Он вдруг с силой прижал меня к себе. — Я ненавижу себя, я чудовище, но я не могу без тебя.

— Что здесь происходит? — Раздался голос ректора у двери.

ЧАСТЬ вторая. Глава 1

Я сидела в кресле, уткнувшись подбородком в коленки и меня била дрожь.

Что же мне делать? Спрашивала я себя и не находила ответа. Безысходность — вот что я чувствовала. А еще я чувствовала себя обманутой.

Вирт клялся и божился, что не хотел этого, просто поддался соблазну, увидев мою ауру, как будто от этого мне было легче.

— Не наказывай меня так жестоко Минари, я сам наказал себя так, что уж дальше некуда. — Обернулся он ко мне уже в дверях, когда ректор практически силой оторвал его от меня и заставил уйти. — Прошу тебя не принимай поспешных решений, подумай. Ты добрая, хорошая, ты самая лучшая девушка из всех, что я когда?либо встречал, ты поймешь меня и простишь.

— Нет. — Снова повторила я, покачав головой. — Я никогда этого не прошу.

— Я всегда буду любить тебя, Минари. — Сказал Вирт и вышел за двери, а ректор остался.

— Прости меня, Минари. Это я должен был сказать тебе. Но…

— Лучше б я умерла тогда… — Слезы снова потекли и я даже не пыталась их остановить. — Зачем Вы ему это позволили?

— Минари. — Укоризненно сказал он. — Он не спрашивал у меня разрешения, но разве ты искренне говоришь. — Ведь ты жива и это главное.

— Конечно, как у Вас все просто, а чем мне за это расплачиваться?!

— Все образуется. — Вздохнул ректор. — Все образуется.

Госпожа Клея только в ужасе переводила взгляд с ректора на меня и обратно.

— Следите за ней сегодня. Он не допустит, но все?таки. — Практически прошептал ректор уходя, но я все равно услышала.

— Конечно, господин Ректор. — Кивнула целительница и кинула подозрительный взгляд на дверь в травохранилище.

Думают, травиться буду. — Поняла я.

— Идите спать, госпожа Клея. — Устало сказала я. — Ничего я с собой не сделаю. Просто хочу подумать.

— Минари, деточка, может быть, я все?таки побуду с тобой? Вдвоем не так страшно о таком думать.

— Как хотите, — сказала я, и госпожа Клея действительно часа два мужественно 'отвлекала' меня всяческими историями из жизни Академии, пока сама не уснула на моей кровати под очередную душещипательную историю о бедной девушке, вышедшей замуж за богатого. Аналогия была вполне понятна, но ничего кроме раздражения и желания выгнать госпожу Клею не вызывала.

Дрова в камине прогорели и я укрыла госпожу Клею одеялом, а сама спустилась вниз на кухню. Поставила чайник и заварила себе успокаивающих трав. Я не обманывала, травиться я не собиралась: во — первых — глупо, а во — вторых, озвучил ректор — все равно ведь не позволит. Так и просидела в кресле перед камином почти до рассвета, перебирая в уме возможные варианты того, как жить дальше.

Самым привлекательным был вариант побега, но и самым нереальным. Волк, у которого лапа попала в капкан, еще имеет шансы убежать, хоть и придется лапу отгрызть, а мне отгрызать было нечего — ауры настолько сильно сплелись, что нам физически будет плохо, если кому?то одному придется уехать дальше, чем на день пути. Вирт сразу почувствует, если я уеду, а разыскать меня для него не составит проблем. И что?то подсказывало мне, что в Академию после этого я уж точно не вернусь.