Северные сказки, стр. 123

Отдохнул немного Мэргэ, выкурил трубку и отправился дальше. Долго шел он и вдруг видит, что ему на дорогу выбежал еж. Мэргэ хотел было убить его, но еж по-человечески заговорил:

– Не бей меня, а выслушай!

– Что ты хочешь сказать?

– Скоро ты подойдешь к юрте, где живет твой дядя, – будь к нему почтительнее.

– Почему ты бегаешь ежом, а не ходишь человеком?

– Меня хотел украсть безобразный урод и жениться на мне, но я убежала в лес и стала ежом.

Пошел Мэргэ, как указал ему еж-девица. Скоро он увидел юрту. Вошел он в юрту и поклонился дяде до земли.

– Кто ты такой? – спросил его дядя.

– Я твой племянник; жил в лесу, и теперь иду к людям.

Обрадовался дядя своему племяннику. Стал он его расспрашивать, как он жил. Мэргэ рассказал ему обо всем, как было.

– Куда ты теперь пойдешь, – спрашивает дядя племянника, – дальше или вернешься домой?

– Я пойду дальше.

– И я пойду с тобой.

– Нет, я пойду один, – сказал Мэргэ. Пошел Мэргэ так же, как шел раньше. Шел онмного дней и наконец видит юрту. Зашел он туда. Сидит там молодая девушка. Быстро она сварила ему ужин. Вместе они и легли спать. Ночью просыпается Мэргэ и слышит, что кто-то крадется к его постели. Он схватил свою гиду и заколол трехсаженного богатыря. Девушки не было; вместо нее бы– ла безобразная старуха. Она стала на колени перед Мэргэ и сказала:

– Не убивай меня, я не буду делать тебе ничего худого, везде буду за тобою и буду помогать тебе.

Мэргэ не стал убивать ее. Лег спать и проспал до утра. Утром Мэргэ увидал в юрте вместо безобразной старухи опять молодую девушку, ту же самую, что видел вчера вечером.

– Откуда ты пришла и куда девалась старуха, которую я видел ночью? – спросил Мэргэ девушку.

– Днем я бываю молодою, а ночью делаюсь старою.

– Почему ты так меняешься?

– Мой бурхан помогает мне в этом.

Оставил Мэргэ женщину в юрте, а сам пошел дальше. Прошел он не мало дней и наконец дошел до большого стойбища. Здесь идут большие поминки; шаман поет и идет угощение водкою. Поминки справляются по умершему гольду, у которого осталась молодая жена. Очень понравилась вдова Мэргэ, и он захотел жениться на ней, но все родственники были против этого. Долго уговаривал Мэргэ, но так как они все-таки не хотели выдать за него женщину, то он вступил с ними в бой. Хотя много было противников у Мэргэ, но он скоро перебил их почти всех, а потом взял вдову, всех работников и поплыл по реке.

Остановился Мэргэ около берега и через некоторое время видит, что их лодку догоняет большой баркас. Мэргэ стал кричать, чтоб плывущие остановились, но хозяин этого баркаса не захотел остановиться. Тогда Мэргэ подъехал к нему в своей лодке, и у них завязалась схватка. Скоро Мэргэ убил хозяина, а его баркас, где были жена и няка (рабы), взял с собой.

Плыл Мэргэ некоторое время и захотел остановиться, чтобы сварить еду. Вышел он на б, ерег и пошел в гору. Скоро увидел он в лесу небольшую юрту, а навстречу ему выбежал старик. Он стал ругать Мэргэ и грозился убить его. Завязалась у них драка. Но никак Мэргэ не мог убить старика. Если он отрубал ему руку, то она снова прирастала к туловищу; то же происходило и с ногами, и даже с голо– вой. Но потом Мэргэ догадался, как убить страшного богатыря: он перерубил его пополам и, не дав половинкам срастись, толкнул одну половину в воду, а другую подбросил кверху. Упавшая в воду утонула, а упавшая сверху до смерти расшиблась о землю. Но сейчас же из юрты выскочил молодой парень и закричал:

– Если убил отца, так убей и сына!

Опять стал сражаться Мэргэ.

Силен был молодой богатырь, стариков сын, и долго длилась у них битва. Но в конце концов Мэргэ убил и этого богатыря.

Поплыл Мэргэ дальше. Долго он плыл, не встречая никого, но наконец подъехали они к богатой юрте. Здесь было много народу. Все были в нарядных одеждах и пьяны. Хозяин юрты собрал лучших стрелков и обещал выдать свою дочь за того, чья стрела пролетит через ушки иголок, поставленных одна на другую. Никто из стрелков не мог это сделать. Некоторые не попадали вовсе, а некоторые простреливали лишь через ушко одной или двух иголок.

Натянул Мэргэ свой лук и спустил стрелу. С визгом пролетела стрела через ушки всех девяти, не задев ни за одно. Взял Мэргэ дочь хозяина юрты и поехал обратно. Дорогой он заезжал на те же места, где останавливался раньше и забирал с собой всех женщин, на которых он женился, а также всех их рабов (няка) и все имущество. Доехал он до дому и зажил счастливо и богато.

Младший брат

Жили два брата; родителей у них не было, и оба они их не помнили. Всю работу братья исполняли сами. Часто братья ходили на охоту и приносили много разных зверей. Но однажды старший брат не вернулся из лесу. Долго ждал младший и, прождавши напрасно три дня, решил идти искать его. Долго ходил Мэргэ, младший брат» по лесу, но ничего не попадалось ему на глаза; наконец он напал на след своего брата и пошел по нему. Долго он шел, сворачивая то вправо, то влево, наконец, вышел на лесную лужайку и видит: его старший брат лежит мертвый, истерзанный тигром.

Горько заплакал Мэргэ. Но недолго он плакал: на его слезы прилетел коршун и стал низко кружиться над ним. Взглянул Мэргэ на коршуна, а тот женским голосом заговорил с ним чисто по-человечески: – Что ты плачешь? Этим горю не поможешь.

Иди лучше к шаманке, она может оживить покойника.

Удивился Мэргэ, но коршун сейчас же исчез. Тогда Мэргэ наломал веток, закрыл ими покойника и отправился, куда ему указала чудная птица.

Долго он шел, и все не попадалась ему юрта шаманки. Наконец, на третий день пути он увидал небольшую юрту. Зашел туда и поклонился шаманке в ноги.

– Кто ты такой? – спросила его шаманка.

– Я не знаю своих родителей; было нас два брата, но страшего растерзал тигр; теперь я остался один.

– Кто тебя послал ко мне, и как ты нашел дорогу к моей юрте?

– Коршун Отправил меня к тебе и указал дорогу.

– Теперь я знаю в чем дело, – промолвила шаманка. – Я оживлю твоего брата.

– Я принесу покойника.

– Не ходи: мой бурхан принесет его сюда. Одела она свой шаманский халат, взяла бубен истала шаманить. После того как шаманка пропела свои молитвы и много раз проплясала, покойник показался в дверях фанзы. Она еще пропела молитвы и еще раз проплясала – и покойник забормотал. Наконец он окончательно ожил и заговорил.

– Кто меня оживил? – спросил Мэргэ.

– Великая шаманка привела тебя в жизнь, – , ответил ему Мэргэ.

Тогда старший брат стал кланяться в ноги шаманке и благодарить ее. Шаманка подняла его и сказала братьям, что еще давно, когда оба они были маленькими детьми, их отца убил могучий и злой шаман, а мать их взял к себе. Кроме них, в живых осталась еще сестра; она может превращаться в коршуна, летать и говорить по-человечески. Это она прилетела к Мэргэ и рассказала, как надо помочь старшему брату.

– Вы должны отомстить за смерть своего отца, – сказала им шаманка. Торопитесь, пока' мать ваша еще жива.

Братья сейчас же стали собираться в дорогу, но шаманка их остановила:

– Ваши враги – великие шаманы, и вы не сможете с ними бороться, если сами не будете шаманами.

Тогда старший брат стал просить ее, чтобы она сделала его шаманом. Шаманка согласилась и сделала все, что для этого нужно.

Отправились братья искать убийцу своего отца. Долго они шли, но ничего не попадалось им на пути. Наконец увидали они боьшую юрту. Зашли туда и поздоровались, но им не ответили и не пригласили садиться. Братья молча сели на край нарт и, посидевши немного, хотели было идти, но Мэргэ вдруг догадался, что хозяева этой юрты и есть их враги. Тогда он встал с нарт и, подошедши к одному из хозяев, стал ругать его и называть убийцей. Скоро у них завязалась драка, но Мэргэ через самое короткое время выбросил своего противника из юрты и убил его. То же он сделал и со вторым хозяином юрты, но с третьим он не мог справиться так скоро. Стрелы и гида отлетали от него, как от камня. Безуспешно сражался Мэргэ 10 дней и 10 ночей. Вдруг над сражающимися показался коршун и почти над самым ухом Мэргэ заговорил по-человечески: