Северные сказки, стр. 121

Помощников не нашла

В одном доме одна старуха жила. Однажды она отправилась принести камыш. Когда камыш рвала, руку порезала. Затем старуха сказала: – Камыш, я огонь притащу, тебя сожгу.

Затем к дому спустилась и огню говорит:

– Огонь, я тебя потащу, чтобы сжечь камыш. Огонь говорит:

– Я не успеваю даже туда-сюда искры бросать.

– Раз ты отказываешься, тогда я пойду за водой, чтобы тебя потушить.

Вода говорит:

– Я туда-сюда булькать не успеваю.

– Раз ты отказываешься, тогда я пойду приведу свинью, чтоб тебя выпила.

Старуха в тайгу отправилась, дошла до свиньи.

– Свинья, тебя поведу, чтобы ты воду выпила. Свинья говорит:

– Не успеваю хрюкать даже, не то что воду пить.

– И ты отказываешься! Тогда приведу охотника, чтобы тебя убил.

Старуха шла, шла, дошла до одного дома. Там охотник прял.

– Охотник, я тебя поведу, чтобы ты свинью убил.

Охотник сказал:

– Прясть даже не успеваю.

– И ты отказываешься! Тогда крысу приведу, чтобы твои нитки перегрызла.

Оттуда старуха пошла, до крысы дошла.

– Крыса, тебя поведу, чтобы ты перегрызла нитки охотника.

Крыса говорит:

– Даже не успеваю кричать-пищать.

– И ты отказываешься! Тогда кошку приведу, чтобы тебя убила.

Так старуха пошла, к кошке пришла.

– Кошка, тебя поведу, чтобы ты крысу убила.

– Мяу произносить даже не успеваю.

– Вы все отказываетесь! Рассердилась старуха и вернулась домой.

Сабля Мэргэ

Жил храбрый и удалой гольд Мэргэ. Никогда он не ходил на охоту с кем-нибудь в компании, а всегда один. Бил множество разного зверя и никогда не знал неудачи. Все соседи боялись Мэргэ и уважали его.

Приходит однажды храбрый Мэргэ к своей юрте и замечает, что там кто-то лежит.

Кто бы это мог быть? – подумал Мэргэ и приподнял наддверную циновку. Видит он, что лежит на его постели совсем необыкновен-Гольды – старинное наименование нанайцев.

ный человек: халат на нем серебряный и светит, как солнце, волосы на голове седые.

Кто же это такой – Бог или черт? Должно быть, черт, – подумал Мэргэ и хотел заколоть его. Но только замахнулся он гидою, как человек в светлом халате говорит ему:

– Дурак, я слышал, что ты храбрый и удалой гольд. Хотел подарить тебе этот халат. Он дал бы тебе силу, никогда бы не изнашивался, и ты в нем никогда бы не старился, не хворал и смерти тебе не было бы. Но ты хотел меня убить. Поэтому получишь только саблю. Но помни твердо, что когда ты потеряешь саблю, то умрешь.

Сказал и исчез, а сабля осталась. Взял ее Мэргэ и часто ходил с нею на охоту.

Случилось быть Мэргэ однажды на каза (поминках). Долго хозяева угощали гостей и поили ханшином [44]. Напились все от малого мальчика до старика и стали над Мэргэ смеяться:

– Ты считаешься у нас храбрым, а не сходить тебе на сусу [45]? Ниже по Амуру есть старая деревня. Все люди там вымерли, так как появились там буссеу [46]. Трупы сейчас еще валяются. Если ты, действительно, храбр, то сходи туда и принеси оттуда что-нибудь.

Не хотел Мэргэ показать себя трусом, и он решил побывать на сусу. Запряг он в нарту лучших собак и поехал. Поехал Мэргэ ночью к старой деревне, зашел в крайнюю юрту и слышит, что она полна буссеу. Вынул Мэргэ из кисета огниво и ударил о кремень, но буссеу во всех углах тоже стали бить огнивами. Зажег Мэргэ огонь и видит множество буссеу. Страшно ему стало, но все-таки он захотел поехать дальше и захватить что-нибудь в доказательство, что он был в сусу. Но как только сел Мэргэ на нарты и закричал собакам:

– Та-та!.. – как кто-то ухватился сзади за нарты и затормозил.

Вспомнил Мэргэ о своей сабле, вынул ее и размахнулся ею назад. Там что-то отвалилось, и нарта быстро понеслась вперед. Приехал Мэргэ домой, а там его уже ждут соседи. Посмотрели они на задки нарты и ужаснулись: на задках остались какие-то две железные руки.

– Чьи это руки? – стали спрашивать соседи. И Мэргэ рассказал им все подробно. Долго дивились соседи и хвалили Мэргэ за храбрость и удальство, а железные руки повесили на сушилку для юколы. Ровно три года висели они, но как только в одну ночь исчезли, так исчезла у него и сабля, и сам он вдруг умер.

Смерть Алху-Мухана

Жил Мэргэ один далеко от людей. Была у него большая хорошая юрта, и амбаров со всяким добром было больше ста. Все время он охотился и бил множество всякого зверя.

Не пойду сегодня в лес – подумал Мэргэ и остался в юрте. Долго спал он, и когда проснулся, то увидел, что к его юрте кто-то подходит. Пришедший поздоровался и стал жаловаться, что у него кто-то украл жену.

– Пойдем вместе, я тебе помогу найти, – сказал Мэргэ пришедшему. Переночевали они и утром на следующий день пошли.

Долго ехали они, и вдруг попадается им навстречу старуха. Стали они расспрашивать ее.

– Не знаешь ли, кто похитил у меня жену? – спросил муж. – Старуха сказала, что за большим озером живет могучий богатырь, который недавно проехал домой и вез с собой много женщин. Поняли Мэргэ и потерявший жену муж, что этот богатырь похитил и ту, которую они ищут.

Поехали они, куда указала им старуха, и через три дня действительно выехали на большое озеро. На берегу этого озера они увидали большую юрту, в которой жил богатырь Сагди-Мухан. Не успели они подъехать к юрте, как Мухан выскочил им на-встечу. Но муж испугался богатыря и стал прятаться за Мэргэ. Тогда Мэргэ схватил свою гиду и вступил в бой с Сагди-Муханом. Долго они дрались. Но как только сломается гида или сабля у богатыря Сагди-Мухана, сейчас же дочь его подает новую, а Мэргэ никто не помогает. У него давно уже поломались и гида, и сабля.

Вот Мэргэ подумал про себя: Неужели у меня нет никого, кто бы мне хотя немного помог? И как только он подумал, сейчас же прилетела утка и человеческим голосом проговорила:

– Тебе не убить богатыря Сагди-Мухана оружием, но у него есть маленькое пятнышко на лбу, которое одно только не покрыто железной кожей. Набери больше слюны и плюнь ему в лоб. Если попадешь в пятнышко, то он умрет.

Мэргэ сделал так, как сказала ему утка: с силою плюнул он Сагди-Мухану как раз в середину лба. Закачался богатырь и упал мертвым.

Взял Мэргэ дочь и всех жен Сагди-Мухана, а также и ту, которую они с мужем искали, самого же мужа он взял в– няка (рабом). Хотел было Мэргэ ехать домой, но утка еще раз заговорила человеческим голосом:

– Не торопись возвращаться домой. Ты должен найти богатыря Алху-Мухана, который убил твоего отца, когда еще ты был маленьким мальчиком, а мать твою он до сих пор держит у себя.

– Как я найду Алху-Мухана? – спросил Мэргэ утку.

– Иди по берегу этого озера три дня, а на четвертый выйдешь на речку. Поднимись по этой речке, и первая юрта и будет та самая, в которой живет Алху-Мухан.

Посадил Мэргэ на лодки весь свой народ и поехал туда, куда указала ему утка. Поехал он по этой речке и через девять дней увидал большую юрту. Увидал их Алху-Мухан, выбежал навстречу и стал громко кричать.

– Зачем ты идешь ко мне, несчастный Мэргэ? Разве ты не знаешь, что сильнее меня никого нет среди гольдов? Я убью тебя, и твое мясо брошу на съедение буссеу.

Вышел Мэргэ на берег и пошел навстречу Алху-Мухану. Завязалась у них драка. Долго дрались они, но никто не мог осилить другого. Вдруг прилетела утка, которая раньше говорила по-человечески с Мэргэ, а за ней целая стая ворон. Громко закричала утка, обращаясь к Мэргэ:

– Лови, Мэргэ, скорее яйцо, которо я тебе брошу, но не дай упасть на землю и пугни хорошенько ворон. Это яйцо не простое: в нем находится эргэни (душа)…

Поймал Мэргэ яйцо и крепко держит его в руках, а Алху-Мухан заплакал горькими слезами и говорит:

вернуться

44

Ханшин, ханжа – китайская водка.

вернуться

45

Сусу (нанайск.) – старое, заброшенное жилье, на котором, по верованию гольдов, живут черти, питающиеся человеческим мясом.

вернуться

46

Буссеу (иначе – бусяку) – черти.