Маглор. Трилогия (СИ), стр. 151

Однако обещанные трудности оказались несколько преувеличены. Когда я вышел на рассвете в приемный зад, оказалось, что лично мне оставили только роль извозчика. Все остальное уже было решено и все обязанности распределены. И даже кувшины с горячим кофе и миски с едой стояли на столах, и большинство оборотней уже позавтракало.

— Мы решили оставить тут двенадцать оборотней из старших и пятерых женщин, — объявил мне Кахорис, — а парней заберем в Зеленодол. Командовать будет пока Остон, ты его хорошо знаешь. Ну а кроме них еще Лавена и Мэлин с Зийларом. Если он бросит клич, ему ни один маг дома Гиртез не откажет. Ты свой сундук не забудь.

— Сначала людей перенесу, — выпив чашку кофе, объявил я, — с сундуком нужно осторожно. Кто в первый круг, идите ко мне. А где, кстати, Унгердс?

— Уже отправляет с башни парней с вещами и маглора. Мне показалось, что ты не очень хотел ему показывать свои секреты?

— Он все равно все заметит, — отмахнулся я, сообразив, что оборотни после моих вчерашних слов стали относиться к королевскому магу так, словно он мне, по меньшей мере, жизнь сломал. Хотя откуда им знать, что это не так-то и легко?

Зеленодол встретил нас туманным, прохладным рассветом и толпой выскочивших из бывшей харчевни оборотней, специально дожидавшихся этого момента, чтоб быстро расхватать детей и вещи и утащить в тепло дома. Мне пришлось открывать портал несколько раз, прежде чем все новички оказались в деревне, и лишь тогда я вернулся за сундуком.

Открыл портал прямо в кабинет, шагнул в угол и напряженно замер, ощутив чье-то присутствие. Шкура и когти проявились мгновенно, как взорвавшееся заклинание ловушки, и поворачивался к незваному гостю я уже в облике оборотня. Но рассмотрел сидевшую в кресле фигуру и так же быстро убрал защиту.

— А вдруг бы я сюда не пришел? Или вы подслушивали наши разговоры?

— Подслушивали, — честно признался Дэгерс, — а ты научился быстро поднимать свою защиту.

— Сама вылезает, на малейший шорох. — Я присел на край стола, раз магистр подслушивал, должен знать, что меня ждут.

— Это хорошо, — кивнул он, — а я с подарком.

— Я сейчас плакать начну от счастья, если ты дашь еще парочку сорбов, — серьезно пообещал я.

— Хватит тебе и тех, что Алдорис по нашей подсказке у королевы выклянчил. Альбиона не жадная, зато хозяйственная. Мы тебе другое приготовили, ждите к вечеру несколько плотов. У тебя три маглора, Алдорис получил приказ задержаться на денек, не гони его. Он, между прочим, имеет способности в магии минералов. Ну и не забудь захватить Лавену, она бревна поможет из реки доставать.

— Что бы я делал без умных советов, — беззлобно пошутил я и вспомнил, что давно хотел спросить. — Дэгерс, а ты хоть примерно не знаешь, сколько всего в Дройвии оборотней?!

— Наконец-то додумался до главного, — ехидно откликнулся он. — Мало. Очень мало по сравнению со смутными временами. И с каждым поколением остается все меньше. Поэтому мы тебе и помогаем, но пока неофициально. Хотя могу порадовать, переговоры с Дройвией идут. Ну я вижу, что ты спешишь, так вот последнее, бревна тебе предложили купить оборотни ущелий, в обмен на бесплатный проход через заставу их обозов. А теперь отдай мне ключи от сорбов и не возмущайся, вот тебе другие. Только Алдорису ничего не говори, королева умеет из него вытаскивать тайны. А на вид ключи одинаковы.

— Что они могут? — отдавая магистру кошель в обмен на такой же, живо заинтересовался я. — Еще раз собрать сорбы?

— Нет. Просто ты сможешь видоизменить дома, когда станешь устанавливать. Твоим ведь оборотням нужно больше спален, а не гостиных и чайных комнат? Ну вот и командуй, когда будешь открывать. И не забудь отойти на десять шагов, когда оставишь ключ. Пока.

Он небрежно коснулся запястья и исчез, а я сидел еще с минуту, размышляя над этими словами. И решая, как поступить с молодоженами. Конечно, я был уверен, что Мэлин была бы счастлива посмотреть на чудо превращения сорба в дом. Но Мэлин, что находилась сейчас в моем доме, вовсе не та ведьмочка, для которой трудности оборотней стали такими же близкими, как и мне. И она не сумеет ни изобразить восторг, ни высказать вслух свое мнение, слишком затуркана законами своего дома. Я невольно тяжко вздохнул и замер, пораженный новым открытием. Чем дольше ведьмочки нет рядом, тем чаще я невольно вспоминаю о ней, представляю, как бы она поступила и что сказала.

Проклятая пентаграмма. Все гораздо хуже, чем я наивно думал еще два дня назад. И ничего мне не останется, как каждый день с утра пораньше кастовать на себя невозмутимость. Заводить подруг в человечьих землях маглорам не запрещено, а вот забирать их на плато нельзя. Не потому, что кто-то будет против, ничего подобного. Просто они сами через некоторое время начинают чувствовать себя никчемными рядом с магами, которые могут почти все. И обычно каждый такой эксперимент плохо заканчивается, нам перед уходом в человеческие земли специально поназывали и рассказывали про самые яркие и трагические истории любви маглоров и чистопородных людей. Но что противнее всего, ведьмы среди них тоже были.

При воспоминании о тех примерах мое настроение резко ухудшилось, я зло пнул кресло, подхватил сундук и решительно открыл портал на свой холм. Не забыв вначале кастовать на себя невозмутимость.

ГЛАВА 8

Ради деликатности я вышел из портала рядом со своим домом и бережно поставил сундук возле камня. С минуту постоял, озирая окрестности и тающие в заросшем кустами ложке под холмом остатки тумана, затем решительно стукнул в дверь.

— Маглор Иридос? — Дверь распахнулась, и на пороге, улыбаясь чуть смущенно, но счастливо, возникла новобрачная, одетая в простое платье Мэлин.

Меня неожиданно остро царапнула по сердцу и эта улыбка, и счастье, светившееся на знакомом личике вовсе не для меня, и простенькое платье ведьмочки. Но заклинание уже подействовало, и я сумел улыбнуться в ответ открыто и доброжелательно.

— Вам пора в столицу. Потом мне некогда будет. Мэлин, устраивайся в любых покоях второго этажа, кухарка Вариса поможет выбрать, и веди себя посмелее.

— Я понимаю, маглор Иридос.

— Вот и хорошо. А меня зови просто Иридос.

— Иридос… — дроу подошел к жене, обнял ее за талию и уставился на меня пронзительно благодарным взглядом, — прости, пожалуйста. Я не понимал… но теперь сделаю все, что ты скажешь.

— Зийлар, я сейчас отведу вас в дом Унгердса, бери понемногу под контроль охрану и продумывай, как защитить тех, кто хочет добраться до нас. Но будь очень осторожен и осмотрителен. Сегодня ночью стаю, которая шла к задней калитке сада, ждала в проулке засада. Маги, арбалетчики, — я невольно потер при этом воспоминании скулу, — и один магистр. У него явно были способности ментала и приготовленный портал, поэтому я не смог его поймать. И не стесняйся договариваться с Гурандом и домом отца о немедленной помощи в случае нападения. Магистр на нашей стороне, только тайно. И еще… о том, что я подменил Мэлин Сейнитой, не знает никто, кроме Орисьи, Даверлиса и самой Мэлин, разумеется. Поэтому я поставлю тебе ментальный запрет говорить вслух на эту тему. Сам понимаешь, я делаю это ради вас обоих. Как я выяснил, Гуранд подсматривал за Мэлин даже в тот момент, когда она была в королевской крепости.

— Я про это знаю, — виновато кивнул он, — ты можешь кастовать на меня все, что угодно, я не против.

Ну вот и отлично, у меня еще один камень с души упал. Заклинание, которое ставится в разуме человека против его воли, нестабильно и потому требует более высокой ступени. А это постепенно действует на человека, незаметно меняя его характер не в лучшую сторону.

Уже через несколько минут, оставив молодоженов вместе со свернутым в кружевной узел свадебным нарядом, в гостиной, где мы вчера создавали невесте это платье, я снова стоял на своем холме, держа в руках сундук. И думал, что зря отказался поставить здесь один из сорбов. Но ведь тогда я не знал, что смогу трансформировать его по своему желанию.