Подружки, стр. 108

Сумасшедшая засранка

Джина улыбнулась последнему клиенту и придержала дверь, пока он выходил из банка. Искренняя улыбка не сходила с ее лица весь день после получения отрицательного результата анализа на ВИЧ. Джина еще не придумала, как воспрепятствовать появлению на сайте Гриффина видеозаписи постельной сцены с ее участием, но результаты теста принесли ей такое облегчение, что эта забота отодвинулась на второй план. Хорошее настроение способствовало и тому, что теперь Джина могла подбодрить Линду, погрузившуюся в жестокую депрессию из-за истории с Розой и Рейс, хотя она и не признавалась в этом.

Проводив посетителя и заперев дверь, Джина вернулась за свой стол. Она хотела закончить бумажную работу с чтобы уйти сразу после собрания. Раз в неделю Лиз собирала подчиненных после закрытия банка. Заседания сотрудников отделения под ее председательством сильно смахивали на классные собрания в высшей школе. Как правило, Лиз тщетно пыталась пробудить хоть каплю энтузиазма в СЕОИХ подчиненных, открывая им заманчивые перспективы продажи исполнительных банковских услуг владельцам расчетных счетов и кредитных карт. Снова и снова она вылезала с очередной гениальной схемой увеличения продаж этих самых услуг. На прошлой неделе идея Лиз регулярно премировать сотрудника, продавшего наибольшее количество дополнительных услуг, двумя билетами в кино была встречена всеобщим молчанием. Поэтому Лиз поспешила снять предложение и закрыть собрание. От сегодняшнего заседания Джина тоже не ожидала ничего хорошего, но благодаря чудесному настроению не огорчилась из-за напрасной траты времени. Когда все служащие отделения потянулись в зал, таща за собой стулья, на столе Джины зазвонил телефон.

— «Премьер-банк», арлингтонское отделение, Джина Перри.

— Привет, дорогуша, что новенького?

— Здравствуй, Ширли, у нас начинается собрание, я потом тебе позвоню.

— Хорошо, позволь только один маленький вопрос, — заторопилась Ширли. Пожалуй, весьма кстати, что Джине некогда. — Детка, могу я занять у тебя пятьдесят баксов?

— Ты хочешь сказать — взять пятьдесят баксов, которые ты не собираешься отдавать. На что?

— Мне надо заплатить… ну… по одной глупой штрафной квитанции.

— Ну нет, Ширли. Я тебе сто раз говорила: перестань лихачить.

— Я не превышала скорость, я вообще была на заправке, занималась своими делами, и вдруг мне выписали штраф.

— Что-то не верится, Ширли.

— Я заехала на заправочную станцию в Арлингтоне и решила заодно пропылесосить салон. Дай, думаю, наведу чистоту, пока я в пригороде. Пес был со мной: ты ведь знаешь, как Гомес любит кататься в машине. Я побоялась оставить его внутри, пока пылесосила салон, — малыш мог выпрыгнуть и ушибиться…

— При чем здесь это, не пойму, — нетерпеливо сказала Джина.

— Ну я же говорю, побоялась, что Гомес выпрыгнет, поэтому на несколько минут посадила его в багажник.

— Что?! Ширли, ты заперла собаку в багажнике?

— Всего на несколько минут! Гомес не возражал. Все равно он дремал. Но кто-то заметил это и вызвал полицию. Какой-то маленький нацист в полицейской форме, лет двадцати двух, не больше, битый час читал мне лекцию о том, как надо заботиться о домашних животных. Представляешь? Натравить на меня полицейских! Люди готовы шагать по головам бездомных, чтобы пройти к своим «мерседесам», но стоит посадить маленького пса в багажник, как они тут же звонят в полицию.

— Все ясно. Правильно он тебя оштрафовал. Еще раз запрешь мою собаку в багажнике, я тебя туда посажу.

— Джина, уверяю тебя, он не был против. Спектакль получился — жаль, что ты не видела: полицейский пытался сохранить строгий и надменный вид, а Гомес лаял на него, пока не охрип…

— Джина! — нервно позвала Лиз из зала. — У нас тут посиделки на парковочной площадке, надеюсь, мы не мешаем тебе говорить по телефону…

— Ширли, мне надо идти. Я позвоню тебе позже.

— Хорошо, но можно мне все-таки занять у тебя денег? Алло? Джина?

Джина повесила трубку, обогнула стол, катя за собой стул, и, усевшись, присоединилась к собравшимся.

— Давайте начинать, — сказала Лиз заскучавшим подчиненным. — Первый вопрос повестки дня — наша новая программа стимулирования роста продаж банковских услуг. Попрошу Джину рассказать о ней подробнее.

В план карьерного роста, составленный Джиной, входило дальнейшее развитие ее лидерских задатков, поэтому Лиз решила, что той полезно иногда провести собрание-другое. В середине дня начальница уже поделилась с Джиной очередной чудо-идеей — выбирать работника месяца. Предложение показалась Джине столь же глупым, как и бесплатные билеты в кино, и она попыталась осторожно указать Лиз на нецелесообразность этого, порекомендовав взамен предоставлять выходные работникам, перевыполнившим план продаж банковских услуг. Джина знала, что большинство служащих готовы на все, чтобы получить дополнительно один-два оплаченных выходных. Как обычно, Лиз проигнорировала предложение Джины, не отступив от своей идеи выбора работника месяца. Мало того, она попросила Джину ознакомить с новой программой всех сотрудников отделения.

— Лиз попросила меня рассказать о ее новой идее, которая должна стимулировать нас и улучшить показатели в плане продаж, — объявила Джина собравшимся. — По мнению Лиз, хороший стимул — это выбор работника месяца из тех сотрудников, кто выполнил или даже перевыполнил индивидуальный план продаж.

Чувствуя себя полной идиоткой, Джина развешивала кипу сложных схем, объясняющих систему подсчетов и критерии выбора работника месяца.

— А что получит работник месяца? — спросил Боб, один из клерков.

Пытаясь изобразить энтузиазм, Джина сообщила:

— Твое имя красиво напишут на табличке «Работник месяца», а фотографию поместят на доску объявлений.

«Уж будь уверен, чертов засранец!»

— И все?

— Боюсь, что да.

И снова очередную идею Лиз встретило полное равнодушие.

— Ребята, это же ваш шанс получить хоть какое-то признание в награду за тяжелый труд. Я позабочусь о том, чтобы господин Туш знал, кто стал очередным работником месяца. — Лиз снова попыталась воодушевить собравшихся, но ответом ей было лишь несколько вежливых кивков.