Кощеевы земли, стр. 44

– Не делай этого, Наста! – перекрывая голос отчаявшейся ведьмы, заорала старуха. – Не делай этого, и я помогу тебе, клянусь праматерью всего сущего!

Ведьма осеклась на высокой ноте, бросила бешеный взгляд на пришедшую, постепенно в ее глазах разгорелся огонек узнавания, и она тяжело сползла на пол. Старушка взмахом руки погасила свечи и суетливо Начала приводить в чувство лежащую на полу хозяйку.

– Ты, Наста, не должна сейчас предпринимать ничего. – Удобно разместившись на мягком стуле и прихлебывая крепкий ароматный чай, старуха объясняла пришедшей в себя ведьме. – Жива твоя Мария, ведомо мне это. Но сейчас любое твое чародейство принесет ей больше вреда, чем пользы. На длинной горе неведомый колдун вызвал чудовище, дочь твоя изничтожила его, но, не зная до конца всего ритуала, она попала в ловушку другого мира и самой ей оттуда не вернуться. И не надо бежать и искать ее, все равно тебе туда дороги нет, ты суть от сути нашего мира, и в другие миры путь тебе заказан по-любому.

– Но Машенька туда попала, – убитым голосом возразила мать.

– Вспомни, кто ее отец, – едко проговорила старуха. – Григорйй по происхождению додол. Не кривись, ты об этом знала и именно по этой причине зачала от него детей, а не за его красивые разноцветные глазки. Вроде б и невозможно такое, но в его жилах текла и Кощеева кровь, и она тоже, видимо, передалась твоей дочери. Ты, самая сильная колдунья на заонежских землях, неужели ничего не чувствовала? У тебя две дочери, всего две! Где ж твоя знаменитая проницательность? Ты не задумалась, почему Кощей торопил с посвящением Марии на Вальпургиеву ночь, почему три цвета рун легли на ее тело? Ведь даже у тебя только два. Судьба твоей старшей предрешена, и никто не в состоянии вмешаться в предначертанное. И ты знаешь об этом, но стараешься изменить будущее. Неужели ты не понимаешь, что это бесполезно?

Под словами старухи Наста съежилась и даже не пыталась оправдываться. Сидящая перед ней мудрая женщина права, права на сто процентов! Но то отчаяние, что навалилось на нее, когда она ощутила, как прервалась связь между ней и ее ребенком, затмило всю ее рассудочность. Чувствуя особую судьбу старшей дочери, ведьма беспокоилась за нее. Младшая, Даша, почти все время находилась на Подворье под неусыпным присмотром боярыни и ее помощниц, но Мария уже давно вышла из возраста, когда деревня и дом в райцентре казались огромным и необъятным миром. И вот оно случилось – над старшей дочерью нависла беда, а она, ее мать, помочь не может ей, пусть даже считается самой могущественной заонежской ведьмой.

– Тебе винить никого не надо, это судьба, от которой никому никуда не деться. Главное – в другом суметь воспользоваться тем, что эта судьба предоставляет, – продолжала старуха, – и если ты сделала все, что должна была сделать, беспокойству места быть не должно. Насколько мне известно, ты успела передать ожерелье, обряд посвящения Хозяин тоже провел именно когда было нужно. Теперь все в руках самой девушки, и, вмешиваясь, ты можешь ей навредить сильнее, чем любой враг. Ты, как мать, сейчас можешь только одно – ждать и верить в ее судьбу. Я прошу тебя, ничего не предпринимай, пока не увидишь Машу. А дочь ты увидишь – я тебе обещаю. И вообще займись другим делом, если хочешь помочь ей.

– Каким? – тихим голосом спросила Наста, внимательно слушавшая свою гостью. – Я не могу вмешиваться в судьбу дочери, но должна помочь. Не понимаю.

– Отчаяние затмило тебе глаза, – едко усмехнулась старуха, показав на мгновение крупные кривые клыки, – ты хочешь мести всем подряд. А надо конкретным лицам, которые с непонятной настойчивостью лезут в наши дела, преследуют нас и даже пытаются сгубить. Подумай, почему Маша оказалась б такой ситуации, что ей пришлось попасть в другой мир, почему на нее пытались напасть, и не один раз, почему линия судеб близких тебе людей в последнее время запетляла как испуганный заяц и стала отличной от той, что можно было увидеть еще совсем недавно? Подумай, что стоит за всем этим, но сама ничего не предпринимай, а только разберись, и мы с тобой еще встретимся.

Старуха допила чай и, погрозив Насте пальцем, вы шла из дома. Женщина, казалось, не заметила этого осталась сидеть за столом, погруженная б размышления. К тому, что она услышала, следовало отнестись со всей серьезностью – ведь Баба-яга ничего не говорит без двоякого смысла. И все же лучик надежды мягко коснулся истерзанной переживаниями души.

Часть вторая

ДЕРЕВНЯ ЛАМБУШКА И ЕЕ ОКРЕСТНОСТИ

Глава 1

БЕЛЫЕ НОЧИ В ГОРОДЕ П.

Маленький домик возле обмелевшей, но чистой речки называли логовом скорее по привычке, чем за внешний вид. Разве можно сравнить идеально чистые хоромы, пусть и не такие огромные, как дома в Ламбушке, с узкими извилинами сырых темных нор. Повсюду чувствовалась женская рука Мелиссы – и во внутреннем убранстве, и вблизи дома. Тихое логово отшельников. И жилище оборотней.

Рудольф, удобно устроившись в старом кресле-качалке, развернул местную газету, удачно «приобретенную» в ближайшем селе из оставленного без должного присмотра почтового ящика. Несмотря на уединенный образ жизни и полнейшее безразличие к тому, что люди называли политикой, он иногда испытывал необъяснимую тягу к печатному слову. Складывание из букв слов, из слов фразы и поиск ее смысла стали для него увлекательным занятием. Мелисса с насмешкой относилась к увлечению мужа, но из полученной информации всегда умела делать правильные выводы и применять новости в личных целях. В утилитарном смысле – бумага хорошо шла на растопку и для предохранения пола от мелкого бытового мусора. Поэтому женщина-волчица не мешала супругу время от времени таскать в логово украденные то здесь, то там печатные издания.

Погода на дворе стояла под стать настроению. Повод для радости находился в сараюшке за домом и жалобно блеял. Жизнь прекрасна! Супруга, обернувшись в волчью ипостась, умчалась к дальним озерам и собиралась вернуться не раньше полудня. Покой. Сиди, читай и наслаждайся.

Крупный для такой местной газеты заголовок на первой странице бросался в глаза: «Все на выборы! На городском избирательном участке пройдет очередное голосование в местные органы власти...» – добросовестно прочитал Рудольф и лениво перевернул страницу – политикой он не интересовался. Ага, вот это поинтереснее: «Выставка сельскохозяйственной продукции Объединения фермерских хозяйств».

Закончив изучение прессы, оборотень без всякого зазрения совести (когда там еще Мелисса прибежит) перетащил качалку на аккуратно расчищенную под будущий огород площадку перед крыльцом и, сменив облик на звериный, клубочком свернулся на сиденье. Густой мех надежно защищал от комаров и порывов по-утреннему прохладного ветерка. Теплое солнце приятно пригревало, навевая здоровый и крепкий сон.

Спустя короткое время сквозь легкий шум листвы и журчание реки его чуткое ухо уловило посторонние звуки. Удары по воде перемежались с человеческим говором и постепенно приближались. Звериная половина насторожилась. Светло-серый волк поднял тяжелую лобастую голову и внимательно вслушался в лесную полифонию. К логову приближались чужаки. Сильное тело в один прыжок слетело с кресла, бесшумно растворившись в зелени прибрежных кустов.

Из-за поворота неторопливо выплыл широкий надувной плот. Повинуясь ударам весел, он медленно скользил против течения. Сидевшие по бортам люди монотонно буравили воду пластмассовыми лопастями.

– Глянь, народ, вон жилье виднеется, – послышался веселый голос с кормы. – Заворачивай, передохнем чуток.

Громоздкая туша плота, повинуясь рулевому, причалила к заросшему берегу, и на землю вышли шесть человек в легких куртках и ярких надувных жилетах. Сноровисто закрепив неуклюжее плавсредство к висящим над водой толстым веткам покосившейся березы, туристы по узенькой тропке поднялись на поляну, где стоял замеченный ими дом.