Королева Карибов, стр. 59

— Она прячется здесь, внизу, — прошептал негр Кармо, который следовал за ним.

— Ты надеешься поймать ее?

— От меня не сбежит.

С ловкостью, необыкновенной для такого гиганта, он прыгнул на ствол склоненного над водой дерева и впился взглядом в водяные растения.

Казалось, что возле их корней происходит какая-то подводная схватка. Широкие листья изгибались, ветки яростно качались, со дна подымались обильные пузыри, с шумом лопаясь на поверхности.

— Неужто на рыбу-барабан напали? — пробормотал негр. — Поймаем, пока ее не сожрали.

Он прицелился и вонзил в пузырящуюся воду свое копье. Небольшая волна всколыхнулась между корней растений, и вдруг из глубины всплыло нечто вроде темного цилиндра, яростно хлеща хвостом по воде.

Проворно, как кот, негр схватил туловище рыбы, сжав его обеими руками. Он попытался вытянуть его, но, несмотря на всю свою недюжинную силу, не смог, поскольку рыба оказалась очень гладкой.

— Помоги мне, Кармо! — крикнул он,

Флибустьер тут же прыгнул между корней, держа в руке бечевку.

В один миг он сделал скользящий узел и сжал это подобие толстого угря над плавниками

— Эй!.. Тащи! — крикнул он.

И двое мужчин принялись тянуть, что было сил. Несмотря на сопротивление, рыба медленно поднималась из воды, но казалось, что она уцепилась за что-то, что держит ее внизу.

Это был тяжеленный угорь, в двадцать пять или тридцать килограммов, с темной спиной и серебристым брюхом, и с челюстью, украшенной множеством усиков, придававших ей очень странный вид.

Крепко ухватившись, этот угорь тащил за собой еще одного обитателя вод, представлявшего собой какую-то костяную коробку, покрытую чем-то вроде роговой брони и утыканную шипами.

— Что это мы выловили? — спросил Кармо, хватаясь левой рукой за нож.

— Отпусти его, Кармо, — сказал Моко. — Это рыба-табакерка.

— Которая заглотила нашего барабана?

— Да, кум.

— Вытащим ее.

— Она того не стоит.

Одним ударом негр вынудил этого странного моллюска отпустить угря, и дружным рывком они вытащили рыбину из воды.

— Хороша! — плотоядно потирая руки, восхищался Кармо. — Я уже чувствую запах жаркого.

Они уже собирались перейти на берег, когда крик ужаса вырвался у обоих.

— Гром и молния! — воскликнул Кармо. — Мы пропали!

Глава 30. БАРИБАЛ

Шагах в двадцати от них возле огромной сосны стоял один из тех черных больших медведей, которые называются барибалами. То был один из самых крупных экземпляров этой породы, мощный зверь с короткой блестящей шерстью, которая слегка рыжела возле морды и на груди.

Эти медведи, которые еще и сегодня встречаются не только в лесах Флориды, но и в более северных районах Соединенных Штатов, приносят большой вред, опустошая поля и нападая на стада, поскольку звери эти одновременно и травоядные, и плотоядные.

Заметив этого нежданного врага, от которого ничего хорошего ждать не приходилось, Кармо и Моко поспешно влезли на ствол дерева, склоненного над водой, и с опаской уставились оттуда на зверя.

— Эй, кум!

— Да, Кармо.

— Вот сюрприз, которого я не ожидал.

— И от которого у меня холодный пот на спине, — пробормотал Моко.

— А мы его даже и не заметили. Разгляди его раньше, мы бы убежали по крайней мере.

— Едва ли, Кармо. Эти черные медведи бегают так быстро, что догнать человека им не стоит труда.

— Что будем делать?

— Подождем, кум.

— Чего подождем? Чтобы медведь ушел?

— Что же нам еще остается делать?

— Мне кажется, он и не собирается уходить.

— Он даже развлекается, видя наше удивление.

— Скажи лучше страх, черный кум.

Медведь, похоже, и в самом деле развлекался страхом двух пиратов. Стоя на задних лапах, точно кот, ждущий подачку, он сверлил своими живыми хитрыми глазками двух людишек, взобравшихся на дерево, и слегка разевал свою огромную пасть, утыканную, словно частокол, огромными зубами. При этом он не выказывал никаких враждебных намерений и не собирался, кажется, покинуть свое место, чтобы приблизиться к флибустьерам.

— Проклятие! — воскликнул Кармо, начинавший уже терять терпение. — Дело, кажется, затягивается. Что скажешь, черный кум?

— Хотел бы я быть сейчас подальше отсюда, — отвечал негр.

— И я не меньше тебя. Но до тех пор, пока мы не найдем способа убежать, нам придется торчать на этом стволе. Они в самом деле очень опасны, эти медведи?

— У них стальные когти и необыкновенная сила. С нашими ножами мы не сделаем против него ничего.

— Дьявол! — злился Кармо, яростно почесывая себе голову. — Капитан скоро начнет беспокоиться из-за нашего долгого отсутствия. Слушай, есть идея!

— Выкладывай, — сказал негр.

— А если мы бросимся в воду? Вплавь мы можем добраться до противоположного берега.

— А ты думаешь, медведь за нами не бросится? И потом я не очень бы доверял этим черным водам. Здесь могут скрываться кайманы и аллигаторы. Помнишь яйца, которые мы видели?

— К черту этих кайманов!

— Кум, попробуем поплыть на лодке.

— На лодке? — переспросил Кармо, с удивлением глядя на товарища. — Ты что, заранее припрятал здесь шлюпку?

— Нет, кум, но мы могли бы подрезать корни этого растения и воспользоваться стволом как лодкой.

— Ты настоящий гений, черный кум! Мне бы никогда в голову не пришла подобная идея. Мой дорогой медведище, на этот раз мы тебя проведем.

Толстое дерево, которое послужило для них укрытием, удерживалось всего несколькими корнями, вросшими в дно болота. Достаточно было перерубить их, и ствол мог послужить им плотом, не очень удобным, конечно, но достаточно крепким.

Кармо и негр тут же принялись перерубать корни, ловко орудуя ножами. Они перерубили уже половину, когда заметили, что медведь покинул свое прежнее место и медленно спускается к берегу.

— Эй, кум, он подходит! — воскликнул Кармо.

— Медведь?

— Ну да, конечно. Он, кажется, жаждет узнать, чем мы с тобой здесь занимаемся.

— Или идет, чтобы напасть на нас.

Барибал, движимый, скорее всего, любопытством, пробирался сквозь тростники, которыми зарос весь берег и приближался к тому месту, где находились флибустьеры. Впечатление было такое, что зверь настроен не очень агрессивно, поскольку время от времени он останавливался, словно в нерешительности, точно раздумывая, идти ему дальше или вернуться назад.

Подойдя шагов на десять-пятнадцать к берегу, он поднялся на задние лапы, чтобы получше увидеть, чем это занимаются люди на дереве, и, удовлетворив свое любопытство, снова уселся, продолжая зевать.

— Послушай, Моко, — сказал Кармо, который снова воспрянул духом. — У меня зародилось сомнение.

— Какое, кум?

— А что если этот косолапый сам боится нас?

— Не доверяй ему, кум. Это злые зверюги.

— Да будь он храбрее, он бы сразу напал на нас.

— Они терпеливы и редко нападают первыми. Он знает, что мы не можем оставаться здесь вечно и ждет нас на берегу.

— Ну как, подается этот ствол?

— Еще два корня, и он упадет.

— Как бы нам не потерять нашего угря. Останемся без ужина.

— А ты привяжи его к ветке. И будь внимательным, кум, ствол вот-вот упадет в воду.

Тяжелое, лишенное почти всех своих корней, дерево медленно наклонялось над водой. От последнего толчка негра оно упало и скрылось под водой почти полностью, но тут же снова появилось на поверхности.

Негр и Кармо уселись верхом на ствол, уцепившись за ветви.

Заслышав шум от падения, медведь быстро вскочил и вдруг со всех ног бросился в лес.

— Эй, кум, — закричал Кармо. — Я тебе говорил, что этот зверюга боится нас! Он драпанул так, точно мы выстрелили в него из пушки.

— А может, это хитрость, чтобы выманить нас на берег?

— Говорю тебе, что этот твой медведь просто трус, и если я встречу его на берегу, то отхожу его своей палкой, — засмеялся Кармо. — Пошли на берег, кум, и прямиком в лагерь жарить нашего угря.