Жена на полставки (СИ), стр. 60

— В каком смысле? — всполошилась я — вопреки предательству чародейки, мне все же хотелось верить, что ее чувства к Дайлу были хоть немного искренними.

— Они обсуждали условия ее участия в «общем деле», — ответ Риады одновременно и обрадовал, и расстроил. Не то что бы я вдруг стала думать, что участие лэй Жозир в устройстве ловушки мне померещилось, но вот так вот сразу избавиться от симпатии и уже успевшей возникнуть привязанности к будущей родственнице было непросто и я бы предпочла узнать, что девушку заставили, обманули, зачаровали — что угодно, кроме добровольного согласия.

— И что за условия? — наверное, выражение лица у меня было такое же угрюмое, как и голос.

— Я не все слышала, но, если тебя это обнадежит, безопасность Кардайла Чарди оговаривалась отдельным пунктом, — утешила собеседница.

— Я уже совсем ничего не понимаю, — пришлось признать мне. — Впервые я увидела Эри в роли невесты Коллейна, потом она оказалась девушкой Дайла, а кто она теперь? Тоже в повелители метит? Или планирует возглавить Кручар в соседнем городе? И при этом все еж собирается замуж за моего брата? Что-то я не уверена, что он будет так уж рад этой роли после заговора. Если этот бредовый замысел Джойса и компании вообще как-то осуществится, — поделилась я сомнениями, перебирая в голове воспоминания о немногочисленных, но ярких встречах с бывшей будущей родственницей. — Кстати, — хмуро продолжила я, подозрительно прищурившись: — А зачем это ты направлялась в беседку влюбленных с моим мужем?

— Поговорить хотела без свидетелей, — ничуть не смутилась и не удивилась вопросу Ри. — Он-то, судя по данным мне братом указаниям, точно не был предателем. Почти решилась поделиться с Брэмвейлом всем, что знаю, но очередной прорыв помешал. Похоже, сама судьба не хочет мешать Саммермэту, Коллейну и остальным, — констатировала грустно лэй Дзи.

Подвеска на моей шее потеплела, словно была согласна со словами девушки. Я уже привычно сжала серебряного паучка в руке и задала тот вопрос, с которого, пожалуй, следовало начать:

— А почему ты сейчас не боишься все это мне рассказывать?

— Действительно, сестренка, почему? — бодро донеслось со стороны двери.

Глава 14

Тошно жить без милого, а с немилым тошнее.

— А разве Эль не одна из нас теперь? — проявила «наивность» Риада. Мне оставалось только завидовать тому, как быстро она пришла в себя. — Раз она здесь, раз ей разрешено перемещаться по дому, раз меня с ней отпустили, значит, я могу быть откровенна, как со своей, разве нет? — продолжила девушка с таким невинным выражением лица, что даже я готова была поверить. — И лэйд Саммермэт сказал, что Эльза на его стороне. Ведь сказал же? — давила она, вынуждая с ней согласится насмешливо улыбавшегося с порога комнатушки Коллейна.

— Сказал! — подтвердил маг.

— Ну вот! — обрадовано закивала крошка Ри. — А у меня нет оснований подвергать сомнению его слова.

— Действительно, — лениво протянул чародей, делая шаг вперед: — Кто ты такая, чтобы в чем-то сомневаться, чтобы перечить старшим и иметь собственное мнение, правда? — Девушка неохотно кивнула. — А раз так, пошла вон отсюда, — ласково закончил фразу «любящий» родственник, указав на выход.

— Нет, — прошептала я одними губами, ничуть не вдохновленная перспективой остаться один на один с мужчиной, и попыталась ухватить Риаду за руку, но не успела — бросив на меня предостерегающий взгляд она метнулась к двери и уже через секунду захлопнула ее за собой.

— Поговорим? — предложил лэйд Дзи.

— С удовольствием, — с деланной беззаботностью отозвалась я. — Только давай вниз спустимся — очень хочется что-нибудь выпить.

Попытка обойти живое препятствие успехом не увенчалась — слишком уж невелико было пространство для маневра. Сделав всего одно движение к выходу, я угодила в руки жаждущего пообщаться мага.

— Не спеши так! — рассмеялся он притягивая меня к себе. — Неужели наш говорливый предводитель еще не утомил тебя своими речами? — Я молчала, сохраняя на лице глупую улыбку, потому что никак не могла сообразить, как мне вести себя с «будущим главой латийского Кручара». — Не стоит так активно изображать идиотку, Эль, — прошептал чародей, чуть касаясь губами моего уха. — Кретин Джойс может сколько угодно верить в творение бездаря-Виттерхольта, но меня тебе не обмануть.

— А ты не боишься, что я вдруг решу поведать «будущему мужу» о сделанном мне позавчера в ратуши признании? — чуть-чуть, насколько удалось, отклонившись, спросила я.

— Поведай, — разрешил Коллейн. — Я готов доложить нашему драгоценному будущему повелителю, что пытался таким образом убедиться в надежности примененного к его «невесте» заклинания. Давай начистоту, Эльза! Ты ведь умная девочка?

— Не уверена, — произнесла я.

— Зато я уверен, — «приободрил» меня мужчина. — А два умных человека всегда сумеют договориться, — убежденно добавил он.

— Неужели? И о чем нам договариваться?

— Я нахожу чрезвычайно удачным, что ты так замечательно поладила с Соэрой, — продолжил маг. — Это же прекрасно, когда жена и любовница столь дружны.

— Эри твоя любовница? — воскликнула я. Чародей расхохотался и, склонившись, прошептал:

— О нет, дорогая, эта роль исключительно твоя, — после чего впился в мои губы поцелуем.

Я отчаянно пыталась вырваться лишь первые несколько секунд, а потом вдруг поняла, что мои трепыхания лишь забавляют мужчину, и заставила себя стоять спокойно. Было немного больно — Коллейн ничуть не церемонился и, кажется, намеренно проявлял грубость — и очень, до тошноты противно. Чужой рот терзал мой, чужие руки тискали и поглаживали, кулон на шее горел огнем, и мэйм, зажатый между моим предплечьем и грудью Лейна, как назло, выбрал именно этот момент, чтобы опять напомнить о себе. Наверное, если бы эта пытка продлилась дольше, я бы просто разрыдалась, но, к счастью, маг отступил и бесцеремонно плюхнувшись на кровать, рывком усадил меня рядом.

— Зачем? — выдавила я с трудом.

Коллейн погладил пальцем мою припухшую нижнюю губу, отчего тонкую кожу словно закололо сотней крохотных иголочек, и улыбнулся:

— Не дуйся, тебе не идет. Я бы сказал, что ничего личного, но не вижу смысл лгать — немного симпатии, немного любопытства и… много мести. Твой нынешний супруг перешел мне дорогу и совсем не прочь с ним посчитаться, — пояснил мужчина. — Ему не стоило являться в Латию и занимать мое место в Кручаре. Конечно, обидно, что ваш брак не союз двух любящих сердец, — продолжил он: — Но придется удовольствоваться тем, что имеется. Мне будет приятно кроме прочего завладеть еще и женой Брэмвейла. Ты мне всегда нравилась, Эри не возражает, тем более, что у нее будет своя игрушка. Мы даже сможем жить одной большой и дружной семьей — я, она, ты и твой бесталанный братец.

— Что? — возмущенно выкрикнула я, вскакивая.

— Зачем же так волноваться? Если ты против, конечно же я выделю тебе небольшой домик по соседству, — глумился чародей. — Но тогда и Соэре придется поселить любовника на стороне — все должно быть по-честному.

— Ты ненормальный!

— О нет, не стоит путать — безумен у нас Джойс, — поправил меня маг и добавил с намеком: — А безумцы, как известно, долго не живут. И, кстати, не советую жаловаться ему на эту беседу. Он настолько увлечен грядущим величием, что не столько не поверит, сколько не услышит, — порекомендовал лэйд Дзи, тоже поднимаясь на ноги. — Ты, помнится, стремилась вниз попить ромашки? — сменив тон на издевательски вежливый, произнес он и махнул рукой в сторону двери: — Прошу!

* * *

Из скромной спаленки под крышей я готова была бежать даже в змеиную комнату в подвале. Коллейн, шагавший за моей спиной, казался чем-то средним между голодной шаерой и стрелой со сломанным управлением — и от того, и от другого следовало спасаться изо всех сил, оглашая окрестности оглушающим визгом. В холле я лишь на секунду замедлила движение, чтобы бросить взгляд в зеркало — вопреки опасениям мой рот выглядел совершенно нормальным и ничем не выдавал, что совсем недавно подвергся не самому нежному обращению. Вероятно, не обошлось без чар, именно поэтому так покалывало губы от прикосновения пальцев мага. То, что Лейн озаботился устранением видимых следов поцелуя, говорило, что он пока не готов отвечать за подобные действия перед Джойсом, и я не знала, радоваться этому или наоборот. Определиться, кто из мужчин пугал меня больше, было сложно.