Азиатские христы, стр. 76

Посмотрим же на то, что и теперь совершается в Азии, чтобы легче выяснить, затем, и происходившее когда-то в Европе.

Глава XIV

Современный буддийский фольклор

Вот некоторые отрывки из современной нам буддийской морально-религиозной поэзии, соответствующей библейским псалмам:

Дева: Много богов и людей

Разные вещи считали блаженством.

В поисках счастья

Высшее ты нам добро укажи.

Гаутама: Счастье — глупцам не служит,

А служит мудрецам,

Оказывать почести честь заслужившим:

Высшее в этом блаженство.

Жить в стране благодатной, но

Прежнюю жизнь прожив благотворно

В сердце питать лишь благия желанья.

Высшее в этом блаженство.

Много познания и воспитания,

Словах благородства печать неизменного.

Высшее в этом блаженство.

Поддержкой быть отца и матери,

Жены опорой и детей,

Призванье мирное в удел свой получить:

Высшее в этом блаженство.

Творить милостыню и жизнь праведную вести

И родственникам в нужде помогать,

В деяниях безупречным быть:

Высшее в этом блаженство.

Грех ненавидеть и прекратить,

От крепких воздерживаться напитков,

В добрых делах не уставать:

Высшее в этом блаженство.

Благоговенье и смиренье,

Довольствие и благодарность,

Внимать закону в свое время:

Высшее в этом блаженство.

Долготерпенье и кротость,

С миролюбивыми общенье,

Духовная беседа в свое время:

Высшее в этом блаженство

Самоограничение и чистота,

Познанье благородных истин,

Осуществление Нирваны:

Высшее в этом блаженство.

Дух непоколебимый

Среди ударов жизни сей превратной

Покой обретший от страстей и горя

Высшее в этом блаженство.

Со всех сторон неуязвимы

Так поступающие все,

Их путь повсюду безопасен,

И высшее блаженство их удел».

Из поучительных изречений Дхамма-Бады.

К чему здесь смех? К чему здесь радость?

Горит огонь страстей, невежества, ненависти;

Что ж вы, окруженные тьмой,

Света не ищете?

Пусть человек сам становится тем, чем советует быть он другим.

Кто сам владеет собой, пусть подчиняет других; трудно себя укротить;

Кто, безрассудство оставив, трезвый взгляд приобрел,

Мир освещает, подобно луне, из-за туч выглянувшей.

На всякое способен зло, кто хоть один закон нарушил

И лжет и будущую жизнь вышучивает безрассудно.

Будем же счастливо жить без вражды к ненавидящим нас;

Среди ненавидящих мы без ненависти проживем.

Будем же счастливо жить, меж хворающих пользуясь здравием,

Будем жить без скорбей средь страдающих сердцем людей.

Будем же счастливо жить, без забот меж людей суетливых,

Без вожделений среди тревожных волнений толпы.

Будем же счастливо жить, хоть своим ничего не зовем мы;

Станем подобны богам, пища которых — блаженство.

Современные нам буддисты имеют ту же неделю, как и мы, и дни их, подобно нашим, получили название по солнцу, луне и пяти издревле известным планетам, что было заимствовано, несомненно, у ромейско-византийских астрономов, не раньше шестого века нашей эры. Но ведь астрология тогда была неразрывно связана с теологией, а потому влияние средневекового апокалиптического христианства на буддизм есть исторический факт.

Воздержание от пляски, музыки, пения, театральных представлений для буддийского духовенства тоже взято с христианских правил, как и соблюдение постов.

Соответственно десяти заповедям христиан и у них имеются запрещения:

Трех телесных:

- лишение жизни (не убий у Моисея)

- воровство (не укради)

- незаконное половое сношение (не прелюбодействуй)

Четырех словесных:

- ложь

- клевета (девятая заповедь Моисея)

- божба (третья заповедь Моисея)

- пустой разговор

Три духовных:

-алчность (десятая заповедь Моисея)

- злоба

- сомнение.

Мы видим, что число и характер заповедей те же самые, но здесь они более систематизированы.

С точки зрения исторического рационализма идеология буддизма, в котором нет даже определенного имени для бога-отца, кроме бурхана, т.е. самого же вочеловечившегося Будды-Христа, ни в каком случае не может быть очень древней. Но в ней нет ничего странного. Ведь и в Евангелиях Христос говорит: «Я и отец — одно и то же». И кроме того, нельзя не отметить поразительного факта: у восточных христиан есть храмы, посвященные и Христу (под именем Спаса) и богородице, и архангелу Михаилу, и всем святым, но нет ни одного храма, посвященного богу-отцу. Простая ли это забывчивость? И вот она же повторяется и у буддистов. Так можно ли по этой одной причине не назвать их религию атеистической? Конечно, ни в каком случае. Тем более, что рационалистический буддизм, как мы видели, носит характер только новейшего апокрифизма. Непосредственное исследование (помимо подозрительных трактатов, вывозимых с Востока) показывает, что буддисты постоянно поклонялись силам природы, занимались астрологией, верили в дьявола, волшебство, заклинания и чары.

Глава XV

Рождение Будды-Христа под именем Гаутамы.

Долго не знали индусы, где у них родился буддийский Христос, но наконец, с помощью приехавших туда европейских буддологов определили.

Это было под 27° 37' северной широты и 83° 11' восточной долготы от Гринвичского меридиана, и в 130 милях к северу от Бенареса, на берегу речки Рохини на отрогах могучего Гималайского хребта, исполинские вершины которого виднелись вдали на прозрачном фоне индийского голубого неба.

Там жило небольшое, но могучее племя Сакьи, питавшееся продуктами своего скотоводства и рисовых полей, а воду оно получало из Рохини, на другой стороне которого жили Колияне, родственные им.

«С ними у Сакьев, — говорит Рис-Дэвидс (стр. 29), — иногда происходили ссоры из-за обладания драгоценною влагою речки, но как раз в это время (воды, очевидно, в речке было много) они жили в мире и две дочери одного из предводителей Колиянов были женами Суддходаны, одного из предводителей Сакьев. История повествует, что обе были бездетны — обстоятельство достаточно печальное в другие времена и у других народов, но в особенности тяжкое у арийцев, полагавших, что состояние человека после смерти зависит от обрядов, совершаемых его наследниками. Поэтому велика была радость, когда старшая из сестер, Майя (т.е. Марья) на сорок пятом году подарила своего супруга надеждою на рождение сына. По обычаю, она в надлежащее время отправилась для разрешения от бремени в отчий дом; но сын ее, будущий Будда, неожиданно появился на свет во время путешествия под тенью нескольких высоких деревьев, в роще, называвшейся Лумбини. Мать и ребенок были перенесены в дом Суддходаны, где спустя семь дней мать умерла; но мальчик нашел заботливую воспитательницу в лице сестры своей матери, второй жены отца (что уже похоже на детство Магомета).

Ему дали имя Сиддхарта, что значит «достигший своей цели» и вот его родословная.

Прозвище его было Гаутама (созвучно с еврейским Га-Адам), т.е. вочеловечившийся, и такая фамилия по Рис-Дэвидсу существует и сейчас в деревне Нагаре, ошибочно отождествляемой Коннингэмом с мифической Камила-Васту, родиной Будды».

Другие названия, даваемые основателю буддизма, тоже не имена, а титулы. Благочестивому буддисту кажется непочтительным называть Гаутаму его обиходным человеческим именем, и поэтому он выбирает одно из многочисленных его прозваний. Таковы: Сакья-синха — «лев племени»; Сакья-муни — «могучий мудрец»; Сугата — «счастливый»; Саттха — «учитель»; Джина — «завоеватель»; Багава — «божественный»; Лока-натха — «владыка миров»; Сарваржья — «всеведущий»; Дхурма-раджа — «царь справедливости» и многие другие.