«Я просто применяю здравый смысл к общеизвестным фактам», стр. 53

Что делать?

Мечеть в Старом городе Иерусалима (фото автора)

Представьте себе, некоторых читателей моя писанина выводит из равновесия.

Их можно понять. С 9/11 прошло почти три года — немалый срок в человеческой жизни. Флаги, которые еще недавно развевались на машинах патриотически настроенных американцев, успели выцвести до неузнаваемости, и их пришлось выбросить. Жизнь берет свое даже для тысяч людей, осиротевших и овдовевших в тот страшный день. Нью-Йоркцы постепенно привыкли к зияющей дыре в силуэте родного города, которую не заполнить никаким, даже самым модерновым протезом. Все устаканилось. По утрам люди бегут на работу (если их работа еще не уплыла в какую-нибудь страну Третьего мира), вечером стараются поспеть домой к обеду. Откупорив бутылочку пивка, они устраиваются поудобней перед телевизором и, досмотрев свою любимую серию, ложатся спать. Завтра — новый день. Америка по-прежнему сильна, акции снова потихоньку ползут вверх, жизнь прекрасна, и конца ей не предвидится. Хорошо!

И вдруг в вашей электронной почте появляется очередная статья Яшико Сагамори, напоминающая вам, что мы проигрываем войну с террором, что мусульмане медленно, но верно превращают еще совсем недавно цивилизованные страны в провинции Всемирного Калифата, что их влияние все сильнее проникает даже в Америку, причем наше правительство, являющееся, как это ни прискорбно, наилучшим возможным при сложившихся исторических обстоятельствах, вместо того, чтобы смело смотреть опасности в лицо, трусливо прячет голову в песок, охотно поставляемый нам для этой цели нашими арабскими «союзниками». К тому времени, как вы дочитаете статью до конца, от вашего чувства благополучия останутся одни нервные ошметки. Ну, пусть Яшико Сагамори хотя бы скажет, что делать. Но Яшико Сагамори, как подобает настоящей еврейке, пожимает плечами и отвечает вопросом на вопрос. «Что делать, что делать… Что я вам — Чернышевский?» — говорит она.

Чего же она тогда зря народ баламутит?

Американцам было бы полезно время от времени взглянуть на себя глазами дружелюбно настроенного иностранца. К сожалению, дружелюбно настроенные иностранцы в наши дни встречаются нечасто. К счастью, я довольно близко знакома с группой эмигрантов из Советского Союза, приехавших сюда от 15 до 25 лет назад, но еще не забывших своих первых американских впечатлений. В отличие от тех из нас, кому посчастливилось здесь родиться, эти люди не воспринимают как должное то, что дала им Америка. Их преданность США определяется не удачным местом рождения, а трудным жизненным выбором, и сегодня они знают так же точно, как знали это много лет назад, в тот день, когда наконец получили долгожданное, честно выстраданное разрешение на выезд, что их выбор был правильным. Тем не менее, если вы спросите их, что поразило их здесь больше всего, они не упомянут в ответ ни небоскребов, ни невероятного богатства, ни ошеломляющей свободы.

Вместо этого, они, скорее всего, посетуют на систематическое, массовое злоупотребление свободами, предоставленными гражданам Америки ее конституцией. Они признаются, что, в отличие от большинства американцев, они считают, что Первая поправка не должна использоваться для защиты злобного невежества, откровенной лжи и неприкрытой ненависти к этой стране. Они пожалуются на судей, многие из которых сознательно и целенаправленно интерпретируют букву закона так, чтобы нанести максимальный и часто непоправимый ущерб интересам общества.

Они расскажут вам о том, как неправильно большинство людей понимает фразу «Все люди рождаются равными». На самом деле, все люди рождаются разными. Они рождаются мужчинами или женцинами, больными или здоровыми, бедными или богатыми, белыми или черными, сильными или слабыми, гениальными или непроходимо тупыми. Всеобщее равенство означает только то, что, несмотря на все наши бесчисленные индивидуальные особенности, мы равны перед законом Соединенных Штатов. У всех людей нет такого же права командовать Микрософтом, как у Билла Гейтса. У всех людей нет такого же права жить в Белом доме, как у Джорджа Буша. У всех людей нет такого же права спать с Дженнифер Аннистон, как у Брэда Питта. Все люди не рождаются равными в Саудовской Аравии или Северной Корее. Эта фраза просто формулирует принцип, на котором основаны законы этой страны, не больше и не меньше.

Им трудно понять моральную относительность, не позволяющую американцам судить практически ни о чем. Их до сих пор поражает нежелание, а нередко и неспособность американцев отличить добро от зла, мнение от факта.

Воспитанные обществом, основанном на ненависти к свободе и к свободному миру, они были поражены необъяснимым с их точки зрения отсутствием в американском обществе оппозиции ко всему, что враждебно этой стране. «Страна свободная; если кому-то хочется нас ненавидеть, это их проблема», — объясняли им. После 9/11 всем стало ясно, что проблема на самом деле очень даже наша.

Они сравнивают страну с хронически сытым великаном, мирно дремлющим после очередной чрезмерной еды. Многих из них беспокоило, что ленивое благодушие американцев в конце концов может привести страну к катастрофе. «Пока они расчухаются, будет поздно», — говорили они.

Они ошибались. К 9 часам утра 11 сентября 2001 года было уже поздно, но Америка и сегодня все еще не проснулась.

Я бы хотела разбудить американцев до того, как грянет следующая катастрофа. Если мои статьи выводят кого-то из равновесия, это значит, что хоть до нескольких человек мне удалось добудиться. Те, к кому сон больше нейдет, страшивают, что делать. Более того, они ожидают услышать ответ от меня. Ну, что ж, давайте думать вместе.

Судя по тому, как всполошилось наше правительство в ответ на новую информацию, полученную от одного из недавно задержанных сподвижников бин Ладена, ни наши подвиги в Ираке и Афганистане, ни удивительно немногочисленные аресты террористов как в США, так и за границей, никак не повлияли на способность Аль-Каеды продолжать джихад. Я могла бы предложить целый список причин нашей неудачи.