Заклятый враг, стр. 10

Итак! Даже в таком виде к вашему детищу могут придраться. И не сомневайтесь, наши адвокаты постараются обвинить вас в плагиате. И вас вызовут в суд, хотя, конечно, речь не будет идти о жизни или смерти.

Командир Ридольф! Я, прокурор, спрашиваю вас: “Верно ли, что ваш справочник составлен на основе Галактической Энциклопедии? Подумайте, прежде, чем ответить, ибо от вашего ответа будет зависеть весь ход процесса”. “Конечно, нет!” — ответите вы тотчас же. И начнете уверять, что использовали Центральный Астронавигационный Торговый банк данных, периодические издания, сведения из архивов, вы заглядывали во множество книг, призывали на помощь множество специалистов, — так же, как и создатели ГЭ. “Да?” — спрошу я, и мой голос будет тих и спокоен. Я брошу выразительный взгляд на суд присяжных заседателей: “Тогда скажите мне, сэр, какие из этих труднодоступных источников вы использовали, чтобы проверить информацию о планете Ангкор Апейрон?”

В комнате стало тихо. Смерть, которая была так близко, казалось, удалилась на миллионы световых лет. Все как-то забыли о берсеркерах. Новотни ощутил эту напряженную тишину и продолжил:

— Видите ли, в нашей Галактической Энциклопедии есть такие особые наживки, которые приготовлены для хищных рыб, любящих плагиат. Нигде, ни в одном справочнике, за исключением Галактической Энциклопедии, планеты Ангкор Апейрон не существует. Среди сорока миллионов единиц информации есть несколько таких наживок. Их крайне мало, я даже не знаю точно, сколько. Обычный читатель вряд ли когда-нибудь будет интересоваться Ангкором Апейроном. Если ему и попадется по случайности на глаза наша наживка при чтении Галактической Энциклопедии, то он просто познакомится с тем, чего нет, и быстро забудет.

Новотни опустился на стул. Затем глянул на настенный монитор, на котором были видны звезды. Его взгляд устремился в глубины Вселенной:

— Интересно, поймут ли берсеркеры, что они обманули самих себя... Нет, никогда...

— Послушайте, Новотни, — голос командира все еще выражал недоумение. — Но как вы запомнили, что в Галактической Энциклопедии именно информация об Ангкоре Апейроне является такой наживкой?

— Все очень просто. — Новотни позволил себе слегка улыбнуться. — Я ее сам придумал!

В кают-компании раздался дружный смех. Никогда машина не сможет победить человека.

Иногда нет оружия более мощного, чем правда. Но, чтобы ее использовать, ее вначале нужно найти...

4. ОШИБКА НЕЧЕЛОВЕКА

Когда дредноут “Камилькар Барка” вышел из космоса-плюс в бело-голубое пространство Солнечной Системы Мейтнер, все сорок членов экипажа дредноута были на своих боевых постах: а вдруг флот берсеркеров окажется неподалеку?

Пока дредноут летел в стандартном космосе, убегали минуты, светили звезды, но врага — непредсказуемого врага — не зафиксировал ни один прибор. И напряжение немного спало. Экипаж на дредноуте “Камилькар Барка” не был новичком в таких полетах. Не один раз приходилось им бывать в разного рода переделках. Вот только в прошлый полет “КБ” был сильно поврежден и, если бы не подоспевший вовремя дредноут “Принц Эндрю”, то люди на “Барке” уже больше не мучились бы... Поэтому на этот раз, когда все складывалось так удачно, все почувствовали сильное облегчение.

Капитан Лиао (его высокая, худощавая фигура хорошо смотрелась на капитанском мостике дредноута) вывел свой корабль в обычный космос, стараясь быть как можно ближе к Солнцу. Здесь — в гравитационной среде — было опасно использовать. Тип полета ЭС-плюс. Орбита одной из планет (а ее именем была названа вся система — Мейтнер) находилась на расстоянии нескольких десятков миллионов километров от Солнца. Мейтнер был единственной планетой, при некоторых условиях подходящей для жизни в этом космическом регионе.

Лиао настроил телескоп. На экране возникли мягкие перламутровые облака. Где-то там, за этими облаками, огромный дом, в котором проживают десять тысяч человек. Колонисты начали разработку титанического проекта, главная цель которого — выяснить, как превращать аммоническую атмосферу планеты в воздух, пригодный для дыхания. К тому же планета стала форпостом межзвездного человеческого сообщества.

Район был очень опасен. Уже не один раз берсеркеры пытались уничтожить колонию. К тому же их быстродействующий электронный мозг мог приготовить людям опасную ловушку. Поэтому действовать надо было очень осторожно, но быстро.

В космосе, окружавшем планету, не было видно никаких признаков боя, но все равно Лиао решил связаться с колонистами!

— Мейтнер! Вызываю Мейтнер! Говорит дредноут “Камилькар Барка”. Вам нужна помощь?

Даже сигнал, посланный со скоростью света, не сразу достигнет колонии. Лиао стал ждать. Тут в его наушниках раздался голос офицера разведки:

— Капитан, в поле зрения три корабля.

Тут же перед глазами Лиао в воздухе возникла голограмма, воспроизводившая со всей тщательностью, на которую были способны чувствительнейшие приборы дредноута, ситуацию. Капитан откинул седеющие волосы с высокого лба привычным жестом. “Жить без приключений нам никак нельзя”, — подумал он и стал внимательно всматриваться в голограмму, пытаясь определить типы обнаруженных кораблей. Если это люди, то надо немедленно оказать им помощь, ну а если берсеркеры, то он сможет рассчитаться за прошлый раз.

Один из кораблей — маленькая блестящая точка — застыл в космосе почти без движения на прямой линии, соединяющей “Камилькар Барка” и планету Мейтнер. Значок, выбранный создателями голограммы, свидетельствовал о том, что это — крупный корабль, хотя, возможно, не такой массивный, как дредноут. Два других корабля, представленные на голограмме, были намного меньше. Они явно собирались приземлиться, и судя по их скорости, это произойдет не позже, чем через час. Каковы намерения этих трех кораблей, управляют ли ими люди или берсеркеры, было пока неизвестно. Лиао отдал приказ увеличить скорость. На его лице появилась уверенность человека, который в настоящий момент является хозяином положения. В считанные мгновения пушки дредноута могут уничтожить врага. У Лиао даже появилось желание, чтобы хотя бы один из этих кораблей оказался берсеркером. Ведь для берсеркера поражение в бою, уничтожение означает не смерть, она для него не имеет значения, уничтожение означает шаг назад в программе — программе, направленной на уничтожение всего живого. Вот почему лицо командира “Камилькара Барки” было взволновано и даже весело. Всем трем кораблям было послано одинаковое сообщение: “Сообщите о себе. Или мы вас уничтожим”.

Время потянулось мучительно долго. Ожидая ответов с планеты и с кораблей, надеясь, что флот берсеркеров еще не залетал в этот регион, и колония на Мейтнере — в целости и сохранности, Лиао критическим взглядом смотрел на голограмму.

— Пилот! Говорит капитан. Увеличьте еще скорость!

Через наушники он получил ответ:

— Сэр, мы уже на красной отметке. Еще один километр в секунду — и могут не выдержать энергоблоки. Здесь — тяжелое Солнце, космос загрязнен.

Те же самые двигатели, которые несли дредноут со скоростью, превышающей скорость света в отрицательном гравитационном пространстве, здесь не могли быть включены на полную мощность. Догнать два небольших корабля, устремившихся к Мейтнеру, было невозможно.

К тому же, выбрасываемые ими газы создавали завихрения в гравитационном поле. Солнечный ветер системы Мейтнер тоже препятствовал ускорению.

— Если корабль не может догнать, то пушкам это сделать ничего не помешает, — неожиданно даже для себя вдруг вслух сказал Лиао.

Время, необходимое для получения ответа с кораблей, истекло. Лиао отдал приказ повторять сигнал постоянно.

Тут наконец-то раздался голос офицера связи:

— Получен ответ с планеты. Он зашифрован. С помощью обычного кода: точка — тире. Много посторонних шумов. Возможно, это был единственный способ для них пробиться сквозь помехи.