Русский синдикат, стр. 44

Яшидо и Кипиш заметили, что на земле возле вышки стоит человек. Он о чем-то переговаривался с тем, который находился наверху на смотровой площадке.

Яшидо Акиямо бесшумной походкой осторожной рыси подобрался к стоящему у основания вышки колумбийцу и резким движением свернул ему шею так, что тот не успел издать и звука.

В это время Сережа Кипиш босиком, быстро поднялся на смотровую площадку. Выскочив из люка, как призрак, он, не дав колумбийцу, находящемуся на смотровой площадке опомниться, нанес свой коронный «хук справа». Этим излюбленным ударом он не раз посылал в нокаут противников на различных соревнованиях международного ранга.

На этот раз «хук справа» вновь не подвел своего хозяина. Колумбиец, не успев вскрикнуть, тут же потерял сознание. На всякий случай, залепив ему рот скотчем, он стал спускать его вниз по лестнице. Кипишу помог Яшидо, и они вдвоем аккуратно дотянули вырубленного стражника до утеса. Там, крепко связав руки и ноги охранника, водрузили на бессознательное тело маску и акваланг, которые предусмотрительно взяли с собой. Потом заново залепили скотчем ему рот, вставив туда дыхательную трубку от кислородных баллонов для того, чтобы избежать проникновения морской воды в дыхательные пути колумбийца, находящегося в бессознательном состоянии.

Затем сами облачились в акваланги и, нырнув со своим пленником под воду, поплыли к резиновой лодке, в которой их поджидал Сэмэн в пятистах метрах от острова. Доплыв до лодки, они погрузили в нее едва не захлебнувшегося морской водой пленника, которая просочилась через маску. Так что Сэмэну в первую очередь пришлось делать колумбийцу искусственное дыхание, что явно не доставило ему удовольствия. Он перекачал часть воздуха из своих обширных легких в глотку колумбийца и несколько раз резким движением надавил ему на грудь. Тот наконец пришел в себя, откашлялся морской водой и замычал.

— У-у, свинья колумбийская, нахавался какого-то дерьма и чилийских перцев, — отплевывался Сэмэн, матеря колумбица, и заново заклеил ему рот скотчем.

— Что, братан, не по вкусу поцелуй этого мучачо? — пошутил над приятелем Кипиш.

— А ты, умник, сам попробуй, — огрызнулся Сэмэн.

Еще где-то через километр их поджидал быстроходный катер, на который они погрузили пленника в резиновую лодку, и забрались сами. Мощный мотор взревел, и катер с большой скоростью понесся в сторону островов Маис.

Плененный колумбиец не занимал высокого положения в иерархии наркообъединения Диего Наварро и, разумеется, многого не знал, но все же кое-какие полезные сведения из него выпотрошить удалось.

Братьям Дубовицким, несмотря на свою «врожденную природную доброту», все же пришлось несколько раз надевать на голову пленника полиэтиленовый пакет. С четвертой попытки, которая длилась свыше двух с половиной минут, колумбиец, вытаращив глаза, промычал что-то нечленораздельное, что походило на согласие рассказать о том, что он знал.

Знал же он следующее…

На острове находится около ста сорока боевиков Диего Наварро. Помимо них на базе тридцать российских ученых и около семидесяти рабочих, нанятых в Венесуэле. Все эти люди занимаются постройкой какого-то плавательного аппарата.

Он также поведал о том, что четыре дня назад охраной был схвачен русский, который пытался проникнуть на запретную территорию. Русский еще жив и его содержат в подземной камере главного административного корпуса.

Для общения с пленником пришлось привлечь переводчика.

— Где находится твой босс Диего Наварро? — задал вопрос Джино Кастелано.

Колумбиец, выслушав перевод и понимая, что врать не в его интересах, так как ему светит перспектива очередной примерки полиэтиленового пакета, честно ответил:

— Мой босс находится на острове.

— Он один заправляет там делами? — снова задал вопрос Джино Кастелано.

— Нет. Вместе с ним на острове находится его партнер.

— Как его имя?

— Его все называют синьор Альварадо, но я его никогда не видел.

— А теперь, мучачо, покажи-ка нам на плане острова, где что находится, — обратился к нему Яша Эмигрант. — Но не дай бог ты ошибешься, понравившийся тебе полиэтиленовый пакет мы примотаем к шее скотчем и так и оставим.

Феликс уже пятые сутки лежал на матрасе в полутемной камере и размышлял:

«Любопытно, почему я еще жив? Почему меня даже не пытают, хотя этого следовало бы ожидать? Даже матрас выдали и кормят достаточно сносно. Отчего такие неожиданные привилегии? Видно, всему виной непонятный телефонный звонок, который раздался в тот момент, когда Диего Наварро покушался на мои коленные чашечки. Как он назвал его по телефону? Синьор Альварадо… Кто же этот таинственный Альварадо? И с какой стати он тормознул желание этого долбаного наркобарона покуражиться надо мной? Ну да ладно, хрен с этими латинами. Черт разберет, что у них на уме. Интересно, знает ли уже братва о том, что меня повязали? Наверное, знает. Часики уже давно сигнал подают».

Неожиданно его размышления прервал скрежет открывающейся двери. В проеме двери показались силуэты нескольких человек.

«Что им опять понадобилось? И почему эти охранники слишком больших габаритов?» — мелькнуло в голове у Феликса, и тут же он услышал до боли знакомый бас.

— Чикаго, братан! Ты?!

Ошибки быть не могло. Голос принадлежал комодообразному Сэмэну. Вслед за ним в комнату протиснулись массивные братья Дубовицкие и кикбоксер Славик с автоматами наперевес.

Узнав своих кентов, Феликс от неожиданности чуть снова не рухнул на матрас, с которого приподнялся.

— Ни хрена себе! А вы откуда здесь? Легки на помине!

— А ты как думал, братуха! Думал, мы своего кента этим колумбийским мартышкам оставим? Хрен им в нос! Ты как, в норме? Идти можешь?

— Еще бы!

— Тогда погнали. — Сэмэн кинул Феликсу складной автомат Калашникова. — Сейчас здесь на острове Армагеддон творится похлеще, чем на той базе возле озера Мичиган.

— А как же вы меня надыбали?

— Да мы отсюда одну латиноамериканскую мартышку уперли. Он нам все подробненько и расписал. Но времени нет. Погнали. Нам еще Наварро найти надо. Кипиш уже по рации майканул, что надыбал его след.

— Тогда вперед!

Финальная схватка

План нападения на остров Диего Наварро был тщательно подготовлен. Внимательно изучив документы, карты, сведения, полученные от разведчиков, и сопоставив все это с информацией колумбийца о том, где и что находится, русская братва и их союзники хорошо подготовились к штурму колумбийской базы.

Нападение было разбито на три этапа.

Первым этапом с разных сторон в аквалангах к острову подплыло несколько подготовленных людей. В их план входило бесшумно ликвидировать охранников, находящихся на сторожевых вышках.

После осуществления этой операции к объекту ринулись катера. За триста-четыреста метров до острова они заглушили двигатели. Чтобы не поднимать шума, группы нападающих пересели в резиновые лодки и при помощи весел бесшумно подплыли к острову.

В их задачу входило молниеносно атаковать, используя фактор неожиданности, важные стратегические объекты. Именно с этим вторым этапом прибыла группа, которая должна была освободить Феликса и атаковать административное здание.

Третьей волной — завершающим этапом, на остров налетели вертолеты, открывшие огонь по местам сосредоточения колумбийских боевиков. Выпущенные торпеды метко поражали казарменные помещения, где уже видели десятый сон колумбийцы.

После осуществления точечных ударов, нацеленных на конкретные объекты, дабы не повредить ангар, главное административное здание и помещение, где проживали рабочие и ученые, из вертолетов стала десантироваться оставшаяся часть объединенных сил «союзников».

Ближайшие базы вооруженных сил Колумбии находились далеко, и даже если бы поступило сообщение о стрельбе и взрывах на одном из небольших островков, то потребовался бы не один час, чтобы к этому месту прибыли военно-воздушные морские силы. Но все равно необходимо было действовать оперативно. Каждая группа выполняла четко поставленную перед ней задачу.