Укради мое сердце, стр. 11

— Всякое бывает, — отделалась от подначек Дженни миссис Уиллоуби. — Я буду предупреждать вас о своих визитах заранее, чтобы вы были свободны в эти дни.

— Но если мы запрем все вещи в комнатах, то есть ли смысл приходить к нам так часто? — спросила Кэтрин.

— Ничего не поделаешь, таковы правила, — сказала миссис Уиллоуби без эмоций.

— А не лучше ли тогда забрать самое редкое прямо в музей? — поинтересовалась Дженни.

— Нет, — отрезала миссис Уиллоуби. — Мистер Уолдек завещал нам все свое имущество только при том условии, что все останется как есть, на своих местах, то есть в доме.

— Да кому нужен этот дурацкий дом-музей?! — не выдержала Дженни.

— Милая барышня, — с достоинством ответила миссис Уиллоуби, глядя на нее с жалостью, — вы ничего не понимаете. Сразу видно, что вы не любительница искусства.

Дженни тут же ощетинилась и, казалось, готова была вот-вот прыгнуть на миссис Уиллоуби и вцепиться в ее реденькие седые волосенки, но тут вмешался мистер Кройден, который внимательно следил за их перепалкой.

— Дженни, Кэтрин, не бойтесь трудностей. Вы скоро привыкните к такому образу жизни. И если действительно закроете несколько комнат, то сможете спать спокойно и даже водить гостей. Только вам нужно быть осторожными при выборе друзей.

— У нас нет знакомых, которые могли бы ограбить дом, — ответила Кэтрин. — Надеюсь, на сегодня с визитами покончено?

Миссис Уиллоуби, хоть ей и был неприятен несомненный намек на то, что время ее посещения затянулось, поспешила откланяться, пообещав вернуться через полторы недели. Мистер Кройден же, рассказав Кэтрин и Дженни о том, как пользоваться сигнализацией, тоже ретировался. Сестры остались одни.

— Мне здесь не нравится, — сказала Кэтрин свою коронную фразу.

— На этот раз я тебя поддержу, — хмуро ответила Дженни. — Даже я не могу пока придумать, какую выгоду мы получили, переселившись в этот дом.

— Но мы пока не переехали. Можно еще изменить решение, — с надеждой сказала Кэтрин.

— И не думай даже! Не для того мы терпели столько времени эту старую клячу Уиллоуби! — Дженни сжала кулачки и по-звериному оскалила зубы. — Ух, я чувствую, что мы еще с ней повоюем.

— Воюй, с кем хочешь, Дженни, — сказала Кэтрин со вздохом, — только, если вздумаешь кидаться вещами в миссис Уиллоуби, спроси сначала у нее, сколько они стоят.

7

— Кэтрин! Постой, Кэтрин!

Кэтрин обернулась и увидела спешащего к ней Питера. Он так боялся, что Кэтрин не заметит его, что размахивал руками и, перебегая через дорогу, вполне мог попасть под машину. Кэтрин улыбнулась. Питер выглядел так забавно, что она просто не могла сдержать улыбку. И если уж начистоту, то Кэтрин была очень рада видеть его.

— Уф! Еле тебя догнал, — произнес Питер, когда пересек-таки дорогу и оказался рядом с Кэтрин. — Ты быстро ходишь. Пришлось кричать как полоумному, чтобы ты услышала и не прошла мимо.

Кэтрин улыбнулась.

— Привет, Питер. Стоило ли ради меня рисковать жизнью?

— Стоило, — твердо ответил он. — Ты торопишься? На работу, не так ли? Я наверняка тебя задерживаю.

Кэтрин с грустью покачала головой.

— Нет, Питер. В данный момент я безработная.

— Что случилось? — удивился он.

— Нашу больницу закрыли. Ремонт, который грозит затянуться на очень долгое время. Так что я просто прогуливалась, чтобы скоротать время. Дженни у стоматолога, и я жду ее. Решила немного пройтись.

— Может быть, посидим где-нибудь? — предложил Питер. — Что скажешь?

— Ты разве тоже никуда не торопишься?

Увы, нет, — ответил Питер. — Видишь ли, так уж случилось, что я тоже сейчас безработный.

Они зашли в маленькое кафе, и Кэтрин заказала себе пирожное с фруктами, которое оказалось просто восхитительным, и кофе, который здесь готовили из рук вон плохо.

— Такой кофе обычно варит мой брат, — сказал Питер, с подозрением заглядывая в чашку. — Именно поэтому завтраки я всегда готовлю сам.

Кэтрин рассмеялась.

— Я плохо знаю тебя и твоего брата, но мне уже начинает казаться, что ты заботишься о нем больше как отец, нежели как брат.

Питер кивнул.

— В общем-то, так и есть. Мы рано остались без родителей, и мне приходилось заботиться о Кевине. Теперь я думаю, что зря баловал его. Он до сих пор норовит сесть мне на шею.

— Что-то я не заметила, что ты сильно против этого.

— Что поделать, — Питер стал на мгновение задумчивым, — приходится прощать ему многие проступки, он ведь мой брат.

— Не думай, что я тебя не понимаю. Дженни тоже не подарок.

— Кстати, а кто из вас старше? — спросил Питер.

— Я.

— Почему-то я так и подумал.

Я старше на целых двадцать три минуты, — с улыбкой поведала Кэтрин, доедая пирожное. — Однако на Дженни сей факт не действует, когда я пытаюсь что-то приказать ей на правах старшей сестры. Зато когда нужно что-нибудь выклянчить, она с удовольствием пользуется своим преимуществом младшей.

— Знакомая картина. Видишь, у нас очень много общего, — рассмеялся Питер.

Кэтрин взглянула на часы.

— О, мне пора. Дженни должна была закончить лечить зубы уже десять минут назад. Она терпеть не может ждать.

— Вот уже во второй раз за период нашего знакомства ты смотришь на часы, а потом удираешь, — сказал Питер с грустью. — Может, встретимся как-нибудь? Если, конечно, у тебя нет других планов, — добавил Питер, подразумевая под «планами» других мужчин.

— Я оставлю тебе свой номер телефона, — сказала Кэтрин, доставая из сумочки блокнот. — Позвони, когда у тебя будет время.

Кэтрин не так уж часто давала кому-то свой номер телефона. Обычно, если мужчины были слишком прилипчивы, она сама брала у них номер и обещала позвонить, но, разумеется, не звонила. Еще ни один мужчина не понравился ей настолько, чтобы Кэтрин напомнила о себе. Однако в случае с Питером она хотела, чтобы он сам ей позвонил. Кэтрин даже с удовольствием встретилась бы с ним еще раз.

Дженни вышла от стоматолога и взглянула на то место, где должен был стоять их автомобиль. Он там стоял, однако Кэтрин нигде не было. Дженни бросила взгляд на наручные часики.

Ну где же Кэтрин? У нее же ключи! И она прекрасно знает, что у ее сестры сегодня свидание, на которое она уже опаздывает.

Дженни постояла возле машины еще минут десять и поняла, что, если она хочет успеть на встречу, то надо отправляться прямо сейчас.

Такси она себе теперь не могла позволить, но другого выхода у Дженни не оставалось. Если она будет ждать автобус, то могут не дождаться ее.

Парень, к которому она так торопилась, был, на взгляд Дженни, перспективным женихом. Сын известного адвоката. Они познакомились в больнице, где работала Дженни. Отец Джорджа поступил туда с приступом аппендицита. Сын, естественно, навещал отца и не мог не обратить внимания на симпатичную, всегда приветливую медсестру.

У Дженни насчет Джорджа были большие планы. Может быть, она даже сумеет влюбить его в себя настолько, что он предложит ей руку и сердце?

Но это скорее из области фантастики. Дженни прекрасно это понимала, но ничто не мешало ей мечтать.

Дженни еще раз огляделась в поисках сестры и, мысленно ругая Кэтрин, вскинула руку, ловя такси. Она укатила как раз в тот момент, когда из-за угла вышла Кэтрин в сопровождении Питера.

— Дженни, куда же ты?! — воскликнула Кэтрин, но ее уже никто не мог услышать, кроме Питера и парочки проходящих мимо людей. — Как я могла забыть, что у нее сегодня свидание!

— Свидание? — Питер покосился на Кэтрин. В глубине души он надеялся на то, что Дженни согласиться поужинать с ними, а он пригласит своего брата.

— Ну да! Ах, как я могла! — сокрушалась Кэтрин. — У нее же совсем нет денег. Кажется, меня ждет хорошенькая головомойка сегодня вечером.

— Это я во всем виноват, — искренне огорчился Питер. — Если бы не пригласил тебя в кафе, то…