Настоящие друзья, стр. 56

– И за урода тоже ответишь, – ласково улыбнулся вельможа и повернулся к тощему юноше, который так и остановился на пороге, не решаясь войти. – Где мое кресло, Мирв?

Тот сделал несколько пассов дрожащими руками, и в комнате появилось широкое кресло. Мужчина устроился в нем и плотоядным взглядом окинул все еще трепыхающуюся Дериону.

– Звать меня будешь хозяином Вурдом или просто хозяином. – Аристократ лениво цедил слова, с удовольствием рассматривая полуголую девушку. – Если ты надеешься, что друзья тебя спасут, то спешу тебя разочаровать – в данный момент, скорее всего, они льют горькие слезы над твоим телом.

– Что?! – все-таки закричала Ри.

– Что слышала, – с удовольствием расхохотался Вурд. – Мои люди неплохо постарались, искать тебя никто не станет. Так что, милая, ты полностью в моей власти и только от моего расположения зависит, какой будет теперь твоя жизнь. Рекомендую принять вышесказанное к сведению немедленно и показать мне, какая ты послушная девочка.

– Иди к демонам! – от души послала аристократа воровка, ощущая, как отчаяние сковывает ее. – Они не поверят! Они найдут меня! И тогда ты позавидуешь мертвым!

– Уже поверили, – оборвал ее довольным голосом Вурд и поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. – Так что иди сюда и покажи своему хозяину, как ты ему рада.

– Да я лучше сдохну! – крикнула Ри, сжимая кулаки.

– Это вряд ли. – Аристократ уже чуть слюной не захлебывался, глядя на прикрытое полупрозрачной тканью тело девушки. – Иди сюда, я сказал!

– А я сказала, иди к демонам! – Дериона сделала еще одну безрезультатную попытку вырваться из стального захвата наемника.

– Так, вопросом твоего послушания займемся потом. У тебя еще будет время осознать, что меня нужно ублажать со всем усердием, – нахмурился похититель и приказал наемнику: – Подведи-ка эту строптивицу ко мне.

Тот поволок упирающуюся Ри к креслу. Вурд, чуть не облизываясь, протянул руку к оголенной ноге девушки и… Раздался треск, и аристократ с воплем боли отлетел вместе с креслом к стенке.

– Мирв, ты же сказал, что ее магия заблокирована полностью! – придушенно просипел он и заохал, пытаясь выбраться из кресла. Маг тут же подскочил и принялся помогать своему хозяину.

– Но… да… Она… заблокирована! – запинаясь, промямлил Мирв. – Я не знаю, как это случилось!

Дериона и сама не понимала, что происходит, но результат ей определенно нравился. Жаль только, что наемника от нее не отнесло…

– Ты, недоучка, – прошипел Вурд магу, останавливаясь рядом с девушкой. – Сейчас поставим на тебе опыт, все равно от тебя толку никакого… Подойди к девчонке и дотронься до нее.

Не смея перечить хозяину, Мирв несмело подошел к мрачно усмехающейся Ри и робко тронул ее пальцем за плечо. Ничего не произошло.

– Хм, видимо, это был какой-то спонтанный выброс… – задумчиво произнес аристократ, после чего подошел к девушке и тоже тронул ее за руку. К огромному разочарованию Дерионы, опять ничего не случилось, и на девушку начала накатывать паника. От отчаяния она принялась молить Вечных, всех подряд, чтобы уберегли от мерзкой участи.

– Ну вот, – довольно улыбнулся мужчина и опять протянул руку. – Сейчас я…

И снова отлетел к стене.

Мирв заохал и, подбежав к хозяину, помог подняться.

– Что за ерунда? – возмутился Вурд, опираясь на подставленное тощее плечо.

– Если вы позволите мне высказаться, – начал маг и, получив разрешающий кивок, зачастил: – Мне кажется, ее магия как-то определяет, с какими намерениями до нее дотрагиваются. И на мысли… кхм… определенного рода реагирует именно так.

– Прекрасно, – процедил хозяин, буравя тяжелым взглядом довольно скалящуюся Ри. – И что теперь делать? Сделать для нее рамочку и любоваться?

– У меня есть предположение, – осторожно заметил Мирв. – Если эти касания будут с согласия, такой реакции не последует.

– А значит, Вурд, ты меня не получишь никогда! – зло захохотала девушка.

– Это мы еще посмотрим, – зашипел аристократ, опасно сузив глаза, и обратился к наемнику: – Проводи ее в камеру нижнего уровня. Выберешь такую, чтобы там было сыро и обязательно водились крысы. Посидит денек без еды и воды, сразу станет и послушной и ласковой.

Наемник без слов потащил Ри к выходу, девушка же изо всех сил ему мешала, упираясь ногами. Вскоре мужчина не выдержал, закинул ее на плечо и, не реагируя на вопли и тычки, быстро пошел вниз по лестнице. Остановился у одной из камер, втолкнул туда девушку и, закрыв дверь на висячий замок, удалился.

Дериона тоскливо осмотрела место своего заключения. Хорошо хоть тут не было абсолютного мрака. Небольшое зарешеченное окошко в двери позволяло с помощью кошачьего зрения сполна оценить и заплесневелые стены, и пробегающую в дальнем углу крысу, и охапку старой соломы на каменном возвышении у одной из стен.

Девушка тоскливо вздохнула, решительно подошла к соломе и, убедившись, что там сухо, села. Крыс она не опасалась, те ее всегда почему-то обходили стороной. Единственное, что действительно беспокоило Ри, – это сырость и холод, который пробирал сквозь невесомую сорочку. Так и воспаление легких подхватить недолго… С этими невеселыми мыслями девушка скрутилась на соломе и провалилась в тревожный сон.

На следующий день ее проведал Вурд и глумливо поинтересовался, не желает ли она сменить апартаменты на более комфортные. За определенную плату, разумеется. Дериона снова послала его к демонам и несколько минут с наслаждением прислушивалась к доносившейся из-за двери брани.

Такие диалоги продолжались еще два дня. Ри уже прочти не ощущала голода. Вот только пить очень хотелось. В камере было место, где с потолка капала вода, и девушка часами лежала на полу, открыв рот, чтобы хоть чуть-чуть утолить жажду.

И продолжала верить, что друзья за ней придут.

А на четвертый день организм Ри не выдержал. У нее начался сильный жар, от которого путались мысли. Время от времени тело сотрясали приступы страшнейшего кашля. Так что когда в очередной раз появился Вурд, девушка даже ответить ничего ему не смогла.

Следующие пару дней Дериона находилась в забытьи, выныривая из него изредка и ненадолго. Она смутно осознавала, что больше не в камере, что ее чем-то лечат, уговаривают поесть.

Когда девушка немного пришла в себя, ее опять посетил похититель.

– Ты знаешь, что прошло уже семь дней? – проговорил он, ожидая реакции Ри. – Тебя никто не ищет, крошка.

Девушка, замотавшись в теплое одеяло, мрачно смотрела на развалившегося в кресле аристократа.

– Думаю, тебе пора смириться со своим положением, – продолжал меж тем Вурд. – В камеру я тебя больше сажать не буду, ты слишком слаба. Так что оставайся здесь, думай.

И он своего добился – Ри поверила, что спасения не будет. Перестала цепляться за жизнь. Она все время лежала без движения на кровати, бездумно смотря в потолок. Девушка настолько отрешилась от действительности, что перестала ощущать голод и жажду. Ее пытались кормить и поить насильно, но это не очень-то помогало – она продолжала угасать.

Вурд бесился, грозясь поубивать всех, если ценную пленницу не приведут в нормальное состояние. Он позвал к Ри лучших врачей, но те только разводили руками – с болезнью под названием «я не хочу жить» справляться они не умели.

Только один из приглашенных врачей подал здравую мысль, что девушка может поправиться, если вернуть ее домой, но Вурд его даже слушать не захотел. Ему проще было убить Дериону, чем отпустить.

– Ты же обещала, что не будешь больше вмешиваться в ее жизнь.

– В данный момент это было необходимо, братец. Невинности она должна лишиться не так и не сейчас. Иначе весь план полетит в тартарары.

– Ты думаешь, в этот раз у тебя получится, сестричка?

– О, я в этом уверена, дорогой мой…

Глава 16

Операция «Спасение»

Дорога петляла по выжженной степи, изредка приближаясь к песчаным пляжам Великого океана. Шестеро всадников изо всех сил погоняли лошадей, оставляя позади себя облако пыли. Солнце жгло немилосердно, отчего мужчинам пришлось намотать на головы ткань на манер пустынников.