Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы), стр. 139

Сердце бешено заколотилось у нее в груди. Ей казалось, что если она шевельнется, то упадет в обморок. Джонас сунул руку в карман, достал небольшую коробочку и протянул ей. Дженни молча посмотрела на нее, ей бросились в глаза маленькие золотые буквы:

«Ван Клиф и Арпелс».

Дрожащими руками она открыла коробочку. Изумительной огранки бриллиант в форме сердечка засверкал во всем своем великолепии.

– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, – тихо сказал Джонас.

Из глаз Дженни полились горячие слезы благодарности, губы ее дрожали, она не могла выговорить ни слова.

На следующий день в газете появились комментарии Луэллы. Телефон в гримерной Дженни звонил все утро, не переставая, пока она не попросила телефонистку соединять ее только с нужными людьми. В голосе телефонистки слышались новые уважительные нотки. Когда Дженни собралась положить трубку, телефонистка сказала:

– Мисс Дентон, все наши девушки поздравляют вас и желают счастья.

– Спасибо! – ответила Дженни в порыве душевности.

Днем позвонила Роза.

– Я так рада за тебя, – сказала она.

– Я в шоке, – рассмеялась Дженни, разглядывая бриллиант, сверкающий на пальце.

– Однако ты помнишь о приглашении на обед?

– Да.

– Мы с Дэвидом только что говорили вот о чем. Как ты смотришь на то, чтобы устроить помолвку? В ресторане «Романофф», по всем правилам.

– Не знаю, – замялась Дженни, – надо посоветоваться с Джонасом.

Роза рассмеялась.

– С Джонасом? А кто он такой? Просто жених, а у жениха никто не спрашивает, чего он хочет. Совсем не обязательно устраивать большой прием, если ты этого не хочешь.

– Хорошо, – засмеялась Дженни, – договорились.

– У тебя, кстати, будет шанс продемонстрировать свое кольцо. Я слышала, что оно великолепно.

Дженни вытянула руку и снова полюбовалась сверкающим бриллиантом.

– Чудесное, – сказала она.

– Берни кричит, требует есть. Я позвоню тебе вечером домой, и мы обо всем договоримся.

– Спасибо, Роза. Пока.

* * *

Когда Дженни вечером вернулась со студии, то увидела возле своей двери незнакомую машину. Дженни поставила автомобиль в гараж и прошла в дом через задний ход. Если это очередной репортер, то у нее нет желания видеть его. Служанка была на кухне.

– Сеньорита, там в гостиной вас ожидает сеньор Пирс. Интересно, что ему нужно. Может быть, он до сих пор не получил сценарий и приехал за ним? Пирс сидел в глубоком кресле, держа на коленях раскрытый сценарий. При появлении Дженни он встал и поклонился.

– Мисс Дентон.

– Вы получили сценарий, мистер Пирс? Я отправила его несколько дней назад.

Он улыбнулся.

– Я получил его. Но я подумал, что нам, может быть, стоит поговорить о нем подробнее. Надеюсь, что после нашего разговора вы измените свое решение.

Дженни покачала головой.

– Не думаю.

– Прежде, чем мы поговорим об этом, – быстро сказал Пирс, – разрешите поздравить вас с помолвкой.

– Спасибо. А теперь я должна извиниться, у меня назначена встреча.

– Я отниму у вас всего несколько минут. – Пирс нагнулся и поднял с пола небольшой чемоданчик, стоявший возле кресла.

– Но... мистер Пирс...

– Только несколько минут. – В его голосе звучала странная уверенность, как будто он знал, что она не посмеет ему отказать. Он нажал кнопку на крышке, и чемоданчик раскрылся. – Вы знаете, что это такое, мисс Дентон? – спросил он.

Дженни не ответила, ее начала разбирать злость. Если он собирался пошутить, то ей это не нравилось.

– Это восьмидесятимиллиметровый проектор, – пояснил Пирс. – Обычно эта штука используется для просмотра кинофильмов в домашних условиях.

– Очень интересно, но не понимаю, какое это имеет ко мне отношение.

– Поймете, – пообещал Дэн, поднимая голову, взгляд его был недобрым. Он повернулся в поисках розетки. Увидев ее позади кресла, он вставил в нее вилку проектора. – Думаю, что эта белая стена вполне подойдет вместо экрана, – сказал он и щелкнул выключателем. – Пленку я зарядил перед приходом. Послышался шум проектора, и Дженни машинально повернулась к стене. Две обнимающиеся, обнаженные девушки лежали на диване, лиц их не было видно. Смутная тревога охватила Дженни, в этой сцене было что-то неуловимо знакомое.

– Я получил эту пленку от одного приятеля из Нового Орлеана, – голос Пирса прозвучал позади нее в тот момент, когда на экране появился обнаженный мужчина. Одна из девушек повернулась к нему и посмотрела прямо в камеру.

Дженни почувствовала удушье. Это была она. Ну конечно же, это происходило в Новом Орлеане. Смертельно побледнев, она посмотрела на Пирса.

– Вы уже тогда были очень фотогеничны. И ведь вы были уверены, что никто не снимает.

– Там не было камеры, – воскликнула Дженни. – Аида никогда не позволяла делать этого. – Она молча смотрела на Пирса, в горле ее пересохло.

Дэн щелкнул выключателем, пленка остановилась, свет погас.

– Вижу, что вы не очень интересуетесь домашним кино.

– Что вы хотите? – спросила Дженни.

– Вас. – Он начал закрывать чемоданчик. – Нет-нет, – быстро добавил он, – не в обычном смысле. Я хочу, чтобы вы играли Афродиту.

– А если я откажусь?

– Вы любимы, вы звезда, вы обручены. Одного из трех вы запросто можете лишиться, если этот фильм вместе с рассказом о вашей прошлой деятельности попадет в чужие руки. – Он уставился на нее холодным взглядом. – Ни один мужчина, даже такой сумасшедший, как Джонас Корд, не захочет жениться на шлюхе.

– Но я связана контрактом, мне не разрешается сниматься в других фильмах.

– Я знаю, – спокойно сказал Дэн. – Но я уверен, что если вы попросите Корда, то он купит сценарий. Фильм поставит Боннер.

– А что если он не захочет? У Джонаса свое мнение насчет фильмов.

Легкая улыбка пробежала по губам Пирса.

– Заставьте его изменить мнение.

Дженни с трудом перевела дыхание.

– А если мне удастся?

– Тогда вы, естественно, получите пленку.

– И негативы?

Дэн кивнул.

– А как я узнаю, что нет других копий?

– Вижу, что вы рассуждаете здраво, – сказал Пирс. – Я заплатил пять тысяч за эту маленькую коробочку с пленкой. Я бы не сделал этого, если бы не был уверен, что других копий не существует. Да и зачем мне обманывать вас? Вдруг нам когда-нибудь снова придется работать вместе. – Пирс упаковал проектор и добавил в заключение: – Сценарий я оставлю вам.

Дженни промолчала.

Он повернулся и, уже взявшись за ручку двери, сказал:

– Я же говорил, что отниму у вас всего несколько минут.

15

Дэн Пирс поднялся из-за стола и постучал ложкой по чашке. Потом тупым взглядом обвел присутствующих. Он был здорово пьян от успеха и от шотландского виски, которое усиленно поглощал.

Завладев вниманием присутствующих, Дэн поклонился и сказал:

– Дэн Пирс не забывает своих друзей, я принес подарки жениху и невесте. – Он щелкнул пальцами.

– Да, мистер Пирс, – ответил метрдотель и кивнул. Подошел официант с двумя коробками. Большую коробку, перевязанную золотистой ленточкой, он поставил перед Джонасом, а меньшую, перевязанную серебристой ленточкой, перед Дженни.

– Спасибо, Дэн, – сказал Джонас.

– Открой, Джонас, – пьяным голосом произнес Пирс, – я хочу, чтобы все видели подарки.

У Дженни появилось дурное предчувствие.

– Мы откроем их позже, Дэн, – предложила она.

– Нет, – настаивал Пирс, – сейчас.

Дженни оглядела присутствующих, на лицах которых было написано любопытство. Затем перевела взгляд на Джонаса. Он пожал плечами и улыбнулся. Дженни начала открывать свою коробку. Она была завязана очень туго, и Дженни потянулась за ножом, чтобы разрезать ленточку. В этот момент Джонас открыл свою коробку.

– Ох! – воскликнул Джонас, смеясь. – Шампанское! – Он повернул коробку так, чтобы гости могли видеть огромную бутылку шампанского.

Подарок Дженни лежал в маленькой красивой коробочке, отделанной красным деревом. Дженни открыла коробочку и заглянула внутрь – краска залила ее лицо. Джонас взял у нее из рук коробочку и показал всем.