Альда. Дилогия (СИ), стр. 200

- И какие условия мира с вашей стороны?

- Я их уже изложил в письме вашему королю. Во-первых, ваша армия разоружается. Я разрешу оставить только родовое оружие офицерам и все вооружение одной тысячи солдат, с помощью которых ваш король сможет поддерживать порядок в том, что некогда было войском. На остальное ваше имущество я не претендую. Заберете с собой как можно больше продовольствия из тех запасов, которые вы скопили, и двигайтесь по тракту. Вам в сопровождение я выделяю пять тысяч бойцов. В города вы заходить не будете, а если съедите все взятое отсюда, за продовольствие будете платить. Своих пленных Мехал сможет у меня выкупить. Но об этом мы с ним поговорим потом. Идите, генерал, и скажите Мехалу, что другого слова у меня для него не будет. И долго ждать я тоже не собираюсь. И скажите спасибо за то, что вам дарят жизнь. За то, что вы творили в Парнаде, вас всех, начиная с короля, нужно убить не по одному разу.

Глава 12

Два дня спустя король Мехал вызвал к себе командующих его войсками, расположенными в двух ближайших городах, генералов Тореса и Ваделя. При разговоре с ними присутствовал и генерал Барнем, вернувшийся с переговоров с герцогом Аликсаном.

- Мы оказались в очень нелегком положении, - сказал король, нервно прохаживаясь по комнате, служившей ему кабинетом. - Поэтому я бы хотел услышать ваше мнение по поводу наших дальнейших действий.

- Я заранее извиняюсь за свои слова, ваше величество, - сказал генерал Торес. - Но наступательных действий без новых подкреплений мы вести не можем! У нас осталось только шестнадцать тысяч бойцов...

- Меньше! - перебил его король. - Аликсан взял Дарож.

- Значит, только тринадцать, - задумался Торес. - Тогда тем более о наступлении нужно забыть. А сидеть в захваченных городах - это занятие бесперспективное. Мы уже две декады не имеем ни связи со своим королевством, ни помощи. Надо полагать, что Аликсан захватил многие города по тракту, перерезав наши пути снабжения. Поэтому я считаю правильным вернуться. Чем дольше мы будем сидеть на одном месте, тем хуже будет наше положение, да и возвращаться осенью...

- Ваше мнение, генерал? - обратился король к Ваделю.

- Мое мнение, что наше положение еще хуже, чем описал генерал Торес. Во-первых, у нас уже меньше сил, чем у Аликсана. Во-вторых, они у нас разбросаны по пяти городам, а у него собраны в единую армию. А нам собрать свои - значит потерять города. Малыми гарнизонами их не удержать. А большого доверия к герцогу Марди у меня нет. Мы ему были нужны, пока были хозяевами положения, а если начнем просить у него помощи...

- А вы, Джок? - обратился король к Барнему. - Высказывайте свое мнение.

- Я вам его уже высказывал, ваше величество, - хмуро ответил генерал. - И с той поры оно не изменилось. Но если вы хотите, чтобы его услышали остальные, извольте. К тому, что уже было сказано здесь генералами, могу добавить, что солдаты устали от войны. Одно дело, когда армия проводит наступательные операции, громит противника и берет трофеи, и совсем другое, когда она закрылась в городах, окруженных враждебным населением, без связи с родиной. Мы делали много такого, что никогда раньше не делалось в войнах. И теперь они боятся, что с ними будут поступать так же, как поступали мы с жителями городов Парнады. Аликсан выставил жесткие условия, но, по моему мнению, они могли бы быть и еще жестче. Нам придется нелегко здесь, и нас плохо встретят дома, но мое мнение, что условия герцога нужно принимать и уходить как можно быстрее. Сейчас он сидит во взятом Дароже и решает, что для него лучше. То ли заставить нас убраться самим, сохранив армию для внутренних разборок, то ли пожертвовать частью армии, но стать для королевства избавителем от нас с вами. С моей точки зрения, для него выгоднее второе. И я бы не стал ему давать время прийти к такому же выводу. Решать вам, ваше величество.

- Конечно, мне! - сердито ответил король. - Вы сказали, что нас плохо встретят дома, и я не сомневаюсь, что так оно и будет! Зря я пошел на поводу у герцогов и взял в поход их малолетних отпрысков! Один идиот позволил сжечь себя с целой армией, второй сдал тысячу кавалеристов, даже не попытавшись сопротивляться, а третий привел в ловушку армию, и сам по своей глупости погиб! Я тоже совершил ошибку, когда пошел на поводу чувств, приказав сжечь столицу Парнады! Надо было не жечь города, а захватить провинцию и в ней укрепиться. Нас бы из нее уже не выжили! А уж потом... Ладно, мы уйдем. Аликсан делает глупость, давая нам возможность вернуться, и мы его глупостью воспользуемся, пока он не передумал. Главное - это наши солдаты. Я у него и пленных выкуплю, раз предлагает. Серебро мы еще добудем, и оружие изготовим. А Марди пошлем к демонам. Пусть разбирается с Аликсаном сам! Поезжайте к себе и готовьте войска к походу, а я пока свяжусь с остальными и направлю гонца Аликсану с известием, что принимаю его условия.

Сказать, что герцог Марди был взбешен предательством союзника, это значит ничего не сказать.

- Сучий выродок! - орал он, бегая по гостиной своего дворца в столице провинции. - Я в трудный час протянул ему руку, а он бросает меня на съедение Аликсану!

Захватив столицу королевства, Марди не стал пока перевозить в нее семью, да и сам бывал там только наездами.

- Может быть, попробуешь с ним договориться? - предложила жена. - По слухам, отношения с королем у него были натянутые, несмотря на помолвку с принцессой. А сейчас нет и принцессы. Предложи ему нашу Ольту... Ваших сил хватит, чтобы избавиться от остальных герцогских родов.

- Дура! - еще пуще завелся Марди. - Нужна ему наша дочь! Какие союзы? Кто мне теперь поверит? У меня все расчеты были на Мехала! Я был нужен ему, а он мне! И что теперь? У этого мерзавца Аликсана пятнадцать тысяч войска! А у меня самое большее наберется тысяч восемь, да и то, если все вассалы откликнутся и приведут свои дружины! А они через одного воротят от меня нос! Как только последний сатхемец уйдет из Рошти, так с нами и разделаются! Нам даже бежать некуда, разве что в Империю. А ты сама знаешь, как там относятся к таким, как мы!

- Хватит орать! - закричала жена. - Кто виноват в нашей беде? Разве я? Я тебе сто раз говорила, что не нужен нам этот трон! Ну что в нем хорошего? Было бы королевство, как у Мехала, а так только одно название, что король, а власти ненамного больше, чем было у тебя! Нет, втемяшил себе в голову забраться выше всех. А о том, что с высокого места больнее падать, забыл? Вот тебе Мехал о том и напомнил! А скоро всем нам напомнит Аликсан. Да и другие, как только уйдут сатхемцы, уже не станут отсиживаться по своим углам. Ты никогда не думал о семье, подумай хоть сейчас! Не губи дочь, дай мне с ней уехать. Возьмем часть казны и небольшую охрану и уедем в Империю. А ты, если дела пойдут совсем плохо, можешь попытаться приехать к нам.

- Уйди! - закричал Марди жене, и она, видя что муж находится в невменяемом состоянии, встала и поспешно вышла.

"О боги! - в отчаянии подумал Олен, упав на диван и обхватив голову руками. - Это ведь конец! По глупости пустить ветром все, что столетиями создавали предки! Остается либо умереть, либо собрать все ценное и бежать с немногими верными людьми. Здесь меня в покое не оставят, и предательства никто не простит! Смерть это не выход, поэтому бежать и как можно быстрей, пока еще есть возможность!"

- Ваша светлость, к вам генерал Галлер, - спросил секретарь, приоткрыв дверь. - Впустить?

- Да, пусть заходит!

- У меня плохие известия, милорд! - сказал его генерал, войдя в комнату. - Ваше дворянское ополчение расходится по домам. В открытую говорят, что вы своим предательством противопоставили их всему королевству, нарушив тем самым свой долг сеньора. Стало быть, теперь и у них по отношению к вам вассальных обязанностей нет. Мне сказали, что люди барона Марла видели среди них одного из близких к Рошти дворян.

- А вы, генерал?

- А что я? Мне после того, как я командовал вашей армией под Дарком, от вас убегать нет никакого смысла. С меня тот же Лазони с живого шкуру сдерет за свою погубленную армию. Без ополчения у нас не будет и пяти тысяч бойцов. Это даже против Рошти не слишком много, а об Аликсане и говорить не хочется. Вы не думали о бегстве? А то я бы присоединился. В королевстве нам с вами не спрятаться.