Обещания, стр. 98

Глава 25

Линна подставила лицо под душ и стала осторожно выдавливать из тюбика шампунь себе на затылок. Шишка уже была гораздо меньше, но настойчивая, мучительная боль, охватывавшая всю голову, не проходила. Эта боль была в десять раз сильнее, чем после случившегося в конюшне, и она решила позвонить доктору Пич-три и попросить его осмотреть ее. Уже много лет он не переставал повторять, что если вдруг у нее начнутся приступы головной боли, то ей следует немедленно обратиться к нему. Любой самый незначительный ушиб головы мог возобновить прогрессирование старой болезни. А ее голова за последнее время пострадала уже два раза и всего с недельным перерывом.

Не успела она как следует намылить голову, как струя воды превратилась в тоненькую ниточку, потом в быстрые капли и вовсе исчезла. Линна покрутила ручку крана, но это не дало никаких результатов. Став ногами на хлопчатобумажный коврик, мгновенно ставший мокрым от стекавшей с нее воды, она нашла раковину и открыла кран. Он с шумом выплюнул чайную ложку воды и глухо заурчал. Ни горячей, ни холодной. Она вытерлась полотенцем, натянула на себя махровый халат, всунула ноги в тапочки и поплелась по коридору на кухню, чтобы отыскать Анни.

Матт сидел за столом и смаковал чудодейственный кофе Анни, пытаясь снять легкое похмелье после вчерашнего вечера. Оторвав глаза от чашки, он увидел, как в кухню вошла Линна, похожая на измазанного мылом мокрого котенка, беспомощно тыкающегося носом. Он поприветствовал ее и сказал, что Анни умчалась на рынок.

— Что, вода кончилась во всем доме? Он стал крутить кухонные краны, а она нашла стул и, усевшись, предложила другой вариант:

— Давайте проверим, нет ли у Анни воды где-нибудь в ведре или в бутылке.

Он заглянул в кладовку и, бегло осмотрев ее, крикнул оттуда:

— К сожалению, нет. Я могу прямо сейчас сбегать на рынок и…

Подходя к столу, он заметил стоявший на плите большой чайник.

— Подождите-ка минуточку! Он приоткрыл крышку. Полный.

— Кажется, мы найдем выход из положения, — сказал он ей.

Поставив чайник на медленный огонь, Матт придвинул одну из табуреток к раковине и прикинул ее высоту на глаз. Слишком низко.

— Что вы делаете?

— Кое-что изобретаю, кое-что изобретаю, — пробормотал он.

А что, если принести пару диванных подушек из гостиной? Ну вот, совсем другое дело. Слушая, как он суетится, двигает мебель, что-то носит, Линна никак не могла понять, чем он занимается и для чего все это. Тогда он объяснил ей, что именно придумал. Выслушав, она улыбнулась и, взяв его руку, подошла к импровизированному парикмахерскому креслу. Он с удовлетворением отметил, что рана на ее шее уже почти зажила, даже швы накладывать не потребовалось. Когда вода достаточно нагрелась, Матт снял с головы Линны полотенце, положил его на стол и помог ей наклониться так, чтобы мыльные волосы оказались над раковиной.

— Добро пожаловать в салон Хэлстона, — комически-невозмутимым тоном произнес он. — Прямо из Африки.

Смочив волосы теплой водой, он подошел ближе к ее стулу, чтобы хорошенько намылить их шампунем. Его пальцы нежно касались ее головы. Ему приходилось как-то купать двух ребятишек, но с женскими волосами он прежде никогда не имел дела. А это, оказывается, очень приятно — мыть голову женщине.

Оба конца его незастегнутой рубашки задели ее лицо. Она отвела их в сторону и рассмеялась.

— При чем здесь Африка?

— Это такое кино, — он заправил рубашку в джинсы и продолжил намыливать ей голову. — А, вспомнила! Там есть сцена, где кому-то моют голову. С Робертом Редфордом, — она немного помолчала и добавила: — Я не видела этого фильма.

Матт сразу же понял, что она дразнит его, и рассмеялся вместе с ней. Разглядывая ее счастливое лицо, он не мог не заметить, какой резкий контраст был между ней и млеющей от наркотиков Кристи.

Без какой бы то ни было напыщенности или притворства, Линна открыто, искренне наслаждалась неумелыми движениями его рук, чувствуя себя в безопасности рядом с ним. Нежные, слабые ладони спокойно лежали на коленях. Склонившись над ее головой, Матт заметил, что тяжелый халат немного отошел от тела — ровно настолько, чтобы ему было видно чуть-чуть больше положенного за пограничной линией загара на ее груди. Он выругался в душе, проклиная себя за недозволенный интерес. Она пришла из душа и, естественно, под халатом у нее ничего не было. Как она доверяла ему! Дочка Сэма Боумонта? Слепая? Ты что, с ума сошел? Неожиданно он почувствовал себя моложе, ему сейчас было гораздо меньше, чем тридцать четыре года, и он заставлял себя отводить глаза от нежных, дразняще волнующих округлостей до тех пор, пока его ум и тело полностью не переключились на другие мысли и действия.

Медленно продолжая свою работу, он стал тщательно промывать ее волосы, стараясь делать это как можно дольше. Теплая вода тонкой струйкой выливалась из носика чайника и текла по ее лбу и вокруг розовых ушей. Матт пытался сосредоточить внимание только на своем занятии и смотреть исключительно на голову, но его бедро буквально обжигалось ее плечом, постоянно прижимавшимся, и несмотря на все свои самые лучшие побуждения, его тело начинало бунтовать.

Закрыв глаза, полностью расслабившись, наслаждаясь легкими, осторожными прикосновениями его пальцев, Линна вдруг с тревогой осознала, что видит какой-то странный свет. Она открыла глаза и перед ними, что-то неясно задвигалось, у нее было такое впечатление, что из темноты смутно вырисовывается очертание какого-то лица — добро го лица, умного и открытого, с выражением сосредоточенного внимания на нем. Черные ресницы, ясные светло-карие глаза, по цвету напоминавшие цветочный мед, чудесные темные волосы, коричнево-черные, как сосновая кора. Она могла поклясться: она видела все это! Внезапно видение исчезло, осталось только знакомая ненавистная чернота, Линна в изумлении отказывалась верить, что это действительно случилось и что это не обман ее воображения.

Она слышала, как Матт отставил чайник в сторону, и почувствовала, что его руки стали отжимать ее волосы, давая воде стечь в раковину. Потом он обернул ее голову полотенцем и, разрешив выпрямиться, поплотнее запахнул разъехавшиеся на груди полы халата. Она ничего не видела, как и прежде. Жизнь была снова окрашена только в черный цвет. Нет, не могло с ней такого случиться. Просто ей хотелось увидеть Матта так сильно, что она придумала и представила себе его образ. Правда, ощущение того, что она видит свет, было каким-то странным, но много лет назад с ней уже происходило нечто подобное. Поэтому лучше об этом и вовсе не думать.