Охота на дракона (сборник), стр. 116

— Заткнись, балда!

Венделин не нашел, что ответить и замолчал. Гуго меж тем нажал кнопки, и из корпуса гидрокара выдвинулось множество ножек для передвижения по суше.

…Когда машина остановилась, все четверо какое-то время ошеломленно смотрели вперед, не веря глазам своим. Было чему дивиться: столь гигантского строения они в жизни не видели. Походило оно на дом — но раз во сто больше, чем обыкновенное человеческое жилище.

— Логово великанов, — прошептал Теодор.

— Ну да, и тут полно волшебниц, блуждающих огоньков да огнедышащих драконов, — браво попытался шутить Гуго, ни на миг не забывавший: что бы ни произошло, командир не смеет поддаваться страху. Но нельзя сказать, что он подбодрил своих спутников.

— Вы только посмотрите на эту лестницу, — не унимался Теодор. — Что ни ступенька — добрых двести миллимаков в высоту. Туда ни за что не взобраться.

— Как-нибудь залезем, — сказал Гуго. — Нужно же нам размяться. В здоровом теле — здоровый дух. Вперед!

Он вылез из гидрокара и, скрывая дрожь в коленках, зашагал к строению. Остальные неохотно поплелись следом.

Это был настоящий лабиринт. Целую вечность они взбирались по лестнице, целую вечность преодолевали порог. За порогом возвышалась вереница высоченных дверей, которые им в жизни бы не удалось открыть. На счастье, щели под дверями были так высоки, что и взрослый прошел бы там, не нагибаясь. Мальчишки шли огромными залами, где не было ничего, кроме голых высоченных стен.

Наконец дом все же раскрыл им свою тайну. Они обнаружили дверь, на которой великанскими буквами написано было, что внутри хранится “Звуковой мини-архив рационализаторских предложений и изобретений”.

— А что такое мини-архив? — спросил малыш Венделин, у которого к тому времени азарт исследователя взял верх над страхами.

Что такое мини-архив, не знал и сам Гуго. Правда, как командир, он не мог в этом признаться, а потому привычно скомандовал:

— Заткнись, балда!

Внутри все блестело, сверкало, сияло. Сотни, тысячи стеклянных пузырей, один больше другого, покрывали весь пол, так что глаза разбегались. Они подошли к ближайшему пузырю, попробовали сдвинуть его. перевернуть, разбить, открыть. Ничего не выходило.

И вдруг вышло. Что-то зазвенело, пузырь раскрылся, и монотонный голос начал:

— Рационализаторское предложение номер 28 233 674 872 999 456 002 ГММХ — генетический метод миниатюризации Холма. Автор: профессор Ричард Холм, Институт генетики.

Теодор и Оскар в ужасе отскочили, малыш Венделин замер с разинутым ртом и даже забыл спросить, что такое генетический метод миниатюризации.

— Чего испугались? — спокойно сказал Гуго. — Это же магнитофон, только чертовски старый. Могу поклясться, эта рухлядь помнит еще Пращуров. — Он сам засмеялся своей шутке, и остальные робко ему вторили:

Теперь говорил сам профессор Холм:

— Итак, из всех проблем, стоящих ныне перед человечеством, наибольшую тревогу вызывает неудержимый рост населения грозящий нехваткой энергии и продовольствия; к сожалению, мы бессильны решить эту проблему путем эмиграции в ближайшие галактики — последние космические экспедиции не обнаружили пригодных для колонизации планет…

— Что такое эмиграция? Что такое галактика? Что такое космические полеты? — пришел в себя малыш Венделин.

Гуго прошептал обычное: “Заткнись, балда!” и грозным жестом заставил братишку умолкнуть.

— …Я намереваюсь решить эту проблему путем уменьшения с помощью генетики размеров человека, — продолжал профессор Холм. — Я разработал метод, с помощью которого миниатюризация человека в каждом последующем поколении достигнет десяти процентов — естественно, в сторону уменьшения. Смело могу заявить, что человеком будущего станет Человечек, Мини-человек, Мальчик-с-пальчик, который будет занимать ничтожно мало места на планете, потреблять ничтожно малое количество продуктов, причем интеллект и физическое развитие сохранятся на уровне сегодняшнего человека…

В магнитофоне вдруг что-то захрипело и заворчало, зазвенело, стеклянный пузырь вновь сомкнулся, и в великанской комнате воцарилась гробовая тишина.

…Гидрокар мчался к дому, мальчишки неуверенно поглядывали друг на друга. Что им думать о своих открытиях, они и понятия не имели.

— А представьте, что метод этого Холма стали бы претворять в жизнь, — сказал Теодор.

— Ага, и мы тогда были бы лилипутиками, — рассмеялся Оскар. — Ты бы стал такой крохотный — не углядеть.

— Ты сам был бы лилипутиком, — обиделся Теодор. — Скажешь, нет?

Они замолчали. Гуго, с неприступным выражением на лице, мужественно сдвинул брови и ждал, когда покажется родной берег. Лишь бы никто их не заметил, и все обойдется.

Страхи оказались напрасными. На пристани не было ни души, зато из города доносились веселый гомон и песни — это походило на большое гулянье, какое всегда устраивает Совет после удачной охоты. Так оно и оказалось. Центральная площадь кишела людьми, сбившимися в кучку вокруг больших атомных грилей.

— Мы добыли добрых двести штук, — охотно рассказал мальчишкам облизывавшийся на запах жаркого охотник. — Все двести угодили в ловчие ямы.

Гуго посмотрел на ближайший гриль. В нем медленно кружилась огромная туша черного муравья.

Владимир Чорт

ПРИДЕТ ЕЩЕ ВРЕМЯ

Все трое ошеломленно смотрели вперед Прохода меж двумя симметричными скальными гребнями не было Еще вчера, когда они развернули переносные защитные навесы и укладывались на ночлег, проход был, достаточно широкий, чтобы трое землян могли пройти по нему, взявшись за руки.

Вчера они совершенно выбились из сил, настала марсианская ночь, и они решили устроить привал Но теперь, когда бледное марсианское солнце поднялось над лазоревым горизонтом, люди не верили своим глазам. Проход исчез!

Арк укоризненно глянул на Ветса:

— Если бы меня послушали, прошли бы здесь еще вчера.

На языке у Ветса крутилась колкая отповедь, но вмешалась Зена:

— Но кто мог знать? — это прозвучало, как упрек.

Арк рассердился:

— Нужно было выполнять мой приказ, понятно? А я имею право отдавать приказы!

— Разумеется, — сказала Зена. — Но ты обязан и наше мнение учитывать. Особенно здесь, на Марсе.

— Подожди, — прервал ее Ветс — Ты настаиваешь, что был прав? Изволь, я не спарю. Ты был прав — И демонстративно отвернулся.

— Да плевал я! — сказал Арк. — Ни на чем я не настаиваю. Я имею право отдавать приказы, а вы обязаны их слушать и исполнять. Вчера вы мой приказ не выполнили. Это прямое неповиновение. А теперь снова…

Издалека примчался удивительный, переменчивый марсианский ветерок, то горячий, словно родившийся в аравийских барханах, то пронзительно холодный, словно устремившийся им вслед из Арктики.

Понемногу развиднелось. Перед ними вздымались два горных массива, поразительно похожих друг на друга, так что дух захватывало от изумления. Никакой растительности, только камни, камешки, камнищи, да бесконечные марсианские пески.

Двадцать восемь часов назад они высадились на этой древней планете. Их задачей было проверить установленные предыдущей экспедицией датчики и составить отчет.

Полет на Марс для них был самым обычным делом. Земляне давно уже овладели тайнами Времени, проникали все глубже и глубже в бездны Вселенной. Но привозили оттуда лишь образцы пород различные пробы да ленты самописцев, всевозможных анализаторов. На все их попытки установить контакт с разумными существами Вселенная отвечала молчанием.

Вот и этот полет свелся к привычной рутине, которую обязаны пройти все выпускники школы космонавтики. Как и предыдущей экспедиции, Марс не открыл им ничего, кроме своих безжизненных песков и скал.

Вчера они вышли, чтобы проверить восемь датчиков в Море Вздохов. Согласно предписанию, после проверки они могли стартовать в ближайшие двенадцать часов.

Но проклятые скалы загородили дорогу. Люди ничего не понимали. Горные вершины словно сомкнулись, преградив путь, пока космонавты спали.