Поворот ко мне (ЛП), стр. 77

– Не хотел тебя будить, Принцесса, – тихо произнёс он.

– Не беспокойся. – Зевнув, я приподнялась на подушке и, убрав волосы с лица, усиленно пыталась проснуться. – С тобой всё хорошо? – Казалось, что Кейд приходил ко мне при самых странных обстоятельствах и всегда ночью. Я начинала задаваться вопросом, спал ли он вообще по ночам.

– У тебя пулевое ранение, и ты спрашиваешь у меня, всё ли со мной хорошо? – его голос был пропитан горечью.

Из моей груди вырвался вздох. Я была рада, что он пришёл. В больнице я была не в состоянии его поблагодарить. Если бы он не поместил отслеживающее устройство в мой телефон, меня могли убить. Пододвинувшись к краю кровати, я потянула его за руку, и он после секундного сопротивления сел рядом со мной.

Тусклого света, струившегося сквозь занавеси, было достаточно, чтобы я могла видеть его лицо. Его брови нахмурились, а угол рта опустился, пока он всматривался в моё лицо.

– Спасибо, – произнесла я, – за то, что нашёл меня.

– Мы чуть не опоздали.

– Всё хорошо, – произнесла я, слабо улыбнувшись. Могло быть гораздо хуже. – Я вылечусь. Я выжила.

Выражение его лица не смягчилось. Более того, стало ещё жёстче.

– Он умер слишком быстро после всего, что с тобой сделал.

Я попыталась возразить, но палец Кейда прижался к моим губам, заставив меня замолчать. Его глаза всматривались в моё лицо, и на его губах дрогнула косая улыбка. Он слегка погладил мою нижнюю губу, а потом его ладонь легла на мой затылок под волосами.

– Ты даже выглядишь как принцесса, – задумчиво произнёс он. – Белая ночная, золотые волосы, рассыпанные по плечам. Твои голубые глаза такие большие и невинные… Всё что тебе нужно, это рыцарь в сияющих доспехах, чтобы тебя спасти.

– Ты пришёл, чтобы спасти меня, Кейд.

Его черты подёрнулись горечью.

– Это Блейн белый рыцарь. Не я.

Моё сердце сжалось от болезненного осознания, что он не видел себя таким, каким видела его я – сильным, верным, надёжным.

– Иногда рыцари бывают в чёрном, – тихо произнесла я, и наши взгляды встретились, удерживая друг друга.

В моей ноге запульсировала резкая боль, заставившая меня вздрогнуть.

– Что? Что не так?

Я покачала головой.

– Ничего страшного. Наверное, пришло время принять очередную таблетку.

Кейд поднялся с кровати и протянул мне воду с капсулой обезболивающего. Когда я приняла лекарство, он забрал у меня стакан и снова встал с кровати, направляясь к двери.

– Подожди, – окликнула его я, поймав за рукав. – Ты уходишь? К себе в комнату?

Кейд кивнул, и я выдохнула от облегчения. Значит, он будет недалеко. Я даже не пыталась задумываться, почему для меня это было так важно.

– Ты не мог бы… – начала я в нерешительности. – Я имею в виду, если тебе не сложно…

– Тебе что-то нужно? – спросил он. – Всё ещё больно?

– Нет, – я колебалась, уводя взгляд в сторону. – Просто… я не хочу оставаться одна. – Я чувствовала, как вспыхнули мои щёки, и была рада темноте. – Сейчас… ночь. – Кейд ничего не сказал на это, и я поспешно продолжила: – Только до тех пор, пока я не усну. Потом ты можешь уйти. – Одна только мысль о том, чтобы остаться одной в ночном мраке, заставляла мою кровь стыть в жилах, как в детстве, когда я боялась монстров, живущих под кроватью. Совсем недавно монстр пытался истерзать меня в реальной жизни. Он хотел сначала подвергнуть меня жутким пыткам, а потом убить. В течение дня я могла прятать свой страх глубоко в подсознании и не думать об этом, но ночью это было невозможно.

Не произнеся ни слова, Кейд обошёл кровать и лёг рядом со мной поверх одеяла. Выдохнув от облегчения, я легла на бок и придвинулась к нему так близко, как только посмела. Рядом с ним я чувствовала себя защищённой. Никто и ничто не могло пройти мимо Кейда, даже ночные кошмары. Всё моё тело тут же расслабилось.

Несколько минут мы лежали молча, после чего он тихо произнёс:

– Кэтлин.

– Да? – мой голос был таким же тихим и мягким, как его.

– Как тебе удалось выбраться из подвала?

Я напряглась от затопивших моё сознание кошмарных воспоминаний.

– Я использовала тело Брайана, как лестницу, – призналась я, чувствуя, как едкие слёзы наводнили мои глаза.

Кейд, видимо, услышал болезненное сожаление в моем голосе, потому что его руки обхватили меня за талию и притянули меня ещё ближе к его телу.

– Шш… – его ладонь успокаивающе гладила меня по волосам. – Ты сделала то, что должна была. Он не хотел бы, чтобы ты тоже там умерла.

То, что Кейд не осудил меня, стало для меня чем-то похожим на прощение. Значит, я не была монстром, использовав тело Брайана подобным образом.

– Эти люди не заслужили такой страшной участи, – глухо возразила я.

– Нет, не заслужили, – ответил Кейд с усталым вздохом. – Они оказались всего лишь пешками. Бауэрса и Фримэна шантажировали с целью заставить изменить показания, а потом их убил фанатик, ищущий мести.

– И Стейси… – печально добавила я. – Она пострадала из-за того, кого любила.

Только после того, как эти слова покинули мои губы, я поняла иронию сказанного. По сути, если бы не Блейн, я бы тоже не оказалась жертвой.

Мы ещё долго лежали молча. Ладонь Кейда отстранённо гладила мои волосы, и я слышала, как билось в груди его сердце.

Большие старинные часы, стоявшие в гостиной, начали тихо отбивать время, и я постепенно досчитала до двенадцати. Полночь. Наступило Рождество.

– Счастливого Рождества, Кейд, – мягко произнесла я в темноту.

– Счастливого Рождества, Кэтлин.

Глава шестнадцатая

Когда я проснулась, комнату заливал тусклый утренний свет. Только начинало рассветать, и я потерла глаза, чувствуя, что в комнате находился кто-то ещё.

– Кейд? – осторожно окликнула я, вздрогнув от удивления, когда увидела шагнувшего из тени Блейна.

– Это я, – тихо произнёс он, вглядываясь в моё лицо. Вспыхнув, я в смятении подумала, что Кейд вряд ли находился сейчас рядом со мной, потому что Блейн в этом случае не стоял бы просто так. Осторожно проведя рукой позади себя, я убедилась, что кровать, действительно, была пустой.

– Я хочу кое-куда тебя отвезти, – произнёс Блейн. – У меня есть для тебя сюрприз.

Поднявшись, я взглянула на часы, на которых ещё не было шести утра.

– Хорошо, – кивнула я с некоторым удивлением. – Дай мне минуту.

Прохромав в ванную, я быстро умылась и натянула на себя чёрные брюки с вишнёвым мягким свитером.

– Позволь мне, – произнёс Блейн, когда я села на кровать, чтобы обуть сапоги. При каждом движении шов на моём бедре болезненно натягивался, и я выдохнула от облегчения, когда Блейн опустился передо мной на колени, чтобы помочь. Через несколько минут он одел меня в пальто и повёл за руку к своему внедорожнику, припаркованному возле дома.

На улице шёл снег, и наши ноги с хрустом погружались в пушистый белый настил. Я даже представить себе не могла, куда Блейн мог везти меня в такой ранний час рождественским утром. Когда мы сели в машину, он протянул мне дымящуюся кружку кофе, аромат которого сразу же распространился по всему салону.

– Спасибо тебе, – вздохнула я, сделав глоток.

– Не стоит. У меня хорошо развито чувство самосохранения, – сухо заметил Блейн, и его губы дрогнули в едва уловимой улыбке.

Я легко рассмеялась.

– И всё равно, мне приятно.

Казалось, между нами, наконец, начинал ломаться лёд скованности.

Блейн ехал быстрее, чем многие люди при такой погоде, но мне было рядом с ним совершенно спокойно.

– Куда мы едем? – не выдержав, спросила я через несколько кварталов, глядя в окно.

– Это сюрприз, – произнёс Блейн. – Если я расскажу тебе, сюрприза уже не будет.

Я фыркнула.

– Ну, хорошо. Как хочешь.

– Совершенно верно. – Наши взгляды встретились, и Блейн призрачно улыбнулся.

Вздохнув, я потянулась к радио и включила радиостанцию с рождественскими песнями. Несколько минут я подпевала знакомым мелодиям, пока не заметила, что мы приближались к аэропорту.