Рассвет новой Эры, стр. 59

Женщина была невысокого роста, с короткими вьющимися седыми волосами и яркими глазами, к которым очень шло ее голубое платье. Морщины на ее лице не были глубокими, хотя проступали довольно отчетливо вокруг глаз и губ, когда она улыбалась. Мужчина рядом с ней показался Дамону знакомым. Он был крупным и широкоплечим. Густые волосы стального цвета, наполовину седые, достигали плеч. На нем были бежевые брюки и туника цвета слоновой кости. Он похлопывал Палина по спине широкой обветренной ладонью.

– Сынок, как славно снова тебя увидеть – гудел старик.

– Карамон Маджере, – прошептал Дамон. Вы Карамон Маджере, а вы… – Он повернулся к старушке, которая высвободилась из объятий Палина.

– А я Тика. – Толос ее звучал тихо и ясно. Она тепло улыбнулась, пожимая Дамону руку. – Мы ждем тебя с Палином уже несколько дней. Даже начали беспокоиться.

– Это ты начала беспокоиться, – возразил Карамон. – Я знал, что Палин рано или поздно придет. Наверное, он был занят.

Дамон глазам своим не верил. Герои Войны Копья. Он считал, что их давно нет в живых. Карамону сейчас должно было быть под девяносто, хотя выглядел он лет на двадцать моложе. Он сохранил отличную форму, даже не сутулился. Тика тоже хорошо выглядела для своего возраста. Наверное, их благословили Боги… много лет назад, когда они еще были в этом мире.

– А как дела в таверне – «Последний Приют»? поинтересовался Палин.

– Она в хороших руках, – ответила Тика. – Но нам нужно будет туда вернуться. Дела всегда идут на спад, стоит только нам ненадолго отлучиться.

Она повернулась к мужу: – Карамон, тебе не кажется, что нужно достать то, зачем пришел сюда этот юноша?

Старик кивнул и подошел к кровати. Опустившись на колени, он откинул плед и вытянул нечто длинное, завернутое в холст.

– Это принадлежало одному моему другу и хорошо послужило ему.

Карамон поднялся и почти благоговейно опустил сверток на кровать, по диагонали – такой он был длинный. Затем начал развязывать тесьму.

– Я помню все, словно это произошло вчера, а не целую жизнь назад, – продолжал Карамон. – Им владел Стурм Светлый Меч. – Он был отличным другом, сильным и решительным человеком. Я думаю, в то время мы все были такими, уверенными в своей молодости. И нам хватало нашей смекалки и оружия во времена Войны Копья. Но сейчас драконы крупнее. И многое переменилось.

Палин подтолкнул Дамона к кровати, забрав у него сверток с одеждой. Карамон продолжал рассуждать, а Дамон тем временем поставил шкатулку на пол в изножье кровати.

– Несколько месяцев тому назад с нами связалась Золотая Луна, – рассказывал Карамон. – Она была рядом с нами в прежние годы. Сражалась бок о бок с воинами, воодушевляла нас, когда становилось особенно тяжко. Думаю, каждый из нас обязан ей жизнью, она выручала то одного, то другого. Он принялся развязывать последний узелок, и, наконец, тот поддался. – Так вот, она сказала, что новым воинам понадобится старое оружие. Это очень старое оружие. – Он откинул холст, под которым оказалось серебряное Копье, мягко засиявшее в проникавшем сквозь открытое окно свете.

Поднявшийся ветер принялся рвать занавески и холодно засвистел, огибая Копье.

Дамон склонился над оружием. Оно было таким блестящим, что казалось, будто его только что выковали. У широкого конца оно было украшено крошечной чеканкой с изображением летящих драконов. Тени от колыхавшихся занавесок, падая на Копье, создавали впечатление, будто драконы движутся. Дамон дотронулся до металла и удивился, что он был теплый на ощупь. В кончиках пальцев возникло покалывание.

– Мы разобрали Копье, наверное, потому, что нам всем хотелось сохранить у себя военный трофей, кусочек истории. Это Копье висело над камином в нашей таверне. Рукоять от древка мы с Тикой отдали Стурму, нашему старшенькому, которого назвали в честь Стурма Светлого Меча. – Плечи Карамона поникли. – Стурм и Танин, еще один наш сын, давно умерли. Рукоять перешла к. Палину, нашему младшенькому.

– Я давно не ребенок, отец, – усмехнулся Палин.

– Знамя хранила у себя Золотая Луна, – добавил Карамон и кивнул на шкатулку: – Оно здесь?

– Да. – Дамон быстро вынул рукоять. Шелковое знамя затрепетало на ветру, который еще больше усилился. Он передал все Карамону, который ловко приладил рукоять к Копью.

Тика набросила на себя шаль, выглянув в окно.

На небе быстро сгущались тучи, она заметила первый проблеск молнии.

– Теперь оно твое, – сказал Карамон, передавая оружие Дамону.

Копье оказалось отлично сбалансированным и гораздо более легким, чем можно было предположить по его размеру.

– Даже не знаю, что сказать, – начал Дамон, переводя взгляд с Тики на Карамона. – Такая честь. Не знаю, сумею ли я…

– Обещай, что убьешь им дракона, – перебил воина Карамон. – Для этого оно и сделано. А на Крине найдется немало драконов, от которых нужно избавиться.

Сквозь облака прорвалась молния и ударила куда-то в город. Земля сотряслась так, что это почувствовали даже в гостинице, загремел гром. Тут же последовала еще одна молния, угодившая в балкон дома, находившегося на этой же улице. Тика заметила, как на тротуар обрушился град камней и черепицы, и быстро отошла от окна, бросив встревоженный взгляд на Карамона.

– Пожалуй, нам пора идти, – сказал Палин.

– Всегда спешит, – заметила Тика. – Хотя, наверное, мы с Карамоном в молодые годы тоже вечно торопились. – Она сжала лицо чародея маленькими ладошками и чмокнула в щеку. – Гроза поднялась нешуточная. Столько молний! Лучше вам переждать ее. Все равно корабль не сможет выйти в море во время шторма.

Но Палин уже направился к двери.

– Мама, отец, скоро мы снова увидимся. В следующий раз это произойдет дома. Я не стану вас просить ехать куда-то…

– Чепуха! – перебил Карамон. – Нам полезно посмотреть другие гостиницы, познакомиться с новыми идеями, чтобы потом использовать их в Последнем Приюте. Кроме того, мы…

Полыхнула молния, загремел гром, на этот раз еще сильнее. И снова гостиница сотряслась, а с улиц донеслись крики, Палин кинулся к окну и выглянул наружу. На его глазах дом неподалеку рухнул под натиском нескольких молний, ударивших в одно и то же место. По улице бежала толпа.

– Это гроза не природная! – закричал Палин, перекрывая гром. – Нет дождя! А молнии, кажется, ударяют прицельно!

Дамон метнулся к двери:

– Там Ферил и все остальные. Палин согласно кивнул:

– Я знаю, пошли.

– Дракон – услышали они вдруг чей-то вопль.

– Я с вами! – заявил Карамон. – Только меч достану.

Тика схватила мужнину руку, когда Дамон и Палин выскочили в холл.

– Не на этот раз, Карамон, – решительно произнесла она. – Изволь остаться здесь и защищать меня.

Старик понимал, что его жене не нужна никакая защита, но кивнул и присоединился к ней у окна.

Неожиданная встреча

Палин с трудом поспевал за Дамоном. Несколько раз ему приходилось останавливаться, чтобы не попасть под летевшие отовсюду обломки. Ветер, завывая, сдувал ставни и вывески, переворачивал скамьи и цветочные горшки. Сверкающие молнии падали совсем близко, так что под ногами вздрагивали булыжники. Слышался звон разбитого стекла, грохот рушившейся каменной кладки.

Из порта доносился шум – какофония криков, грозных приказов и пронзительного визга. Когда воин и маг завернули за угол, их чуть не сбила с ног бежавшая в панике толпа матросов и докеров. Люди неслись вперед плотной массой, в которой почти не было просветов.

– Беги! – прокричал какой-то рыбак, с трудом проталкиваясь мимо Дамона.

– Скай! – крикнул другой человек, толкнувший его в грудь, чтобы промчаться дальше.

Палин и Дамон с трудом пробрались сквозь толпу и увидели, что явилось причиной всей паники огромный синий дракон, зависший прямо над «Наковальней Флинта»

– Ферил – взревел Дамон. Он крепче сжал Копье, перекинул его на плечо и ринулся на корабль, оставив чародея позади.