Преследуя мечту, стр. 41

Рольф сидел и только качал головой:

– Да, болван, болван… Уж что-что, а это я теперь знаю абсолютно точно.

– Влюбленный болван к тому же.

Эта реплика Данта заставила Рольфа резко обернуться на друга.

– Ты не ведаешь, что несешь. Как я могу что-то чувствовать по отношению к женщине, которая решительно не способна ни на какие переживания?

Адриан встал рядом с Дантом:

– Боюсь, Дант как раз ведает, что несет, дружище. Влюбленность написана у тебя на лбу. Я знаю, что тебе трудно признаться в этом даже самому себе. Я сам поначалу отказывался верить в любовь к Маре. Кстати, о болванах. Она меня выставила на посмешище перед всем честным народом. Я, король шпионов, сумевший втереться в доверие к Кромвелю и занять пост его ближайшего советника, был обманут Марой, переодевшейся девушкой, на которой я должен был жениться. Она даже убедила меня в том, что я лишил ее девственности против ее воли, как ты помнишь. А всего-то и потребовалось, что покрасить волосы и надеть те смешные очки. И я был одурачен.

– И не забывай еще про ее маленький белый чепчик. Без него маскарад был бы неполным.

– Не пытайся увести разговор в сторону, Рольф. Я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Ты отказываешься поверить в то, что слова Данта – святая правда. Словно признавшись в чувствах к этой женщине, ты тем самым как-то покажешь свою слабость. Мне известно, что после истории с Дафни ты поклялся больше никогда не поддаваться женским чарам. Но теперь ты влюбился, и мне это совершенно ясно. Ты попался на крючок, дружище.

– По-моему, тебе начал изменять твой здравый смысл, Адриан. Мне было поручено охранять ее и выяснить, убивала она своего отца или нет. Только и всего. – Рольф, конечно, кривил душой, и наивно было думать, что друзья не понимают этого.

– Как скажешь, – с улыбкой произнес Адриан. – Но что ты теперь собираешься делать?

Рольф поднялся, подошел к окну и взглянул на черное ночное небо.

Что ему остается? При выполнении других миссий, даже когда все шло не по плану, ему всегда удавалось сохранять ясную голову и доводить дело до конца, невзирая ни на какие помехи. Наткнувшись на препятствие, он начинал искать иной путь достижения цели, а если при этом появлялось новое препятствие, еще серьезнее и сложнее первого, он все равно его преодолевал, пусть даже с риском для жизни.

Но на этот раз все было по-другому. Такого поручения ему еще не приходилось выполнять. И чем закончится эта его миссия? Кто поручится, что Кассии после этого случая уже ничто не будет угрожать? У нее нет семьи и родственников, которые могли бы защитить ее, прийти ей на помощь. Что будет, если они так никогда и не узнают, кто убил ее отца? До конца своих дней Кассия вынуждена будет жить в страхе, чураться каждого незнакомца, каждого темного переулка. Кто будет рядом с ней по ночам, кто станет отгонять от нее демонов, являющихся к ней во сне?

Размышляя над этим, Рольф чувствовал, что решение само собой начинает оформляться в его голове. Он понимал, что иного выхода у него нет.

Он обернулся к друзьям:

– Ты спрашиваешь, Адриан, что я собираюсь делать? Что ж, я отвечу на твой вопрос. Если Господь смилостивится в этот раз над Кассией и подарит ей жизнь, я могу заверить вас: впредь ей больше ничто не будет угрожать. Для этого я женюсь на ней. Сегодня же. В этом доме. И вы с Дантом будете моими свидетелями.

Кассия слышала неясно доносившиеся до нее голоса. Кто-то негромко переговаривался где-то совсем рядом. Голосов было несколько, одни густые и низкие, другие высокие. Но слова разобрать никак не удавалось. Сознание Кассии было затуманено, и голова ее будто была набита гусиными перьями, как подушка. Лишь время от времени в ней пробуждалась более или менее ясная мысль. К тому же она почему-то не могла говорить, словно забыла, как это делается.

Вдруг один из голосов – очень знакомый – возвысился над остальными. Все другие тут же притихли, и остался один, густой и низкий. Этот голос действовал на Кассию успокаивающе.

– Кассия, вы меня слышите?

Почему она никого не видит? О чем они говорят? Почему ей не удается разобрать слова?

Она вновь услышала знакомый низкий голос:

– Кассия, послушайте меня. Не сдавайтесь! Вы должны бороться за свою жизнь. Вам нельзя сейчас расслабляться. Если вы меня слышите, подайте какой-нибудь знак. Крикните! Сожмите мою руку, если можете.

«Я хочу! Хочу! Хочу жить!!!»

Кассия изо всех сил попыталась выдавить из себя эти слова, но язык ей не повиновался. Она хотела приоткрыть глаза, чтобы увидеть лицо человека, голос которого взывал к ней, умолял ее не сдаваться. Но даже это оказалось выше ее сил.

– Вы меня слышите, Кассия?

«Слышу! Я вас слышу, слышу!»

Откуда-то издалека донеслись другие голоса. Кассия вновь вся сосредоточилась, пытаясь вникнуть в смысл, но до ее сознания долетали лишь обрывки фраз:

– …заключить союз между этим мужчиной и этой женщиной…

Она почувствовала, как кто-то взял ее за руку. Это была большая и теплая рука.

– …согласны ли вы взять эту женщину себе в жены… Густой и низкий голос четко произнес:

– Согласен.

– …согласны ли вы взять этого мужчину себе в мужья… После этого в комнате наступило молчание.

Рольф взглянул на Кассию, лежавшую на постели. Глаза ее были все еще закрыты, и она не шевелилась.

– Она должна как-то ответить, милорд, – пробормотал священник, которого подняли с постели и притащили сюда среди ночи. – Я и так венчаю вас без соблюдения многих принятых формальностей. Но если она сейчас никак не выразит своего согласия, я не смогу объявить вас мужем и женой.

Рольф опустился на колени в изголовье кровати Кассии и склонился к самому ее уху:

– Кассия, вы меня слышите? Это Рольф. Вы должны собраться с силами и послушать меня. В этой комнате находится священник. Он сейчас нас обвенчает. Вы должны сказать ему, что согласны стать моей женой. Это нужно для вашей же безопасности. Другого выхода из создавшейся ситуации я не вижу. Став вашим мужем, я никому и никогда не позволю причинить вам какой-нибудь вред и сумею защитить вас. Вы ведь хотите этого, Кассия, правда? Скажите, что вы хотите этого. Скажите, что вы меня слышите.

В комнате вновь стало тихо. Рольф почувствовал, как Кассия вложила свою маленькую ладонь в его руку. Он тут же дал знак священнику, чтобы тот подошел ближе и наклонился над Кассией;

– Скажите ему, Кассия. Прошу вас, скажите ему. Он наклонился прямо к самым ее губам. Священник сделал то же самое. – Д-да…

Глава 17

– Я не люблю его и не выйду за него замуж!

Задремавший было Рольф тут же подскочил на стуле, стоявшем возле ее постели.

Кассия сидела на кровати выпрямившись и смотрела на него широко раскрытыми глазами.

– Вы не выдадите меня за него насильно, отец, – добавила она негромко и уже совершенно спокойно.

Рольф понял, что она вновь находится во власти сна и на самом деле видит перед собой не его, а своего отца. Вот она вся съежилась, словно перед ударом:

– Нет, прошу вас…

Она вытянула перед собой руки, будто защищаясь, и заплакала. Ее жалобные всхлипывания проникали в самое сердце Рольфа. Он бросился к ней. Ему захотелось обнять ее, прижать к своей груди, изгнать кошмар, мучивший ее, постараться как-то развеять разыгрывавшуюся в ее сознании страшную сцену.

– Все в порядке, Кассия, – шептал он, крепко прижимая ее к своей груди.

Он держал ее в объятиях до тех пор, пока она не успокоилась. Кассия прильнула к нему, вцепилась руками в его рубашку, инстинктивно ища защиты. Ее всю трясло.

– Он сердится на меня. Мне страшно… Я никогда еще не видела его таким…

Рольф гладил ее по волосам:

– Успокойтесь, все в порядке. Он уже ничего вам не сделает.

– Нет, нет. Он возвращается с тростью. Он замахивается…

– Тише, – шептал Рольф ей в самое ухо, прижимая ее к себе еще крепче. – Я не позволю ему сделать вам больно.