Миротворец, стр. 18

Тропа извивалась между высокими белыми скалами. Иногда они подступали к самому берегу, и нам приходилось идти вдоль полосы прилива, чавкая прибрежной грязью. Ночевать устроились в бухте, укрытой от посторонних взглядов. Спали под открытым небом и даже костра не разжигали. Не совсем по-королевски, но выбирать не приходилось. Если честно, то за этот отрезок пути я не опасался. Предчувствие не обмануло, и ночь прошла спокойно. Вот когда выйдем к границе срединных земель, – начну нервничать по полной программе. Места там глухие, а ландшафт такой, что засаду можно ждать каждую минуту.

Спустя два дня мы обогнули залив Сьерра-камм и вышли к полуострову. Теперь предстояло углубиться в эти земли, чтобы выйти к намеченной точке. Побережье осталось позади.

– Вы женаты, виернорр? – не поворачивая головы в мою сторону, спросила принцесса. Надо заметить, что у Акейры неприятная манера разговаривать с человеком. Смотрит прямо перед собой, будто у меня только и дел, что ежеминутно ждать ее вопросов.

– Да, Кейра, – вежливо ответил я. Про титул, как и было уговорено, временно забыли, но поддерживать дорожные разговоры приходилось.

– И, конечно, будете утверждать, что любите свою жену?

– Нет, утверждать не буду. Незачем доказывать очевидное.

– Значит, любите?

– Вы совершенно правы.

– Любовь, Серж, это путь к одиночеству…

Последнее слово она произнесла так, будто выплюнула. «Одиночество» в переводе на местный язык, звучит как «арга». Да, вы не ошиблись, это слово созвучно прозвищу гномов-изгоев – «аргас», которое означает «потерявший путь». Одинокий и потерявший путь… Понятия, в общем, по смыслу похожие.

Эльфийка поморщилась и скорчила презрительную гримасу. Я молча пожал плечами. Да, это не совсем вежливо по отношению к особе королевской крови, но отвечать банальностью на глупость не стоило. Появилось ощущение, что Кейра меня банально провоцирует такими фразами.

– Мне доводилось слышать о вашем рыцарском ордене, – продолжила принцесса. – Вы и правда пожираете человеческие души?

– Не всегда…

– Серж, а как вы поступили с душой супруги?

– Простите? – не понял я.

– Как поступили с душой супруги? Съели за свадебным столом или отложили на потом?

– В этом не было необходимости.

– Неужто сама отдала?

– Да, вы правы. – Я улыбнулся. – Отдала, чтобы в ответ забрать мою.

– И вы отдали?

– Был счастлив, когда ее приняли.

– Вот как…

Принцесса дернула бровью и замолчала. Но головы за весь наш разговор так и не повернула. Ехала и смотрела вперед. Как мраморное изваяние. Слава богам – молча.

Дорога змеилась между холмами, заросшими кустарником, рощами и дубравами. На пути встретилось озеро, которое долго обходили по каменистым берегам. На другом берегу виднелись скалы и шумный водопад десятиметровой высоты. Знакомое место… Неподалеку отсюда я впервые увидел Робьена Кларэнса. Вот дьявол! С той памятной встречи прошло почти два года! Время летит быстро!

– Мне это не нравится, – сказал Воронов.

Он поравнялся со мной и придержал жеребца, который упрямо рвался вперед. Фильку не устраивал такой темп езды. Ему скучно было идти шагом. Привык, понимаешь, носиться вскачь по окрестностям Кларэнса. Жеребец недовольно тряхнул головой, фыркнул и покосился на мою Найду. Когда моя красавица не обратила на него внимания, Филька фыркнул еще раз и выгнул шею. Он яростно грыз мундштук и даже оскалился. Того и гляди танцевать начнет от нерастраченной энергии.

– Что именно? – уточнил я.

– Слишком тихо…

– Ты бы радовался, а не жаловался.

– Ну-ну… – покачал головой Димка и похлопал жеребца по шее.

15

Окажись принцесса простым литературным персонажем, все было бы гораздо проще. Она бы обязательно обладала какой-нибудь милой или более того – загадочной привычкой. Такие дамочки из романов просто обязаны иметь наклонности, которые позволят читателю усомниться в их несносном характере. Мол, не все так просто, господа, не все так просто!

Ну да, конечно! Чего вы от нее ждете? Что принцесса любит цветочки собирать? Между казнями. Грустить под баллады местных трубадуров? Или еще чего-нибудь подобного, что «подчеркнет ее неординарность и придаст полноту образу». К черту! Даже окажись это правдой – что мне с того? Не было ни малейшего желания выяснять ее привычки и разбираться в скрытых талантах, вкусах и предпочтениях.

Даже в прошлом, которое могло бы дать ответ на некоторые вещи, не имелось желания копаться. Хватало того, что ее бабушка – королева Гэрра – была известной покровительницей искусств и ремесел, но пролила столько крови, что любой тиран удавился бы от зависти. Да, та самая королева, которая находилась в плену у Гэральда Второго.

Мне рассказывали, что она вытворяла на землях Асперанорра во время войны. Волосы дыбом вставали. Знаете – мне кажется, что внучка очень на нее похожа. Может, и предвзятое мнение, но это так. Буду честен – мне не нравилась принцесса, какой бы она ни была – тонкой и ранимой натурой или ядовитой стервой. Кстати, второй вариант как-то больше похож на правду. Чем дольше наблюдал за Акейрой, тем больше соглашался с нашим «особистом».

Все-таки прав Димка Воронов! Очень кратко принцессу охарактеризовал. Одним словом – недолюбили. Он, правда, выразился немного иначе. Порезче и, скажем так, более точно. Хоть и слегка неприлично для орденского рыцаря. С другой стороны – что с нас взять, грубых мужланов? Чай, не южане какие, чтобы хорошими манерами щеголять. Рэйнар Трэмп высказался еще проще. Назвал ее вздорной бабой и скривился, будто лимон сожрал.

Димка прав – такие «недолюбленные», как принцесса, мстят всю жизнь. С завидным упорством и постоянством. Только лица врагов будут меняться и мелькать, как разноцветные узоры в калейдоскопе. Она будет уничтожать всех, без жалости и сожаления. Даже степень вины этих людей не важна. Каждый из них обречен. Обречен и заранее виновен в ее безрадостном прошлом. Она вспомнит обиды, которые нанесли соплеменники, и с радостью перенесет ненависть на очередную жертву, представляя, что мстит настоящим обидчикам. Скажу вам честно – упаси вас боги от такого врага!

Грубо? Передергиваю? Может, и так. Но я на месте короля Гэральда не торопился бы заключать какие-либо договоры с этой венценосной персоной. Не дай бог, что-нибудь пойдет не так – до конца жизни будем локти кусать. Мало того – от нее исходила… Я даже не знаю, как описать эти чувства. Смотришь, и тебя захлестывает тяжелая и мутная волна страха, опасности и ненависти, замешенных на доброй порции жалости. Несопоставимо? Это меня и удивляло и злило одновременно.

Вот с такими мыслями мы и ехали по холмистым землям южного Асперанорра. Сейчас мы находились на пересечении границ Сьерра, Альдкамма и Кларэнса. Можно за пару дней дойти до пограничной деревушки Вибэйк, но я решил не рисковать. Чем меньше людей нас видело, тем больше шансов пробраться в Асперэнд незамеченными и остаться в живых. Ну и принцессу довести в целости и сохранности.

Мы остановились на заброшенной ферме, расположенной у подножия невысокого холма. Полагаю, что вы бывали в этих краях и видели нечто подобное. Ветхий бревенчатый домишко – кривобокий и почерневший от времени. Крыша хоть и зияет провалами, но если пойдет дождь, то сухой уголок в доме найдется. Сарай с обнаженными ребрами стропил и останки конюшни. Ограды не сохранилось. Лишь в нескольких местах торчали куцые огрызки сгнивших столбов, опутанных высокими травами. Колодца не было. Но неподалеку шумел ручей, так что проблем с водопоем не возникло.

– Тьфу… – сплюнул наш здоровяк и огляделся.

– Что случилось, Стоук? – спросил я.

– Такие места любит обживать нежить, – проворчал Мэдд, когда мы подошли к усадьбе.

– Не замечал в тебе страха перед нежитью.

– Я не боюсь, а предупреждаю.

– Однажды мы с Сержем набрели на развалины… – усмехнулся Рэйнар. – Тебе рассказать, чем это закончилось? Там жил одичавший мужик, похожий на тролля… Пришлось дать ему дубиной по голове, чтобы руками не размахивал.