Глаз сокола, стр. 47

— Плоть богов… Не им ли предназначено золото?

Карлик смутился.

— Наше дело — добывать металл и изготавливать украшения. Хозяин Нубта — ты.

Итак, Сет дал Скорпиону возможность обзавестись армией, но цена этого — нарушение гармонии и вызов богам. Однако такая перспектива не испугала будущего победителя.

Скорпион прошелся по подземным выработкам, наблюдая за тяжелым трудом карликов, работавших бригадами: одни копали, другие промывали породу, третьи изготавливали слитки, четвертые — украшения. Многие годы ремесленники копили сокровища, ныне оказавшиеся в руках у повелителя их поселения.

— Нубт станет столицей Двух Земель! — провозгласил Скорпион. — И он будет самым красивым городом в стране! Всюду в моем дворце будет сверкать золото!

В ожидании дней своей славы Ирис выбрала для них со Скорпионом просторное и удобное жилище. Ложе, несколько сундуков, циновки… Она понемногу привыкала к этому поселению, и оно даже начинало ей нравиться. Особенно потому, что, кроме нее, женщин здесь не было. Страсть ее любовника не угасала, и молодая женщина в полной мере наслаждалась этим неожиданным отсутствием соперничества, зная, что оно не продлится долго.

Скорпион же принял для себя решение.

— Я захвачу деревню из тех, что подальше отсюда, — сказал он. — А потом — и другие поселения. Когда у меня будет достаточно людей, мы захватим Нехен.

Ирис не верила в успех этой безумной затеи. Скорпиона наверняка убьют, ну что ж, она умрет рядом с ним в украшениях, предназначенных богам.

* * *

— Почему ты не ешь? — удивленно спросила юная черноволосая гостья у хозяина дома. — Это очень вкусно!

— Извини меня, — отозвался Гильгамеш. — Я не очень голоден.

— Тебя что-то беспокоит?

— Боюсь, что так.

— Я могу тебе помочь?

— К несчастью, нет. Мне нужно принять трудное решение.

— Ты прогневил царя?

— Нет, конечно нет!

— Тогда Повелителя кремня?

— Нет.

— Может, все-таки расскажешь мне?

Такая очаровательная и внимательная… и все же шумер не хотел посвящать ее в дела, связанные с безопасностью государства. Густые Брови общается с главой клана Крокодилом… Напрашивался ужасный вывод: генерал предает Нармера, и эта парочка сообщников замышляет покушение на жизнь царя!

Завтра утром он, Гильгамеш, непременно опишет Старику эту встречу, свидетелем которой не должен был стать. Носитель государственной печати сумеет правильно распорядиться полученными сведениями.

— Я хочу спросить тебя о чем-то важном, — сказал он своей гостье.

— О важном? Или об очень важном?

— Об очень важном.

Она опустила глаза.

— Я родился в Стране двух рек, — начал он. — С юности я рисую, леплю, занимаюсь резьбой. Повелитель кремня стал мне вторым отцом, и я постоянно совершенствую свое мастерство. Я никогда не покину эту страну. Благодаря миру и процветанию Двух Земель на свет появятся удивительные произведения искусства, и я буду участвовать в их создании. А теперь мой вопрос: согласна ли ты стать моей супругой?

Взволнованная до слез, ожидавшая этого предложения и опасавшаяся, что надежды ее тщетны, красавица не смогла вымолвить ни слова.

В это мгновение с улицы донесся звук падающего тела. Гильгамеш встревожился. Его слуга, престарелый и хромой, мог упасть с лестницы, которая вела в дом.

— Прости меня, я скоро вернусь!

Она шепнула едва слышно:

— Конечно!

Шумер выбежал из комнаты.

* * *

Ночь выдалась темной. Хотя ветра не было, факелы у входа в дом почему-то погасли. Гильгамеш подождал, пока глаза привыкнут к темноте. Он позвал своего слугу, но тот не ответил. И тут внизу, у подножия лестницы, он увидел пятно, похожее на лужу крови. Подойдя ближе, он понял, что кто-то оттащил окровавленное тело к пруду.

С бьющимся сердцем Гильгамеш побежал к покрытому лотосами пруду.

На берегу он увидел откушенную ногу и часть руки.

И тут из пруда вылезли два громадных крокодила и открыли свои пасти.

Шумер задрожал и отступил.

Острые когти полоснули его по шее, вырвав крик боли.

— Я терпеть не могу любопытных, — произнес хриплый голос главы клана. — Ты слишком много знаешь.

Рептилии набросились на свою жертву. Сначала они искусали ноги, потом торс и закончили головой. Крокодил же вошел в дом Гильгамеша. Там оставался еще один ненужный свидетель — молодая и красивая девушка.

* * *

Повелитель кремня распределил работу между бригадами мастеровых и присел отдохнуть в компании Старика. Они оба приступали к работе с рассветом и заканчивали трудиться после захода солнца.

— Ты все успеваешь? — спросил у приятеля мастер-крепыш.

— Хорошо бы, если бы дни были подлиннее. А ты?

— И у меня те же мысли.

— Даже если знаешь, что не успеешь, нужно все равно делать, — сказал Старик. — Тогда хотя бы не в чем будет себя упрекнуть.

Пришел черед чаши легкого белого вина и теплой лепешки с чечевичной начинкой. Оба сановника с удовольствием выпили и поели.

— Ты с каждым днем молодеешь, — отметил Повелитель кремня. — В чем твой секрет?

— Виноградный сок, волосы бабуина [15] и полное доверие царствующей четы. Разве можно не восхищаться ими? Он — строитель, наделенный видением Предка, она — колдунья, ей покровительствует великая богиня. Чего еще желать?

— Ты прав, нам очень повезло. Почему Скорпион этого не понял?

— Я тысячу раз задавался этим вопросом! Брат Нармера… Он был неправ, возжелав власти. Только борьба не на жизнь, а на смерть по нему, а мир навевает на него скуку.

— Он развяжет новую войну?

— Разве он может поступить по-другому?

Повелитель кремня налил себе еще белого вина. Мысль о братоубийственной войне была ему отвратительна.

— Странно, обычно Гильгамеш одним из первых приходит в мастерскую, — заметил он. — Он любит рисовать, пока светает.

— Может, парень заболел? — предположил Старик.

— Он прислал бы слугу сказать об этом. А нам с ним многое предстоит сделать… Да, странно… Наведаюсь-ка я к нему!

* * *

Вода в пруду с островками зелени покраснела от крови. Части человеческого тела плавали среди цветов.

Потрясенный, Повелитель кремня пошел к дому и увидел, что и возле входа полно запекшейся крови и кусков плоти. Его затошнило и вырвало.

Едва держась на ногах, он добрался до лестницы и обнаружил там останки Гильгамеша, которого едва узнал. Не в силах сдержать слез, много повидавший на своем веку бородач покачнулся.

Оставалось осмотреть дом.

Повелитель кремня заставил себя переступить порог.

В комнате на полу — труп красивой молодой черноволосой девушки, лежащий на спине. Ей перерезали горло и вспороли живот. Мастер рухнул на пол как подкошенный.

48

Повелитель кремня чувствовал себя настолько скверно, что Аистиха напоила его усыпляющим снадобьем, зная, что сон не сотрет из его памяти ужасные подробности увиденного в доме Гильгамеша, но позволит восстановить душевное равновесие.

Старик занялся организацией погребения Гильгамеша, его так и не состоявшейся супруги и престарелого слуги шумерского мастера. Он давно привык к крови и жестокости, неизменным спутникам войн, в которых ему довелось участвовать, и все же безжалостность этого преступления потрясла его.

— Ты кого-то подозреваешь? — спросил Нармер.

— Это не подозрение, а уверенность: только рептилии Крокодила могли сделать такое. Отрывать руки и ноги, терзать тела… Это их работа.

— Бред какой-то! — воскликнул Густые Брови. — Если это и вправду крокодилы, то, выходит, мы все в опасности?

— Ты сам видел останки, генерал, и не раз сражался с рептилиями. У тебя есть другие предположения?

— Нет, но…

— Ты отказываешься смотреть правде в глаза!

— Крокодил наносит удар где хочет и когда хочет, — сказал Нармер. — Даже в пределах Белой стены.

вернуться

15

Имеется в виду укроп.