Рука мертвеца, стр. 61

– Ты в порядке? – спросил он.

Дженифер кивнула, но даже это, казалось, для нее было слишком большим усилием. Она, спотыкаясь, опустилась на пыльный пол. Он склонился над ней. Она дышала долгими неглубокими вдохами. Пульс был слабый, нитевидный.

Она, очевидно, нуждалась в медицинской помощи, но Тахион, единственный врач, которому Бреннан доверял, находился в Атланте. Во всяком случае, горевать времени не было. Надо было двигаться. Нужно было найти, где укрыться, и восстановить силы. Нужно было убежище.

Их преследовали.

Джэй заглянул в боковое зеркало такси.

– Кто-то за нами, – сказал он.

– Что? – Тахион обернулся и подозрительно уставился через заднее стекло на следующую за ними по пятам «Вольво».

Джэй дотронулся до его руки.

– Полегче. Он опытен. Так вы его никогда не заметите. Шофер, – детектив полез в бумажник, – вот еще пятьдесят, если сумеете оторваться от серого «Доджа», сзади через три машины.

– Конечно, шеф, – ухмыляясь, сказал водитель.

Джэй порылся в бумажнике, нашел десятку и три по одному и выдохнул ругательство. Взятка там, взятка здесь, и скоро все это складывается в реальные деньги. Он показал банкноты Тахиону. Инопланетянин заворчал и, достав деньги, сунул их, наклонившись вперед, в карман рубашки водителя. Таксист нажал на газ, и машину со скрипом повернуло налево. Тахион лег Джэю на колени.

На переднем сиденье широко ухмыльнулся Блэйз.

– Прям как в Париже. К’джидад.

– Э? – Внимание Джэя было сосредоточено на следующей за ними машине.

– Не бери в голову, – сказал Тах. – Ты и так знаешь достаточно моих секретов.

Джэй оглянулся назад.

– Все еще за нами. Черт, да он хорош.

Тахион ерзал, нервный, как птичка.

– Что будем делать?

– Кажется, сейчас не время для долгих прощаний.

Впереди показалась вывеска «Мотеля 6».

– Сара тоже там, – сказал Тахион.

Джэю понадобилось время, чтобы вспомнить это имя: Сара Моргенстерн, журналистка, обвинявшая Хартмана в том, что тот – чудовище, та самая, о которой вынюхивал Мекки Мессер, но безуспешно.

– Господи, у вас там что, вся нью-йоркская филармония? Может, и «Доджерс» [32] тоже?

– Шутки здесь неуместны.

– Не шучу. Выдои ее, приятель. Все, что она знает.

Такси пулей пронеслось по улице, свернуло и вылетело на площадку мотеля на двух колесах. Они выскочили, когда оно еще не остановилось. Джэй бросил водителю последнюю десятку и побежал. Каждый шаг по асфальту отдавался болью в сломанных ребрах.

Дверь открыл смуглый круглолицый человек лет под шестьдесят. За ним на кровати бледная блондинка смотрела телевизор, сжимая подушку. Когда трое ворвались внутрь, русский быстро отступил. Джэй захлопнул дверь и запер ее. Тахион направился прямо к блондинке и рывком поднял ее на ноги. Блэй обнял русского.

– Нет времени объяснять, – запыхавшись, сказал Тахион. – Хартман знает. Кто-то идет за нами. – Он взялся за платье девушки и одним резким рывком сорвал его с нее.

Сара взвизгнула и попыталась прикрыться руками, взирая на инопланетянина как на сумасшедшего.

– В душ, – сказал Тахион, подталкивая ее к ванной.

На ней не было ничего, кроме узкой кружевной полоски лифчика. Лобковые волосы тоже блондинистые, с интересом отметил Джэй.

– Не выходи отсюда, и, между прочим, ты нанята на час. – Тах на ходу сорвал с нее лифчик. Джэю оставалось лишь восхититься проворством его рук. В коридоре снаружи раздавались шаги.

Русский воспринял все спокойно.

– Нет времени, – сказал он, обнимая Блэйза.

– Да, это так, – сказал Тах. – Джэй вытащит вас из Атланты. Джэй, во имя господа, двигайся!

Русский разнял объятия с мальчиком.

– Откройте! Откройте чертову дверь!

Джэй узнал голос. Палач.

– Давай! – потребовал Тахион.

Джэй пожал плечами, указал на русского. Раздался хлопок. Мгновенно они остались без славянина. Тах схватил с туалетного столика бутылку водки, прижал ее к груди и нырнул в постель.

Дверь с треском разлетелась. Сквозь щепки вступил Билли Рэй, отбрасывая затылком острые обломки дерева. С пистолетом. Большой такой пистолет, как у Грязного Гарри. Белые перчатки, которые были на нем как часть боевого одеяния, делали пистолет еще больше и чернее. Он направил пистолет на Тахиона, который стал близким Джэю. Пистолеты он ненавидел, особенно если их нацеливали на него.

– Ладно, где он? – осведомился Рэй. – Где он, черт побери?

– Э? – вопросительно произнес Джэй.

– Жопа! – Палач с презрением толкнул его ладонью. Джэй тяжело сел. Палач огляделся, заметил шкаф и приступил, будто его осенило, к делу. Он сорвал двери с петель и начал выгребать охапками одежду, швыряя ее на пол. В шкафу русского не оказалось. Рэй скорчил рожу, встал на колени и заглянул под кровать. Под кроватью русского не было. Он поднялся, направился к ванной.

– Выходи оттуда. Быстро!

– Вэл, котик, сколько же там у тебя парней? – спросила Сара из-под душа, ее голос приобрел самый сильный южный акцент из всех слышанных Джэем Экройдом.

Нахмурившись, Палач вошел в ванную. Они услышали, как он отбросил занавеску душа. Затем послышался крик Сары. Затем звук пощечины. Рэй вышел из ванной в мокром костюме и с красной щекой. Глядел он сурово.

– Он был здесь. Чертов русский был здесь.

– Русский? – Джэй взглянул на Тахиона и пожал плечами. – Не вижу никакого русского. Ты видишь русского? И эта цыпочка там не русская. Русские стоят дороже.

– Почему вы хотели удрать от меня?

Тахион сделал долгий глоток.

– Я боялся, что это пресса, не хотел, чтобы меня застали за посещением проститутки.

– Ты всегда берешь ребенка с собой? – Он указал 44-м калибром на Блэйза.

– Не можешь ли ты убрать пушку? Когда ты так ей размахиваешь, я нервничаю. Понимаешь, самые роковые выстрелы – случайные.

– Здесь случайностей не будет. Отвечай на вопрос, к чертям.

Тахион прочистил горло.

– Ну, в двух словах. Настало время мальчику узнать. – Он оглядел комнату мотеля. – Конечно, обстановка не та, что бы мне хотелось, но она очень хороша. Я ее попробовал прошлой ночью. Никто, конечно, не сравнится с женщиной, которую отец подарил мне на четырнадцатый день рождения.

Палач с отвращением выскочил через разбитую дверь. Джэй взглянул на Тахиона по-новому, с уважением.

– Четырнадцать? – спросил он. – Не шутишь?

– Ох, Экройд, пожалуйста!

1.00 дня

Бреннан нес завернутую в его джинсовую куртку Дженифер вниз, в канализационный коллектор. Ей на глазах становилось все хуже. Кожа ее лихорадочно холодела, и она бормотала невнятный бред о каких-то событиях, которые Бреннану были совершенно незнакомы.

Он продвигался в полумраке канализации так быстро, как мог. Время от времени ему приходилось опускать Дженифер на пол, чтобы вскарабкаться наверх и проверить маршрут, но у Бреннана было хорошее чувство направления как на поверхности, так и под землей. И оно, после нескольких неверных поворотов, привело его к цели – церкви Пресвятой Девы Вечной Скорби. Он вынес Дженифер на поверхность и продолжил путь в небольшой дом священника, прилегающий к церкви. Несколько раз постучал в дверь ногой. Через минуту дверь открыл отец Сквид, досада в его взгляде тут же сменилась удивлением и озабоченностью.

– Боже милостивый, – сказал он, – что случилось?

– Расскажу вам через минуту, отец, – сказал Бреннан, отодвигая священника. – Нам немедленно нужен врач. Такой, чтобы держал язык за зубами. Вы знаете такого?

– Ну, есть такой г-н Боунс…

– Вызовите его.

– Он на самом деле не врач…

– Он умелый?

Отец Сквид кивнул.

– Здешние люди ему верят. Иногда я думаю, что он разбирается в психологии джокеров лучше, чем Тахион.

Бреннан кивнул.

– Хорошо. Вызовите его.

Отец Сквид устремился в спальню, чтобы позвонить, а Бреннан острожно опустил Дженифер на симпатичный старинный диван священника, затем расслабил уставшие руки. Он опустился перед ней на колени и потрогал ей лоб. Он опять был холодным, хотя на нем собирались капельки пота, сбегавшие на высокие скулы.

вернуться

32

«Лос-Анджелес Доджерс» (англ. Los Angeles Dodgers) – профессиональный бейсбольный клуб.