Под защитой любви, стр. 37

Глава 15

Фейт сонно пошевелилась, поморщившись от болезненных ощущений между бедрами. В постели было восхитительно тепло, и ей не хотелось просыпаться. Она никогда не позволяла себе поздно вставать, но сегодня ей почему-то это казалось естественным.

Повернувшись на бок, Фейт широко раскрыла глаза, потрясенная видом голой мужской спины, возвышавшейся между ней и краем кровати. Шок заставил ее окончательно проснуться и осознать, что является причиной ломоты во всем теле — и источником тепла, согревавшего постель.

Фейт съежилась от стыда, такого глубокого и обжигающего, что казалось, она сейчас умрет. Теперь она падшая женщина, обычная потаскушка, орудие в руках дьявола. Она согрешила и наверняка отправится в ад. Однако отдаленное будущее беспокоило Фейт куда меньше, чем настоящий момент. Как она посмотрит в глаза Моргану?

Ее рука метнулась к расстегнутому вороту сорочки. Хорошо еще, что он оставил ей хоть какое-то прикрытие.

Надо как-то выбираться из ловушки, в которой она оказалась. Первым делом необходимо слезть с кровати, но тогда она разбудит Моргана. А ей этого не хотелось.

Отчаяние охватило Фейт, отчаяние и стыд. К чему бежать, когда ей некуда идти? Вскоре она окажется на улице, ибо так кончают все женщины, подобные ей. Зачем спешить из постели Моргана в постель другого мужчины? Теперь, когда она навеки опорочена, ей уже не найти честной работы. А что, если Морган больше не нуждается в ней? Может, он держал ее лишь для того, чтобы соблазнить, и, добившись своего, потерял к ней всякий интерес? Вдруг он отведет ее в таверну и продаст тем ужасным мужчинам? Она слышала о таких вещах и не знала, чего ожидать от человека, промышляющего разбоем.

Нет, только не это. Фейт приподнялась, пытаясь увидеть, нет ли просвета в изножье постели. Если она проползет между его ступнями и стенкой кровати… Тяжелая ладонь сомкнулась на спутанной гриве ее волос, и Фейт испуганно уставилась на Моргана. Он повернулся на спину и смотрел на нее потемневшим взором. От чувственного призыва, светившегося в его глазах, Фейт пробрал озноб, и она поспешно прикрылась одеялом.

Морган прошелся взглядом по пышной массе рыжеватых локонов, рассыпавшихся по хрупким плечам и нежной груди, и ощутил нетерпеливый отклик своего тела. Но, взглянув на ее лицо, прочитал на нем ужас. Он потянул за длинную прядь, пытаясь вернуть Фейт на постель.

— Нет, — прошептала Фейт, пытаясь отодвинуться.

— Да, — твердо сказал Морган, усиливая хватку. Фейт могла противиться его руке, но не притяжению его глаз. Должно быть, он демон, завладевший ее душой, иначе как объяснить, что она не может долго сопротивляться этому жадному взгляду? Даже когда она пыталась отстраниться, ее ноги касались его обжигающей наготы под одеялом.

— Слишком поздно играть в недотрогу, милая. Поцелуй меня, и я выпущу тебя из постели.

Он бессовестно лгал, и Фейт знала это. Знала, что потеряет голову, едва коснется его. Но поскольку иного выхода не было, оставалось только надеяться, что он говорит правду. Может быть, теперь, когда он добился своего, он не захочет заниматься этим снова. Может, ему ничего не нужно, кроме завтрака. Фейт с опаской склонилась ниже, прижимая к груди простыню. Подбородок Моргана покрылся колючей щетиной, но его губы были мягкими, влажными и теплыми. Простыня выпала из ее ослабевших пальцев, когда он привлек ее к себе и приник к ее губам со страстью, которую она уже испытала прошлой ночью. Не успела она опомниться, как оказалась распростертой поверх него. Только простыня, прикрывавшая его бедра, и ее тонкая сорочка разделяли их, не препятствуя рукам Моргана заявлять свои права на то, чем он овладел накануне. Прикосновений его опытных пальцев и жарких поцелуев было достаточно, чтобы зажечь пламя, погубившее ее, и Фейт застонала, не отрываясь от его губ.

— Не бойся, милая. На этот раз не будет боли. — Он повернулся на бок, уложив Фейт на постель рядом с собой. Заметив упрек в ее серых глазах, Морган подавил угрызения совести, запечатлев у нее на лбу легкий поцелуй. — Позволь мне доставить тебе наслаждение.

Даже будь у нее выбор, Фейт не стала бы сопротивляться, когда он прильнул к ее губам, а его большая ладонь накрыла ее грудь. Ее тело уже пылало, готовое его принять.

Задрожав, она потянулась к плечам Моргана. Кожа его была теплой и гладкой, тугие мускулы трепетали и перекатывались под ее ладонями. Она не в силах была противиться его ласкам и слабо застонала.

Наконец рука Моргана достигла потаенного местечка у нее между бедрами, и Фейт предприняла еще одну, последнюю, попытку сопротивления, однако вторжение его пальцев положило ей конец с поразительной скоростью. Ее бедра нетерпеливо выгнулись, невзирая на стыд и смущение, а ноги сами собой раздвинулись.

Морган приподнялся и коснулся ее губ.

— Ты даже не представляешь, какая ты сладкая. Только не говори «нет», милая, ибо это убьет нас обоих.

Он накрыл ее своим телом и плавно скользнул внутрь, на сей раз не причинив боли, а затем принялся осторожно раскачиваться. Это было восхитительно. Все тепло и возбуждение, скопившееся в них, сосредоточилось теперь в месте их соединения. С каждым толчком наслаждение усиливалось, пока Фейт не почувствовала, что больше не вынесет, и выгнулась ему навстречу, стремясь к облегчению, которое мог дать только он один.

Мощным рывком он вознес ее на вершину, к которой она так стремилась, и последовавший за этим взрыв потряс обоих. Фейт вскрикнула, сотрясаясь от пронзавших ее волн наслаждения, и только позже, когда дрожь улеглась, осознала, что Морган снова излил в нее свое семя.

Придя в себя, он приподнялся на локте и поцеловал ее в лоб. Фейт отвернулась, пряча разгоряченное лицо.

— Не отворачивайся, Фейт. Ты подарила мне наслаждение, малышка. В этом нет ничего постыдного. Твое тело создано для радостей любви.

Фейт подняла на него неуверенный взгляд. Она доверяла Моргану, а он похитил ее девственность. Однако что-то в его голосе и признание, что она доставила ему наслаждение, согрело ее душу. На его лице явственно читалось удовлетворение, морщинки вокруг глаз разгладились, в уголке рта появилась ямочка. Он выглядел намного моложе, почти как ее ровесник, и она застенчиво улыбнулась, дивясь тому, что разбойник чудесным образом превратился в беспечного юношу.

— Разве наслаждения не греховны? — нерешительно спросила она.

Морганом вновь овладело желание. В нежной невинности Фейт было нечто такое, что делало его полноценным человеком, и он хотел снова и снова испытывать это ощущение, пока прошлое не отпустит его, а будущее не станет достойным того, чтобы жить и бороться дальше. Вздохнув, он неохотно вышел из нее, не желая рисковать тем, что она так доверчиво дарила.

— Возможно, в твоей религии это и так, но только не в моей. Мы сделали лишь то, что повелел нам Господь. Не считая, конечно, такого пустячка, как благословение церкви, но об этом можно позаботиться позже. А теперь нам лучше встать, потому что я снова тебя хочу.

Взгляд Фейт скользнул вниз по мускулистой фигуре Моргана, который, не стыдясь наготы, поднялся с постели. При виде его впечатляющей мужественности она залилась румянцем, но где-то внутри снова пробудилось желание, и она медлила, не спеша ступить вслед за ним на холодный пол.

Озадаченный ее медлительностью, Морган обернулся и прошелся оценивающим взглядом по соблазнительной фигурке на постели. Рыжеватые пряди разметались по подушке и изящным плечам, маленькая грудь поражала совершенством формы, тоненькую талию можно было обхватить пальцами. Бедра вопреки его ожиданиям отличались приятной округлостью, притягивавшей глаз мужчины. Глядя на ее стройные ноги с крепкими икрами, нетрудно было представить, как они охватывают мужскую талию. Этот образ так подействовал на Моргана, что на лбу у него выступил пот, пока он мужественно боролся с соблазном продолжить любовные скачки.

— Вставай, милая, а то пожалеешь. Ты еще не готова для настоящего аллюра, и я не хотел бы переусердствовать, учитывая, что мы только что начали обучение.