Истории «Кэтти Джей», стр. 271

— Чтоб я сдох! — воскликнул Малвери с искренним восхищением. — Ты гораздо храбрее меня.

— Сомневаюсь, — сказал Крейк.

Оба некоторое время в доброжелательном молчании слушали уличный гвалт.

— А меня пугает то, что я могу потерять все это, — внезапно вымолвил демонист.

— Что?

Крейк повел рукой, указывая и на кафе, и на обожженный солнцем неряшливый город, лежавший вокруг.

— Хотя бы сегодняшний день. Понимаешь, я ведь действительно хотел уйти от вас. Я целиком и полностью зациклился на идее, что мне необходимо святилище. Я собирался расстаться со своими друзьями и удалиться в какой-то душный, но безопасный мир. Тихое существование без трудного выбора и всяких неприятных потрясений. И никаких тебе визитов в новые места и спасения городов. Ты помнишь про Саккан…

— И никаких тебе свиданий с рыцарями из Центурии, — подхватил Малвери.

Крейк зарделся и удрученно потупился.

— Но их, конечно, уже не будет. Я уверен, что если она увидит меня, то застрелит. И будет права. Я это заслужил.

Малвери усмехнулся.

— Самандра Бри. Таким успехом не может похвастаться даже кэп.

— Признаю тот факт, что на «Кэтти Джей» постоянно оказываешься в самой гуще событий.

— Чистая правда, — согласился Малвери.

Крейк снова погрустнел, и доктор понял, что происшествие с Самандрой Бри расстраивает его куда сильнее, чем он показывает внешне. Надо было сменить тему пораньше, но теперь, пожалуй, поздновато сожалеть.

— И что ты думаешь об этом? — спросил Крейк.

— О чем?

— Что бы ты делал, если бы капитана не стало?

Малвери отхлебнул ликеру.

— Эх, — только и вздохнул он. Тут он увидел, что из ворот склада ему машет коренастый даккадиец. — Перерыв окончен. Нам пора.

— А мне нравится быть честным торговцем, — заявил Грайзер, когда они поднялись. — Успокаивает нервы. И шальных пуль не предвидится.

— Не привыкай к этому, — посоветовал Малвери, и оба покинули веранду.

Бросок, укус и горячая кровь, хлынувшая в пасть. Соленый вкус победы и убийства. Ее ноздри заполнило затхлое зловоние крысы, ее ненавистного врага. Грызун до сих пор дергался в острых когтях. До чего же легко поддавалась под остриями ее зубов плоть добычи! Чужая жизнь была заключена в мягкую оболочку, в которую она сразу проникла.

Крыса оказалась маленькой и хилой. Далеко ей до крупных сородичей, затаившихся в недрах корабля. Эти противники ей по плечу. Но она не боялась их. Некоторые представляли реальную опасность, но в конце концов все умирали одинаково. Она никогда не проигрывала ни одной схватки.

Правда, однажды она сцепилась с высоким вонючим существом, которое вечно забредало в ее владения — в коридоры и грузовые отсеки. Неуклюжий, нервный, он заманил ее в ловушку, утащил в бескрайний ужас неба, а потом…

Затем все как-то спуталось: никакой последовательности и упорядоченности событий. Да и остальные воспоминания были потоком расплывчатых ощущений. Она твердо знала лишь то, что с неуклюжим не следует шутить.

Она принялась терзать убитую крысу — разодрала ей брюхо и сожрала внутренности. Она — повелительница. И это — правильно.

Слаг обедал, и Джез ела вместе с ним.

Но где заканчивался кот и начинался человек? Она была словно вшита в сущность Слага, ее инстинкты перепутались со звериными. Тело Джез находилось в пилотском кресле «Кэтти Джей», но ее сознание раздвоилось. Одна часть держалась настороженно и приготовилась стартовать с посадочной площадки при первом признаке каких-либо неприятностей. Вторая же путешествовала пассажиром в мозге Слага, пока кот пробирался по теплым вентиляционным каналам «Кэтти Джей».

Впрочем, Слаг не понимал, что с ним случилось. Он знал о ее присутствии, но ничего дурного в этом не видел. Раньше он боялся Джез, ощущая в ней мана. Теперь он не только привык к ней, но и радовался ей, словно она являлась его кровной сестричкой, вместе с которой они сосали материнское молоко. Она как будто впиталась в него, и Слаг не сомневался, что знал ее целую вечность.

Она наелась досыта и принялась вылизываться, чувствуя удовлетворение в самом ритуале мытья, скольжении шершавого языка по шерсти. Наконец она захотела спать. Хорошо бы найти место, чтобы свернуться поудобнее. Она принялась изучать окружающую обстановку. Все было черным и белым, как на ферротипии, вентиляционные отверстия выделялись особенно ярко и четко.

Туда.

Беззвучно ступая по трубе, она направилась в стык, соединенный с другим ходом. Сквозь решетку сверху проникал слабый свет, которого ей хватало с лихвой.

Туда.

Она исполнилась решимости. Но внезапно ей пришло в голову, что она не знает, чья мысль направила ее в ту сторону. Для нее было совершенно естественно, что она кошка, полностью сосредоточенная на своих делах. Но ведь она все-таки — пассажирка, причем тайная.

А было ли совпадением то, что Слаг дважды пошел в ту сторону, которую она выбрала?

Стой.

Она замерла и принялась лениво вылизывать лапу.

Другую.

Она послушалась.

Слага, очевидно, ничего не беспокоило. Он считал, что мысль облизать лапу принадлежала ему одному. Но он ошибался. Джез нисколько в этом не сомневалась.

Потянуться.

И она прогнула позвоночник, вытянувшись чуть ли не вдвое.

«Ну-ну, — сказала она себе. — Неплохо».

Глава 29

Новое применение техники — Невидимый враг — Скотобойня — Среди освежеванных туш

Фрей прижался к деревянной стене коридора. Его сердце бешено колотилось, глаза широко раскрылись.

Не может быть.

Он вытянул шею и выглянул за угол. У подножия лестничного пролета находилась дверь на улицу. Снаружи был ослепительный свет, яркие ткани, пыль, шум и хаос. Город раскалился под полуденным солнцем, словно жаркая печь. Шасиит напоминал огромный жужжащий улей.

Нет.

Наверное, это ему померещилось. Проклятье, в Самарле у кого угодно начнутся видения. А в излишней нервозности его вряд ли кто-нибудь обвинит.

Вчера вечером он послал Тринике на «Делириум Триггер» записку с просьбой о тайной встрече. А потом он решил прогуляться пешком, а не ехать на рикше. Ему нужно отрепетировать свое извинение. И подумать, как умаслить ее, чтобы она помогла ему. Если, конечно, она вообще соблаговолит появиться.

Погруженный в размышления, возбужденный перспективой встречи, он почти не уделял внимания окружавшим его людям. Едва замечал, где находится. Лишь случайно он поднял голову и заметил переулок, вымощенный щербатым булыжником. Железный Шакал как раз маячил в полутьме.

Фрей надеялся на то, что днем будет в безопасности. Для кошмаров предназначалась ночь. Правда, он уже не мог спать из страха, что Шакал материализуется, когда его глаза будут закрыты. И он не мог позволить себе даже капельку шайна, чтобы успокоить нервы. Ему надо быть постоянно сосредоточенным на случай, если…

Нет.

В левой руке Дариан сжимал устройство, которое ему дал Крейк. Хромированный шар величиной с яблоко. Он был ничем не примечателен, за исключением единственной кнопки. Шар соединялся двумя тонкими проводами с аккумуляторной батареей, находившейся в сумке, которая висела у Фрея на бедре. Она оказалась тяжелой и неудобной, сильно колотила его по ноге, но Дариан не жаловался. Сейчас он готов был испробовать что угодно, лишь бы избавиться от Железного Шакала.

«Ты получишь пару минут, — сказал Крейк, вручая ему снаряжение. — Не трать заряд впустую. Найди укрытие и нажми кнопку. Если демон увидит или услышит тебя, толку не получится, но устройство помешает ему».

Чувствуя, как его трясет, он попятился. Вообще, куда он попал? Он находился в ветхой полутемной деревянной галерее, расположенной параллельно улице. Она заканчивалась прямоугольником света, оттуда доносились приглушенные звуки города. Здесь он был укрыт от солнечных лучей, но липкий воздух жадно вытягивал из кожи пот.