Истории «Кэтти Джей», стр. 11

— И сколько мне заплатят?

— Пятьдесят тысяч дукатов. Без всякого последующего торга, сразу же, как только вы доставите мне груз.

У Фрея вдруг пересохло в горле. Он не мог поверить своим ушам.

— Вы сказали: пятьдесят тысяч дукатов? Точно?

— Такая сумма — гораздо больше той прибыли, которую вы могли бы выручить, если бы взялись за продажу самостоятельно. Кроме того, в нашей сделке нет посторонних участников. Я надеюсь, что вы, конечно же, переборете опасные искушения.

— А сколько же стоит весь груз?

— Астрономическая цена. А уж после огранки… Но это вас не должно интересовать.

— Давайте расставим все точки. Значит, пятьдесят тысяч дукатов?

— После доставки.

Фрей осушил бокал.

— Еще вина? — любезно осведомился Квайл.

— С удовольствием, — прохрипел Дариан.

Невероятно. Куча денег. Более чем достаточно, чтобы прожить в роскоши всю оставшуюся жизнь — даже после того, как он раздаст экипажу причитающиеся доли. Если он согласится их раздать, — поправил он себя мысленно.

Нет, подумаю о деталях позже. Нужно только понять, правдиво ли предложение Квайла. Здесь могут быть подводные камни.

Сердце в груди Дариана отчаянно колотилось, по коже бежали холодные мурашки. Ему представился уникальный случай. Но Фрей не был наивен. Он понимал, что в сделке имеется подвох. Но какой?

Из опыта своей пиратской жизни он вынес одно довольно расплывчатое и неопределенное правило. Не следует разевать рот слишком широко, а руки — запускать слишком глубоко. Откусят как пить дать. Чрезмерные амбиции — губительны. Он много раз наблюдал, как молодые капитаны с горящими глазами и неуемным стремлением прославиться гибли в паутине интриг. А дельцы и пираты оставались целы и невредимы. В играх с большими деньгами заняты действительно плохие люди. И тот, кто решает присоединиться к их лиге, должен быть готов перейти на иной — более серьезный уровень безнравственности.

А ведь существует и Флот. Пока ты мелкая рыбешка, тебя вряд ли заметят. Но если ты создашь себе имя, к тебе тут же возникнет интерес. Подонки, норовящие ударить в спину, не дремлют. Кстати, ими кишит высшее сословие преступного мира, которым как раз является Флот.

Дариан был небогат. Деньги, которые время от времени доставались ему, он проигрывал, пропивал и проматывал на женщин. Порой ему приходилось лезть из кожи вон, чтобы сохранить на корабле команду и обеспечить судно топливом. Но он был независим, и такое положение вещей его устраивало. Никто не управлял им, дергая за ниточки. Эти слова он много раз повторял себе, когда кончался последний шиллинг и положение было крайне неприятно.

Я же свободен, — думал он. — Этого у меня не отнять.

Среди хищников, водившихся в мутной придонной воде, Дариан мог считать себя ловкачом, потому что был умнее большинства. В мире полно дураков и потенциальных жертв. Фрей знал себе цену, чувствовал себя вполне благополучно и не влезал в двусмысленные авантюры.

Но сейчас речь шла о разовой работе. Пятьдесят тысяч дукатов. Роскошная, шикарная жизнь издевательски подмигивала ему прямо в лицо.

— Но почему я? — спросил он, когда Квайл поднес ему полный бокал. — Ведь я имел дело с вами всего… три раза.

— Совершенно верно, — кивнул хозяин. — Вы продали мне несколько мелочей. Но никогда ничего не покупали.

— Средства не позволяли.

— Это из моментов в вашу пользу. Мы едва знакомы. И связь между нами проследить очень трудно. Такую работу я могу предложить лишь паре моих клиентов. Не хочется подвергать профессиональную репутацию риску. Мои знакомые известны и влиятельны. — Квайл навалился на стол и переплел механические пальцы с уцелевшими. — Только не заблуждайтесь. Если дело провалится — я вас не знаю, а вы никогда не слышали от меня ни слова о камнях. Я не допущу, чтобы лихие люди заявились ко мне домой. Мне необходимо заботиться о своей безопасности.

— Не волнуйтесь. Я сдержу слово. А что еще?

— Еще один момент. Пятьдесят тысяч дукатов — невообразимо огромная сумма для вас. Я полагаю, что она послужит залогом вашей надежности. И то, что вы, уж простите, — незначительная фигура, чтобы самостоятельно распорядиться драгоценностями. Но это играет нам обоим на руку. Разумеется, вы вообще не представляете интереса для Флота и других флибустьеров. А если вы, например, скажете, что я причастен к делу, вам никто не поверит. Будем откровенны, вы не особо надежный свидетель.

Фрей не отводил от собеседника внимательного взгляда, будто рассчитывал проникнуть в его мысли. Квайл терпеливо все выдержал.

— Задание несложное, Фрей. Я в курсе маршрута. Корабль полетит на большой высоте, прячась за облаками. О его местонахождении не будет знать никто, кроме вас. Вы сможете приземлиться в Кривой Западне. Потом забираете камни и мчитесь ко мне.

Фрей молчал. Неужели он оказался в нужное время в нужном месте? Он — ничем не выдающийся человек — получил такой шанс. Фортуна улыбнулась ему, Дариану Фрею. Он начал лихорадочно размышлять, припоминая, когда мог задеть Квайла, перебежать ему дорогу. Капитан искал любую причину, по которой тот мог бы загнать его в ловушку.

А вдруг у Квайла имеется застарелый враг, которому он хочет таким образом насолить? Вполне вероятно.

Но если сделка — честная? Сумеет ли Дариан воспользоваться возможностью?

Он ощутил тошноту и беспомощность. Такое и раньше случалось с ним — во время игры в рейк. Он глядел на противника поверх зажатых в руке карт, между ними на столе лежали деньги. Интуиция Фрея буквально кричала: пасуй и уходи поскорее! Но ставки оказывались очень высоки, а накопившийся банк — чересчур заманчив. Порой он пренебрегал чутьем и ставил все, что имел. Как правило, он проигрывал и поднимался из-за стола, готовый избить себя в кровь. Но иногда…

Он срывал куш.

— Обеспечьте мне женское общество, удобную кровать на ночь, вдоволь вина — и считайте, что мы договорились, — заявил он.

— Дооговорились, — ответил Квайл. — Которую из дам вы предпочтете?

— Всех, — не задумываясь, сказал Фрей. — И если среди ваших девушек найдется хоть одна поснисходительнее — или просто слепая, — пусть она позаботится о Пинне. Необходимо, чтобы пилот не забывал о своих обязанностях. А то бедняга, похоже, совсем ума лишился. Надо бы ему расслабиться.

Глава 6

«Бабочка-призрак» — Фрей мысленно делит добычу — «Туз Черепов» — Испытание смелости Харкинса

На крутых высотах Кривой Западни — там, где низины Вардии упираются в обширное Восточное плато, царило безмолвие. Снег и лед крепко сковали склоны гор. В ложбинах, расселинах и черных ущельях висел сырой туман, а небо скрывали плотные кучевые облака. Но между серой мглой и облачной завесой, словно начинка в сэндвиче, лежала прозрачная воздушная прослойка. Используя этот коридор, корабль мог пробраться через каменный лабиринт.

Глухое и опасное место. Но лучшего пути для того, чтобы незаметно пересечь Кривую Западню, не имелось.

Тишину нарушил отдаленный гул. Постепенно он становился все громче, мощнее и заполнял окружающее пространство. Из-за горы показался четырехкрылый корвет. Тяжеловооруженный «Бестерфилд Гостмот», или «Бабочка-призрак».

«Кэтти Джей», тенью укрывшаяся в дымке, застыла на месте.

Фрей из кабины смотрел, как прямо над ними проплыл темный силуэт «Призрака». Рядом с капитаном стоял Крейк.

— Надеюсь, это не тот, за которым мы охотимся? — взволнованно спросил он.

— Нет, — буркнул Дариан. С таким судном он бы не стал связываться ни за какие деньги. Он опасался, что пилот корвета мог обнаружить их, а тогда от расспросов не убережешься. Но ведь никогда ничего не угадаешь заранее. В районе Кривой Западни всегда было много пиратов. Настоящих, а не всеядных мошенников, как они сами.

Предложение Квайла уже не очень устраивало Фрея. За исключением, конечно, огромного гонорара.

В принципе Дариана никогда не тянуло к пиратству. Более того, он, как показала практика, не имел к нему блестящих способностей. Из четырех попыток, предпринятых Фреем на данном поприще, три провалились. Ему лишь однажды удалось взять на абордаж и ограбить судно, но добыча оказалась скудной. Кроме того, во время налета у него погиб штурман. Дважды ему пришлось удирать, столкнувшись с мощным отпором из огнестрельного оружия. Хотя последнее ограбление все же оказалось удачным. Они захватили судно… но тут выяснилось, что оно успело разгрузиться и идет порожняком. После этого команда Фрея едва не взбунтовалась. Правда, капитан исправил положение и свою подмоченную репутацию. Он отпустил ребят на целую ночь гулять в ближайшем порту. На следующее утро недовольство оказалось забыто, как, впрочем, и умение твердо держаться на ногах и членораздельно разговаривать.