Большая книга приключений и загадок, стр. 50

– Тише, не начинай, – попросил Миша, хватая его за рукав плаща.

– Подкупить меня нельзя. А если арендуете грузовик, заглянуть в клиентскую базу будет проще, – мягко ответил секретарь, – а зачем вам?

– Понимаете, – неуверенно сказал Миша, – мы ищем моего родственника, он из Белоруссии…

– Сочиняешь ты плохо, – сказал секретарь и взял со стола журнал.

Маркиз поднялся.

– Ну чего ты полез, коли врать не умеешь, – сказал Мише Макинтош, – как обычно, все испортил.

У самого выхода Маркиз обернулся.

– Я знаю номер семь по горизонтали.

– Что? – не понял секретарь.

– Н-ну, в кроссворде. Там номер семь по горизонтали – тактическая единица в армии Древнего Рима.

Секретарь недоуменно поднял бровь.

– Нашел время кроссворды разгадывать, – проворчал Миша, подталкивая Маркиза к выходу.

– Извините, – пробормотал Маркиз.

Они направились к двери.

– Погодите! – остановил их секретарь. – Вы про мой кроссворд? И что, ты думаешь, такое номер семь по горизонтали?

– Тут и думать нечего, – хмыкнул Мак, – это же «легион».

– А букв восемь, – разочарованно протянул секретарь.

– «Манипула», – тихо сказал Маркиз, – каждый легион в Древнем Риме делился на десять манипул.

– Подходит! – обрадовался секретарь. – Спасибо за помощь!

– Нам бы кто так помог, – проворчал Мак.

– А как насчет лауреата Нобелевской премии по химии за 1902-й за работы по исследованию сахаров и пуринов? – спросил секретарь, не обращая внимания на слова Макинтоша, – лауреата, чье имя носит множество химических методов.

– Фишер, – ответил Миша, – есть формулы Фишера, реакции Фишера.

– Да ладно! – заспорил Макинтош. – Скорее всего…

– Нет, Фишер подходит, – удивился секретарь и вдруг подпрыгнул на месте, – а ведь все! Кроссворд разгадан! А я над ним уже два дня бьюсь.

– В Интернете не пробовали искать? – спросил Макинтош.

– Дома нет, а на работе отключили, чтобы не чатился народ. Спасибо, ребят. Я теперь смогу блендер выиграть. Вот жена рада будет.

– Рады за вашу жену, – сказал Миша.

– Да ладно вам дуться! Так и быть, дам я вам нашу клиентскую базу глянуть. Только с одним условием: вы мне честно расскажете, зачем вам это.

– Я ищу, – начал Миша.

– Мы ищем девочку, – перебил его Макинтош, – возможно, ее похитили в одном из ваших фургонов.

– Зачем ты? – возмутился Миша, но секретарь стал серьезным и кивнул.

– Сказали бы раньше, сразу пустил бы. Придвигайте стулья, садитесь.

– Вы нам доверяете, хотя мы и не ваши клиенты? – удивился Миша.

– Вы меня блендером подкупили, – усмехнулся секретарь.

Глава 7. Корки

I

От веревки не осталось и следа: Барс зашел вчера вечером, перерезал ее и забрал ручку, которой я писала записки. По его довольному виду я поняла: он знает про Серпухов. Возможно, вся эта затея с соседом-калекой была его выдумкой, способом заставить меня говорить. Возможно, и соседа-то никакого нет: Барс сам писал мне записки.

Мне все равно: главное, что вчера он принес фотографию Свити, на которой она грызет мандарин. Она еще больше поправилась у них. Наверное, кормят калорийной пищей, такой вредной для сердца.

Я вздохнула и попыталась сосредоточиться на том, что делаю. Мне было очень страшно.

Я вообще страдаю боязнью высоты. Чуть не умерла от страха, когда провалилась в люк. Но сейчас пришлось преодолеть страх. Квартира находилась в угловой части дома. Вдруг что-то удастся разглядеть?

План был прост: я взяла одну из коробок, лежащих на стеллаже, установила ее у левого окошка и залезла на нее. Балансируя на коробке и поминутно оглядываясь, чтобы меня не засекли, я высунулась с балкона. Внизу на лавочке сидели две старушки, но я слишком хорошо помнила фотографию Свити с ножом у горла, чтобы позвать их на помощь.

Так, широкая дорога, оживленное движение машин. Проспект. Но какой?

Вдруг что-то блеснуло в воздухе – высоко-высоко. Памятник! Блеснуло и исчезло из виду: мои ноги съехали в срединную, мягкую часть коробки. Я оглянулась: на стеллаже есть еще коробки, но это уже опасно. А если вывалюсь? Нет, лучше уцепиться руками и постараться высунуться подальше. Я снова встала на коробку. Ладони вспотели. С площадки слышался детский смех. Я глубоко вдохнула и высунулась из окна.

На высоком постаменте стояла человеческая фигура из металла. Гагарин. Я на Ленинском проспекте.

Я застыла, как оглушенная. Я знаю, где я! Я должна передать своим! Но как?!

– А это что? – послышался крик Барса.

Я чуть не упала с балкона. Мое сердце заколотилось как сумасшедшее. Я спрыгнула с коробки, захлопнула окно, вернулась в кухню и плюхнулась на диван. «Гагарин, Гагарин», – повторяла я про себя, чувствуя, что вот-вот разревусь.

– Что это, дурань? – вопил Барс из комнаты.

Сиплый что-то проворчал.

– Не ври! Думаешь, я сляпая курица? Или такой же дурань, как ты?

– Это ошибка!

– Это ты ошибка! Природы! Зачем ты сбрахал [48], что ездил в Лосиный Остров на охоту?

– Я и ездил. А это другая лиса!

– Хлустня!

– Да они там ошиблись, в телике!

– Да? А вот тебе повтор по другому каналу!

– Нэ трэба, братчык…

Но в квартире загремел голос диктора новостей, Барс включил телевизор на максимальную громкость.

– Итак, о событиях в Москве. В понедельник в театре «Уголок дедушки Дурова» случилось ЧП. Во время спектакля «Приглашение на праздник», проходившего на Малой сцене, был похищен лисенок Корки, участник номера с качелями. Молодой человек, одетый в униформу служителя театра, вынес лисенка из клетки, где «актер» ждал своего выхода на сцену. Возможно, он предварительно накачал животное снотворным. Сотрудники театра попросили нас передать обращение к похитителям. Лисенок Корки был звездой театра. Умного, ласкового, а главное – послушного зверя обожали дети. Просим вас, где бы вы ни находились, просто отпустите Корки на улицу. Он сам найдет дорогу домой и никогда не опознает вас, кем бы вы ни были. Также хотим обратиться…

– Цурбан! [49] – взвыл Барс, выключая телевизор. – Цурбан ослиный! Зачем ты украл этого Корки?!

– Да не Корки это!

– Да?! Гэй, Корки!

Воцарилось молчание.

– Он случайно посмотрел на тебя, – сказал Сиплый.

Потом добавил что-то, я не услышала.

– Избавься от него! – приказал Барс, – сегодня же отвези в Лосиный Остров и пристрели. Няхай тады дорогу до дому шукае [50].

Словно какая-то сила подняла меня с дивана и швырнула об дверь. «Гагарин!» – закричал кто-то внутри меня.

– Эй! – заколотила я по двери. – Эй! Я вспомнила!

Они ворвались оба через секунду. Младший на ходу напяливал маску, я успела разглядеть у него рыжие усики.

– Что вспомнила? – спросил Барс.

– Про медведя. В сарае.

– Точно?

– Клянусь Свити.

– Где, говоришь, дача?

– Под Серпуховом.

– Юг, – задумчиво сказал Барс.

Я поняла – просчитывает возможность заехать перед дачей в Лосиный Остров, который находится на северо-востоке.

– Если вы поторопитесь, – сказала я, – то застанете там домработницу.

– Хочешь, чтобы мы запалились, как цурбаны? – усмехнулся Барс.

– Да нет, ее вы не увидите. Просто когда она приходит, то запирает в доме собак. Если собаки на участке, вы в сарай не войдете.

– Я стрелок, птуша, – сказал Барс, – и этот дурань тоже.

– А собаки – африканские бурбули, – ответила я ему в тон, – и их там две. Думаете, вам удастся перестрелять всех так, чтобы они не подняли шума?

Повисла пауза.

– Можно и не стрелять, – сказал Сиплый, – наденем защитные костюмы.

– Это африканские бур-бу-ли, – отчеканила я, – они не кусают. Они загрызают насмерть.

вернуться

48

Брахать – врать (белорусск.).

вернуться

49

Цурбан – болван (белорусск.).

вернуться

50

Няхай тады дорогу до дому шукае – пусть тогда ищет дорогу домой (белорусск.).