Незабываемый поцелуй, стр. 55

Она села и потянулась за шампанским. Глядя в сверкающие глаза Лу, макнула все пять пальцев в игристое вино, отставила бокал и слегка сжала его возбужденный символ желания.

– Я та-а-ак хочу пить! – тихо протянула она и склонилась к его животу.

Он почувствовал на своей плоти ее мягкие ищущие губы и задрожал от восторга. Остановить се было выше его сил, и, смежив веки, он поплыл по волнам блаженства.

– Милый, тебе приятно? – спросила Молли, подняв голову.

Лу открыл глаза и взглянул на красивую златовласую богиню, лежавшую у него между ног.

– Я на седьмом небе, – прохрипел он.

Она мечтательно улыбнулась.

«Как быстро она учится, моя маленькая распутница!» – мелькнуло в его голове. Он был близок к финишу и заставил ее поднять голову.

– Я думала, тебе нравится, – пробормотала она, когда он перевернул ее на спину.

– Мне очень нравится, – отозвался Лу.

– Тогда почему?..

– Потому что я хочу войти в тебя, – сипло сказал он.

Молли осталась довольна таким ответом и обняла его за плечи.

– Я тоже этого хочу.

– Правда, милая?

– О да, – прошептала она, мечтая, чтобы он поскорее наполнил ее своей горячей плотью.

Лу коснулся пальцами трепещущего лона Молли и принялся медленно готовить ее к вторжению.

– Посмотри на меня, Молли, – тихо попросил он. – Открой глаза и посмотри, милая.

Она вздохнула и выполнила его просьбу. Не сводя с нее томного взгляда, он взял ее за руку.

– Направь меня, малышка.

Молли не стала медлить. Сомкнув пальцы на его отяжелевшем жезле любви, она быстро направила его в свое горячее влажное лоно. Оба охнули от удовольствия.

Какое-то время они лежали не двигаясь и смотрели друг другу в глаза.

Потом начался извечный танец любви.

Молли быстро подхватила ритм, заданный Лу, и они медленно взмыли к вершинам страсти.

– Еще… еще… – выдохнула Молли, чувствуя близость экстаза. – Какое наслаждение… Не останавливайся, пожалуйста! О да… еще, еще…

– Еще, милая?

– Да! Да! О-о-о… о-о-о… Лу! Лу-у-у-у! – Она впилась ногтями в его плечи.

– Малышка… О Господи!.. – вторя ей, простонал он.

Глава 41

– Ты готова?

– Готова к чему?

– Кажется, ты хотела после ужина поиграть в фараона, – усмехнулся Лу.

– Очень смешно, – сказала она, устало откинувшись на подушки.

– Что тебе нравится больше – азартные игры или занятия любовью?

Молли зевнула.

– Трудно сказать. Скорее всего и то и другое.

Лу засмеялся:

– Милая, боюсь, сегодня тебе придется удовольствоваться только игрой. Ты выжала меня как лимон.

Молли погладила его грудь и живот.

– Да, я вижу. И все же я, пожалуй, останусь здесь. Может быть, у тебя откроется второе дыхание.

– На это не рассчитывай, – сказал он, тяжело вздохнув.

– Почему?

Молчание.

Она приподнялась на локте и тихо окликнула его. Ответа не последовало. Лу крепко спал. Но Молли не хотела засыпать. Она любовалась лицом своего возлюбленного. Однако после тяжелого дня, проведенного в седле, и занятий любовью глаза ее закрылись, и она погрузилась в сон.

Когда Молли проснулась, в высокие окна било яркое солнце. Она медленно повернула голову и увидела устремленные на нее голубые глаза. Ни слова не говоря, Лу поцеловал ее.

Час спустя, когда они уехали из гостиницы, солнце было почти в зените. День выдался ясный, в воздухе разливалась приятная прохлада. Осень пришла в высокогорье, гордо вскинув свои пестрые знамена – клены пламенели красным, ивы и осины оделись в золото. Самая высокая вершина была окутана снегом. Затененные участки земли затянулись кружевом льда.

Лу и Молли держали путь на восток. Они скакали по гористой местности, где тишину нарушали только карканье ворон и завывание ветра. Молли вообразила себе, что на всем белом свете есть только она и Лу. И ей понравилась эта мысль.

Вскоре погода испортилась. Небо потемнело, солнце спряталось за тучами, и заметно похолодало. Ветер усилился. Высоко в небе кружил одинокий орел.

Молли вздрогнула, ее охватило дурное предчувствие.

Начался дождь. Лу решил остановиться и переждать грозу. Они торопливо спешились под ветвями гигантской желтой сосны. По-прежнему пребывая в приподнятом настроении, он засмеялся и обнял ее.

– Почему ты вдруг посерьезнела? Не волнуйся, гроза скоро кончится. – Он заглянул ей в глаза и увидел в них тревогу. – Что случилось, милая?

– Ничего. – Молли улыбнулась.

– Ты уверена?

– Да.

Лу расслабился, прислонился спиной к стволу дерева и прижал к себе девушку. Она подняла голову, и он прильнул к ее губам в сладком поцелуе.

– Люби меня, Лу, – прошептала она.

– Конечно, милая. Сейчас возьму меховую подстилку и брошу на…

– Нет, – пылко возразила она.

Она поцеловала его и задвигала бедрами. Разомкнув наконец губы, они быстро разделись и опустились на землю.

– Возьми меня, – прошептала Молли, охваченная страстью.

Их бурное соитие было сродни урагану. Когда все кончилось, она вдруг заплакала. Лу бормотал нежные слова и слизывал ее слезы.

– Милая, дождь прекратился, – наконец сказал он.

Молли улыбнулась, поцеловала его в плечо и поднялась. Лениво потянувшись, вышла на поляну. В чистом голубом небе светило жаркое солнце.

Лу подошел к Молли сзади и прижался к ее спине. Она положила голову ему на плечо, накрыв его руки своими, и смущенно спросила:

– Тебя, наверное, шокировала моя вспышка страсти?

– Напротив. Привела в восторг.

– Я знаю, но… Скажи, у тебя когда-нибудь возникало дурное предчувствие?

– У каждого оно порой возникает. Не стоит обращать на это внимание. Самое худшее с тобой уже случилось.

– Что же это?

– Встреча со мной.

Молли засмеялась и на мгновение закрыла глаза. Открыв их, она увидела радугу в ясном лазурном небе.

Позже в этот же день они остановились под каменным выступом в каньоне Дьявола и, взявшись за руки, наблюдали великолепный закат.

– Это кратер Сансет, – сказал Лу, указывая на север. – А к западу от него – пик Хамфрис.

Молли загляделась на вершину горы высотой двенадцать тысяч футов. Лу повернул ее лицом к востоку.

– Вон там река Литл-Колорадо. – Он показал на извивающуюся ленту воды. – Уверен, на ее берегах лежит снег.

– Так рано? – удивилась Молли.

Лу кивнул.

– Посмотри на юг, милая. Это Монголлон-Рим. Дальше – Санта-Канталинас, Пиналенос и Чирикауа.

Молли покачала головой.

– Интересно, если…

– Да. Если мы поторопимся, то увидим пустыни вокруг Мейи. Посмотри на запад.

Молли проследила за его пальцем, прищурилась и наконец увидела вдали плоскую пустыню.

– Вижу! – воскликнула она. – Неужели там действительно Мейя?

– Ты разве не видишь город?

Она прикрыла рукой глаза от солнца.

– Нет…

– Нет? Да вон же магазин, в котором ты работала, а вон…

– Где?

– А вон «Нуэва сол», новая методистская церковь и… черт побери!

– Что? Что там такое? Скажи! – взмолилась Молли, старательно вглядываясь в даль.

– Я вижу профессора. Он спускается с крыльца своего дома на Манзанита-авеню и… ну да, так и есть – он машет нам рукой…

– О-о-о! Лу Хаттон! Перестань меня дразнить! – вскричала Молли.

Она принялась колотить его в грудь.

В этот момент небольшой отряд всадников поднялся на пологий горный хребет всего в пятидесяти ярдах от них. Молли стояла к всадникам спиной, а Лу корчил рожи, притворяясь, будто ему больно, и смотрел только на Молли. Он отражал ее шутливые удары и громко вскрикивал, ничего не видя и не слыша.

Малыш сузил свои серые глаза, спокойно достал из кобуры револьвер и пустил своего мерина вниз по склону.

– Любовники ссорятся? – холодно спросил он.

Раздался выстрел. Пуля попала Лу в левое плечо. В первый момент они ошеломленно смотрели на кровь, проступившую сквозь замшевую рубашку.