Сказки народов Америки, стр. 28

— Спасибо тебе, сосед, что взялся перенести меня на тот берег, но пока мы летели, я кое-что припомнил. У меня за домом своя золотая жила раскопана, уж такая богатая! Как передохнешь, отнеси меня обратно, вот мы золотишко пополам и поделим.

Засмеялся братец Ястреб, захохотал — дерево так ходуном и заходило!

— Ой-ой, потише, братец Ястреб, не хлопай крыльями! — кричит братец Кролик. — Коли разобьюсь, все золото пропадет, без меня-то тебе нипочем не найти его!

Но братец Ястреб все хохотал, хлопал крыльями и так раскачивал ветку, что бедняга Кролик чуть с ума не сошел от страха. И поделом! Это ведь он урожай с общей делянки потихоньку снял и припрятал. Пришлось ему теперь во всем повиниться да пообещать братцу Ястребу, что получит тот обязательно свою долю.

Посмеялся братец Ястреб, потешился вволю да и перенес братца Кролика снова на берег. А у того потом еще целый месяц коленки от страха дрожали.

Как братец Кролик из камня пыль выбивал

Перевод М. Бородицкой

Сказки народов Америки - i_012.jpg
давние времена звери очень любили ходить в гости и ухаживать там за юными особами. Прямо как люди! Правда, люди, когда собираются в гости, долго прихорашиваются, потом велят оседлать лошадь либо заложить коляску и уж тогда отправляются в путь. А братец Кролик, братец Лис, братец Енот и все их приятели прекрасно обходились без этих церемоний. Братец Лис, бывало, повернется перед зеркалом так и эдак, языком пригладит шерсть на боках, и порядок — потопал в гости! А братец Кролик поплюет на ладонь, проведет несколько раз за ушами — вот прическа и готова!

Местным барышням просто проходу от них не было! А уж матушка Мидоус и ее дочки ни в будни, ни в праздники покоя не знали! Что ни день, что ни вечер — у них гости. Бывало, приготовит матушка курятину с гарниром, так непременно братец Лис к обеду заявится; настряпает тушеных овощей — глядь, уж братец Кролик заскочил на огонек… Очень они матушке Мидоус надоели!

Вот как-то раз она и говорит девочкам:

— Хватит с меня, у нас тут не гостиница!

И стали они голову ломать, как бы половчей кавалеров отвадить.

А надо сказать, что и братец Кролик, и братец Лис, и другие джентльмены вовсе не прочь были жениться на какой-нибудь из дочек матушки Мидоус. По правде говоря, они только о том и мечтали. Но барышни Мидоус ну нисколечко не желали выходить замуж!

Вот барышни думали, думали и придумали одну штуку. Созвали всю честную компанию, и матушка Мидоус говорит:

— На лужайке у дороги лежит большущий валун. Давайте все вместе отправимся туда в субботу, и тому, кто сумеет из этого камня пыль выколотить, я отдам в жены любую из моих дочек.

Все, конечно, согласились и давай хвастать друг перед дружкой, кто да как из камня пыль выбьет. Один только братец Кролик ни словечка не вымолвил, а забился в заросли, в самый холодок, и крепко задумался.

Вот сидит он себе, в затылке почесывает и вдруг как подпрыгнет, как пристукнет на лету пяткой о пятку! Надумал-таки!

Бежит братец Кролик домой и поет песенку:

Чтоб ручей перескочить,
пригодится палка!
Чтоб жену заполучить,
надобна смекалка!

Настала суббота, и вся компания отправилась на лужайку к большому камню. А братец Кролик еще накануне зашел к братцу Еноту и одолжил у него пару башмаков: своих-то у братца Кролика сроду не было. Поутру насыпал братец Кролик в башмаки золы из очага, надел их и пошел потихоньку вместе со всеми к валуну.

Барышни Мидоус, конечно, захихикали, когда увидели братца Кролика в башмаках. А братец Лис — тоже еще шутник выискался! — закричал, что у братца Кролика небось на ногах цыпки.

Да не на того напал! Покосился на него братец Кролик и говорит:

— Что-то совсем отвык я пешком ходить. Все больше, знаете, верхом катаюсь, вот ноги и стали у меня холеные да чувствительные.

Тут братец Лис язык-то прикусил. Неохота ему перед барышнями срамиться, напоминать им, как служил он у братца Кролика верховой лошадкой.

Договорились, что каждый может ударить по камню только три раза.

Первым взялся за молот братец Лис. Размахнулся и как треснет по камню — блям! И конечно, никакой пыли не выбил. Размахнулся во второй раз — блям! Опять ни пылинки. Размахнулся в третий — ба-бах! То же самое.

После братца Лиса попытал счастья братец Опоссум, за ним братец Енот и все остальные джентльмены, кроме братца Черепахи, который сказал, что у него поясницу разломило и молот поднимать он никак не может.

Наконец подошел черед братца Кролика. Размахнулся он и ударил по камню: бац! А сам в это время прыг повыше да еще каблуками пристукнул, в воздухе — зола из башмаков так и полетела! На братца Лиса даже чих напал, а девочки раскашлялись.

Три раза бил братец Кролик молотом по камню — бумс! бумс! бумс! И все три раза облако мелкой серой пыли окутывало все вокруг. А братец Кролик, хитрец, еще приговаривает:

— Дамы, в сторонку! Не то запылитесь!

Вот так братец Кролик и заполучил в жены одну из дочек матушки Мидоус — мисс Молли Белый Хвостик. И свадьба, говорят, удалась на славу.

Как братец Опоссум и братец Енот

повстречали братца Пса

Перевод А. Налепина

Сказки народов Америки - i_007.jpg
днажды вечерком братец Опоссум, как обычно, пришел в гости к братцу Еноту. Они быстренько проглотили тарелку жареной зелени, выкурили по сигаре, а потом пошли посмотреть, что на свете происходит.

Братец Енот был ходок хоть куда и потому помчался вперед, как хороший пони. А братец Опоссум затрусил легким галопом, и пробежали они так довольно большое расстояние. По пути братец Опоссум лакомился хурмой, а братец Енот — лягушками и головастиками. Так они семенили по дороге и поглядывали друг на друга с большой симпатией, словно котята, которые выросли в одной корзинке.

Вдруг слышат, из густых зарослей доносится лай братца Пса.

— Братец Опоссум, а что, если он бросится на нас? Что ты тогда будешь делать? — спросил братец Енот.

Улыбнулся братец Опоссум и сказал:

— Я буду рядом с тобою!

— Рядом со мною? — переспросил братец Енот и решительно добавил: — Пусть только подойдет! Я его так царапну!

Братец Пес появился совсем неслышно. Он не счел нужным поздороваться, а сразу бросился к братцу Опоссуму и братцу Еноту да как зарычит!

Братец Опоссум тут же грохнулся на землю и лежит недвижим. А братец Енот не испугался — в ту же секунду братец Пес был посрамлен и обращен в бегство.

Братец Енот невозмутимо привел в порядок одежду, отряхнулся от пыли и пошел домой как ни в чем не бывало.

Братец Опоссум еще долго лежал на земле, потом осторожно поднялся, убедился, что опасность миновала, и помчался стремглав прочь.

На следующий день братец Опоссум и братец Енот повстречались ненароком, но братец Енот не ответил на приветствие братца Опоссума. Опечалился братец Опоссум, ведь они с братцем Енотом были давними приятелями.

— Что это ты задаешься? — спросил братец Опоссум.

— С трусами не желаю иметь дела! — последовал ответ.

Рассердился братец Опоссум:

— Кто это трус?

— Как кто? Ты, конечно! Не желаю иметь дела с теми, кто чуть что грохается замертво наземь!

Засмеялся братец Опоссум:

— Уж не думаешь ли ты, что я грохнулся, потому что испугался? Чего там было бояться?! А то я не знаю, что если не я, так ты разделаешься с братцем Псом. Вот я и решил полюбоваться, как ты ему наподдашь! А потом уж и я бы ему врезал!

— Не сочиняй! — гордо заметил братец Енот. — Братец Пес еще не коснулся тебя, а ты уже обомлел! Лежишь себе бревно бревном!

— Я и это тебе объясню, — продолжил братец Опоссум. — Я как раз выжидал момент — погоди, думаю, сейчас узнаешь, какая у меня хватка! Но, знаешь, я ужасно боюсь щекотки. Как только братец Пес ткнулся мне носом в бок, меня так разобрал смех, что я не мог и лапой шевельнуть. Выдержать щекотку — выше моих сил! Так что пусть братец Пес радуется — еще чуть-чуть, и ему бы от меня живьем не уйти.