Феноменальный Икс (ЛП), стр. 11

— Эй, парень. Я не знаю, о чем ты думаешь, и что видел, но я не хочу проблем.

Ксавьер разминает плечи.

— Ты должен был думать об этом несколько минут назад, потому что проблема – моё второе имя, и моя нога дергалась всю ночь, в надежде пнуть твою грёбаную задницу.

— Прости меня, ладно, — голос Джареда дрожит, его глаза находят Брэда, с которым он намеревается скрыться. — Мы просто пойдём.

-Что за друг у тебя, Джаред, раз он оставил тебя одного выкручиваться?

Ксавьер качает головой и мрачно смеётся.

— Пойдете? Ты думаешь, что я позволю тебе просто уйти после всего дерьма? Ты, должно быть, не в своём грёбаном уме.

Джаред поворачивается к выходу, но Ксавьер хватает его за плечо и дёргает назад. Он уже приготовил кулак, чтобы сокрушить каждую кость в черепе Джареда. На мгновение я понимаю, что происходит, и задыхаюсь.

Я не могу этого допустить. Он не может попасть в беду из-за меня.

Я оборачиваю обе руки вокруг локтя Ксавьера, цепляясь изо всех сил, и кричу.

— Нет!

Ксавьер дарит мне свой пристальный взгляд, его густые брови сходятся на переносице в замешательстве.

—Ты не хочешь, чтобы я наказал этого подонка?

Я энергично качаю головой.

— Я не хочу, чтобы ТЫ попал в неприятности. Он того не стоит.

— Он нет, но ты…

Интенсивное влечение, которое тянет меня к нему, наваливается в полную силу, и я могу сказать, что он тоже это почувствовал.

Я смотрю в его глаза, поскольку всё ещё цепляюсь за него, мои пальцы сомкнуты так плотно, что они оцепенели, в то же время он ждёт моего слова, чтобы уничтожить Джареда.

Я должна остаться спокойной и попытаться разрядить ситуацию, прежде чем Ксавьера арестуют за убийство человека, которого уничтожил, защищая меня.

— Позволь ему идти, и мы уйдём.

Его жёсткие глаза немного смягчаются.

— Вместе?

Я киваю.

— Куда ты захочешь.

Похотливая улыбка появляется на его лице, и странное покалывание возникает в моём животе. Может быть, я не должна была ему этого обещать, ведь кто знает, что у него на уме. Но, если это стоит того, чтобы он не ушёл отсюда в наручниках, я в игре.

Ксавьер направляет своё внимание обратно к Джареду.

— Похоже, это твой счастливый день, засранец. Ты должен целовать землю, где ходит этот ангел, потому что она только что спасла твою грёбаную жизнь.

Он отпускает руку Джареда.

— Не дай мне поймать тебя здесь снова. Делай ноги, чёртова киска.

Джаред и Брэд проталкиваются мимо Куинн, не тратя впустую времени, удаляясь максимально далеко от нас. В течение секунды я чувствую себя немного виноватой в обломе моей кузины — Брэд казался достаточно хорошим, но старая поговорка “скажи мне кто твой друг” мелькает в памяти, значит, Брэд, вероятно, тоже насильник. Я предполагаю, что отчасти спасла её, вернее Ксавьер спас её. Нас.

Куинн ухмыляется, пока её глаза скользят вниз, туда, где я по-прежнему крепко сжимаю моего сексуального спасителя, и я быстро отцепляюсь. Мгновенно наша связь восстанавливается, когда он вновь хватает меня за руку и тащит в сторону выхода. Я поворачиваюсь и смотрю на двоюродную сестру, пока он ведёт меня к выходу.

Он останавливается у бара, напротив блондинки и Маллет-чувака, которые сидят с парой пустых пивных бокалов. Ноздри блондинки расширяются, когда она оценивает меня с головы до ног. Очевидно, она не была впечатлена мной или моей одеждой. Её глаза устремляются на мою руку, крепко сжимаемую пальцами Ксавьера, в то время как он даёт Маллет-мэну инструкции.

— Убедись, чтобы кузина Анны вернулась домой в целости, Джимми.

— Нет проблем, босс.

Ксавьер делает шаг, но не уходит далеко, потому что хмельная блондинка встаёт на его пути.

— Ты не уйдешь с ней, — она смотрит на него ледяными голубыми глазами.

Он издевается над её приказом.

— Следи за собой, Дина.

Дина хватает его за руку, но он отдергивает её, как будто его ужалила пчела.

— Я говорил тебе, чтобы ты никогда не прикасалась ко мне снова.

Она сужает глаза.

— Если ты выйдешь за дверь с ней, всё кончено - прямо здесь, прямо сейчас.

— Обещаешь? – Спрашивает он саркастическим тоном и толкает с дороги, не давая ей второго шанса, буксиром волоча меня следом.

Я, однако, не могу бороться со своим глупым любопытством и оборачиваюсь, чтобы посмотреть на её реакцию. Взгляд на лицо Дины убеждает меня, что если бы у неё была возможность, она бы с радостью отправила меня в нокаут.

Я не знаю, кто она, или какие отношения у неё с Ксавьером, но одно совершенно ясно — Дина пьяна и считает, что я взяла что-то, принадлежащее ей. Тревожные колокольчики звенят сразу же, как только я вновь смотрю на красивый, сильный профиль человека, ведущего меня из бара.

Он предупредил меня, что он не хороший парень, и похоже, что он ведёт сложную жизнь звезды с множеством поклонниц, в которую я не хочу впутываться.

Но впервые в жизни я не могу бороться с чувством притяжения к этому мужчине. И после того, как он пришел мне на помощь, я не уверена, что хочу вообще с ним бороться.

Глава 4

Анна

Ксавьер тянет меня за угол здания, а затем мы пересекаем улицу, рука об руку, направляясь к стоянке. Я открываю рот, чтобы начать задавать вопросы, но быстро закрываю его. Потому что вопрос «кто, чёрт возьми, эта Дина?» - не моё дело.

В конце концов, он не должен мне этого объяснять, ведь мы всё ещё практически незнакомые друг другу люди, но я хотела бы услышать, как он узнал, что сделал Джаред.

– Как ты узнал, что Джаред положил что-то в мой напиток? – спрашиваю я, пока мы пробираемся через плотно припаркованные автомобили в центре города. Он не отвечает, продолжая идти вперёд, потянув меня за собой, так что я решаю попробовать ещё раз. – Ты наблюдал за мной?

Ксавьер облизывает пухлые губы, и я вновь возвращаюсь к мечтам в самолёте о тех губах, и на что они будут походить, когда их целуешь.

– Я стоял прямо около него, когда он заказал коктейль. Я видел, что он подсыпал что-то туда.

Моё сердце замирает. Он не смотрел на меня всю ночь, как я в тайне надеялась.

– Я читала, что парни в барах подсыпают наркотики девушкам, чтобы затащить их в постель, так что спасибо, что спас меня от этого опыта.

– Да и без этого дерьма я бы не позволил тебе уйти вместе с ним, – рычит он. – Не знаю, поняла ты или нет, но с этого бара сегодня ты бы уехала только со мной.

Я знаю, его слова звучат как варварство и дикость, но в моём животе предательски порхают бабочки. Мысль о его ревности и собственичестве возбуждает так сильно, что я едва могу смотреть вперёд. Но я не хочу, чтобы он догадался об этом.

– О, какое самомнение, с чего бы?

Мы, наконец, достигаем матово-чёрного мотоцикла, втиснутого в закутке, и он поворачивается ко мне. Его манящий пристальный взгляд, направленный на меня, почти крадёт моё дыхание. Огонь обжигает меня через наши сцепленые руки, и внезапно я жажду больше его кожи на моей.

– Ты хорошая девочка, Анна. Я не позволю недостойным мудакам прийти и забрать тебя, чтобы сделать больно. Этого не произойдёт. Не при мне.

Я укусила язык, желая сказать миллион вещей, но только позволила себе задать простой вопрос.

– А ты достойный?

Его губы сжимаются, и он качает головой.

– Я самый достойный ублюдок в мире ... и именно поэтому я лучше всего подхожу, чтобы защитить тебя от мерзавцев, как я.

Я морщу лоб. Он может быть плохим время от времени, но после несколько встреч с ним, я могу сказать, что у него доброе сердце. Сегодня он один помог мне три раза.

– Мне кажется, что ты слишком плохо думаешь о себе, Икс….Ксавьер.

Я запинаюсь на его имени, вспомнив, что он просил меня называть его полным именем.

– Ты хороший человек.

– Ты так говоришь, потому что не знаешь меня, но я себя знаю, исхожу из опыта.