Две сестры. Дилогия, стр. 50

– Ну что же, – сменил тон с восторженного на холодный Лукас, словно жалея о своей неуместной патетической тираде, – время для нашего плана настало. Найна Хлоя, позвольте вашу руку.

Я протянула ее вперед, стараясь при этом умерить предательскую дрожь пальцев.

Лукас легонько прикоснулся к тыльной стороне моей ладони, и кожу обожгло внезапной болью, да такой острой, что я едва удержалась от вскрика. Краем глаза я заметила, как Гилберт при этом покачнулся было вперед, но остановился, когда в его локоть впилась Габриэль, предостерегая от необдуманных действий.

– Эта метка поможет мне обнаружить вас, где и когда бы мой брат ни вздумал провести ритуал, – громко произнес Лукас, объяснив свой поступок.

– Разве вы не собираетесь пойти вместе с Хлоей? – настороженно переспросил Гилберт.

– Я, несомненно, буду где-нибудь поблизости от ее дома. – Лукас важно приосанился, будто тем самым оказывал мне неоценимую услугу. – Но однозначно – за пределами ограды. Оливер тоже маг, а следовательно, практически наверняка почувствует мое присутствие. И тогда весь смысл ловушки пропадет.

– А если Хлое потребуется немедленная помощь? – Гилберт опасливо покачал головой. – Успеете ли вы?

Лукас посмотрел на него поверх моей головы. Я видела, как презрительно скривились губы мага, будто он лишь в последний момент удержался от какого-то нелицеприятного высказывания в адрес чрезмерно заботливого парня, задающего слишком много вопросов.

– Вы сомневаетесь в моих колдовских способностях? – ледяным тоном осведомился Лукас. – Не стоит. Я уже сказал, что обычные люди и представить не могут, на что способны маги.

– Да, но противостоять вам будет тоже маг, – упрямо не согласился с ним Гилберт. Было заметно, что ему очень неуютно под взглядом мага, но парень не опускал глаз, словно вздумав кинуть вызов Лукасу.

– Молодой человек! – прошипел тот подобно потревоженной гадюке. – Я повторяю вопрос: вы сомневаетесь в моих колдовских способностях? Так вот, не стоит. Я справлюсь с Оливером, уж будьте уверены.

– В этом я как раз не сомневаюсь. – Удивительно, но и после этого Гилберт не стушевался, чем заслужил мое немалое уважение. А ведь паренек не так прост, как кажется! Полагаю, что его силе воле позавидовали бы многие. И Гилберт продолжил, будто специально зля мага своей неуступчивостью: – Я абсолютно уверен, что вы победите своего брата. Но куда больше меня волнует вопрос безопасности найны Хлои. Вот о чем речь. Потому и я повторю свой вопрос: вы успеете прийти к ней на помощь в случае чего?

Лукас со свистом втянул в себя воздух, желая успокоиться. Его глаза побелели от сдерживаемого с трудом бешенства, ноздри раздувались в тщетных попытках насытить легкие кислородом. Я невольно попятилась от разъяренного мага. Ох, Гилберт ходит по очень опасной грани! Если он скажет Лукасу еще хоть слово – тот неминуемо взорвется. И хорошо бы, чтобы дело ограничилось одними криками и оскорблениями.

Габриэль тоже ощутила опасность, грозящую ее возлюбленному. Она прикоснулась к его плечу, то ли желая успокоить, то ли подавая сигнал опасности.

– Я. Справлюсь, – наконец медленно процедил Лукас, делая остановку после каждого слова. – Найне. Хлое. Ничего. Не грозит.

Гилберт еще несколько секунд пристально изучал кривящееся от избытка эмоций лицо мага, словно решая – стоит ли верить ему. Затем немного расслабился и позволил себе слабую усмешку.

– Спасибо, – поблагодарил он. – Это все, что я желал услышать.

Лукас тоже неполную минуту потратил на разглядывание своего оппонента. Он так пристально смотрел на Гилберта, что я всерьез обеспокоилась – не собирается ли маг начать безобразную драку, решив кулаками проучить надоедливого спорщика.

– Время, – робко пискнула Габриэль, рискнув прервать очередное своеобразное противостояние. – Время уходит.

Это возымело свое действие. Лукас в последний раз окинул Гилберта взглядом, словно запоминая на случай чего, и с прежней благожелательностью обратил все внимание на меня.

– Пойдемте, найна, – проговорил он. – Я сопровожу вас до вашего дома, но останусь снаружи. Постарайтесь не показывать свой страх Оливеру. Помните, что я рядом.

Я кивнула. Глубоко вздохнула в тщетной попытке успокоить нервную дрожь. И первой вышла из комнаты, напоследок улыбнувшись насупленному Гилберту и растерянной Габриэль, которая испуганно жалась к нему. Да, повезло ей с возлюбленным. Даже самой завидно. О таком парне можно только мечтать.

«Куда уж тебе до нее, – язвительно прошептал внутренний голос. – Только ты имела глупость влюбиться в одержимого демоном».

И я с отчаянно бьющимся сердцем отправилась на, возможно, роковую встречу со своей судьбой.

Часть 3

Ритуал экзорцизма

 Всю недолгую дорогу до моего дома мы молчали. На главной улице Аерни было безлюдно, хотя изредка до моего слуха долетали разговоры, ведущиеся за высокими живыми изгородями на крылечках домов. Там за чашечкой вечернего чая неспешно обсуждали погоду, домашние заботы, а иногда и соседей. И я искренне завидовала этим людям. Как многое я бы отдала за такое тихое семейное счастье!

На небе еще догорали багрово-черные отблески заката, но под деревьями и кустами, растущими по обочинам, клубились мрачные непроглядные тени приближающейся ночи. Пару раз я споткнулась, не разглядев в стремительно сгущающихся сумерках неровности дороги, поэтому вскоре Лукас любезно предложил мне руку. Я покорно приняла ее, невольно вспомнив, как всего менее суток назад его брат точно так же вел меня домой, оберегая от возможного падения. Смешно, сейчас я знала, какое жуткое создание скрывалось за маской вежливого и обходительного соседа, но почему-то та недолгая прогулка была мне куда приятнее этой. И дело даже не в том, что тогда я еще не знала про похищение сестры и никто не принуждал меня участвовать в ритуале призыва демона. Нет, просто Оливер мне действительно нравился намного больше. В нем не было той самовлюбленности и наглой дерзости, которыми, не стесняясь, кичился его брат.

«Все верно, – заметил глас рассудка. – Ведь Оливер старался тебя очаровать, потому тщательно скрывал все свои дурные наклонности. Ты понятия не имеешь, каков его истинный характер. А Лукасу плевать на твои чувства. Ему незачем казаться лучше в твоих глазах. Говорят, у всех магов отвратительный нрав».

Свободной рукой я потерла лоб. Видимо, сказывались усталость и переживания прошедших дней: у меня начинала болеть голова. В висках поселилась пока еще незаметная ломота, которая в любой момент грозила обернуться тяжелым приступом мигрени. Как же некстати!

– С вами все в порядке? – От Лукаса не укрылось мое движение, и он кинул на меня быстрый взгляд.

– Да, вполне, – уклончиво проговорила я, не желая нарваться на какую-нибудь очередную грубость. Известие о моей головной боли может вызвать у Лукаса новую вспышку ярости. Насколько я поняла, он терпеть не мог, когда что-нибудь шло не по его плану.

Еще какое-то время мы шли молча. Наконец, когда мы вплотную приблизились к повороту дороги, за которым скрывался мой дом, Лукас неожиданно остановился, повернулся ко мне и крепко взял за плечи.

– Послушайте, Хлоя, – проговорил он, – я наверняка показался вам невоспитанным хамом и грубияном. Но поймите: у меня просто нет сейчас ни времени, ни желания играть в благородство и соблюдать хорошие манеры, как это принято в обществе. Если честно, я взбешен. Два года! У меня украли целых два года жизни! Да даже больше, если учитывать время, которое я был вынужден провести в изгнании. Получается, в общей совокупности я потерял десять лет. И все из-за кого? Из-за родного брата, которого я так любил! А еще, вполне вероятно, он убил мою жену. Поэтому простите, но я буду вести себя так, как хочу.

– Я все понимаю, – отозвалась я, мягко освободилась из его хватки и осторожно заметила: – Вам нелегко пришлось.