Фьюри (ЛП), стр. 75

– Ты уверена? – переспросил Джастис, и к злости в его глазах добавился смертельно-холодный блеск.

Бриз показала, насколько разозлилась, обнажив зубы в оскале.

– Я никогда не забуду вонь кого-то настолько злого. Она заботилась о Фьюри?

Джастис побледнел.

– Она отвечает за его лекарства.

Бриз низко зарычала:

– Она была одной из самых жестоких среди них. Отвечала за тестирование препаратов, которые нам давали.

Они услышали, как что-то позади дома сломалось. Бриз стиснула руки в кулаки.

– Где она?

– Я оставил её в отделе безопасности, пока оформляется её отъезд из Хомлэнда. Мы пока не могли вернуть ей вещи, поэтому она ожидает их доставки, – Джастис потянулся за сотовым, а затем понял, что оставил его в спальне, в спешке убегая от разъяренного Фьюри. Когда Джастиса бросили об стену, телефон выпал из кармана. – Я распоряжусь, чтобы эту женщину взяли под стражу.

Он развернулся и пошел к машине, чтобы воспользоваться радиосвязью.

Бриз закрыла дверь, обеспокоенная звуками, доносящимися из задней части дома. Если их враг давал Фьюри не те лекарства, то они могут иметь дело с чем-то поистине плохим. Бриз слегка дрожала, но затем она расправила свои плечи. Оставалась надежда, что Фьюри можно урезонить, и всё пройдёт не так ужасно, как она того ожидает. Бриз услышала звук ломающихся вещей. Было похоже на то, что Фьюри начал громить одну из комнат своего дома.

* * *

– Иду, – огрызнулась Элли, бросив на Тайгера злобный взгляд, когда он махнул в сторону входной двери.

– Дай хотя бы сперва носки одеть. Я не хочу разгуливать босиком, куда бы мы ни шли.

– Шевелись! Команда появится здесь в любой момент, и я хочу, чтобы мы были готовы идти, когда они прибудут, – он зашагал к входной двери. – Надеюсь, Бриз сможет остановить его до того, как он покинет дом и отправится искать тебя.

Элли услышала, что он сказал, и сделала шаг навстречу к нему.

– Бриз? Почему Бриз пошла в дом Фьюри?

Тайгер повернулся.

– Она постарается заставить его учуять её запах. Бриз знает, что в таком состоянии он убьет тебя, и она хочет спасти твою жизнь. Из всех наших женщин она самая сильная. Мы хотели отправить кого-то из испытательной лаборатории, где держали Фьюри, так как они были бы знакомы, но девушки слишком напуганы. Они видели, как это происходило раньше в лаборатории, когда передозировали одного из наших мужчин. Только Бриз оказалась достаточно смелой и готовой рискнуть собственной жизнью, ради твоей. Теперь поспеши, Элли. Если Фьюри не признает запах Бриз, он придёт за тобой.

– Она собирается позволить ему обнюхать её? Как что-то подобное может угрожать её жизни?

Тайгер выругался.

– Иногда, если мы слетаем с катушек и находимся в режиме охоты, ярость может превратиться в сексуальное желание, – он сделал паузу. – Это не то, чем женщина будет наслаждаться, Элли. Если он признает Бриз вместо тебя, позволь заверить тебя, для неё это будет подобно аду. Он всё ещё может убить Бриз.

Элли почувствовала себя так, как будто её сильно ударили в живот.

– Ты имеешь в виду, что она… он… они будут…

– Всё сведётся к примитивному животному сексу и насилию, Элли. Теперь делай то, что тебе нужно, и давай убираться отсюда. Нельзя сказать точно, примет он её, или нет. Фьюри может просто убить её, или она немного задержит его. Они думают, что если попытаются накачать его успокоительным после всех препаратов, которые ему уже ввели, это может сразу убить его. Мы стараемся спасти вас обоих.

Тайгер повернулся спиной и посмотрел в окно, наблюдая за тем, как прибывает его команда. Сердце Элли бешено колотилось. Она закрыла глаза и позволила всему обрушиться на неё. Твою ж мать!

– Кажется, меня сейчас стошнит.

Элли побежала в ванну, хлопнула дверью и защелкнула замок. Она открыла кран на умывальнике и включила воду на полную мощность, чтобы создать шум, а затем распахнула окно.

Глава 19

Элли оказалась счастливицей. Тайгер оставил ключи в замке зажигания, когда привёз её к дому Триши.

Вероятно, он считал, что она находится в ванной, пока не заметил, как она семенит через дворик к улице.

Он окликнул её, когда Элли рывком распахнула дверцу машины, но к тому времени, как он оказался снаружи. Элли завела двигатель и угнала, не дав шанса её остановить, оставив на асфальте следы от шин.

Элли припарковалась за домом Фьюри и огляделась убедиться, что никто её не поджидает, чтобы остановить; заглушила двигатель и выскочила из машины.

Она внимательно оглядела окружающий двор заборчик, просчитывая, а не слишком ли он высок, чтобы на него забраться. Выругавшись, схватилась за верхушку.

Элли не лазила по стенам со времён подросткового возраста.

Оказалось труднее, чем она помнила, но Элли справилась. Хромая – она порезала ступню, спрыгнув с верхушки забора во внутренний дворик, – направилась в заднюю спальню.

Элли ругнулась на отсутствие обуви. Ладони горели и, глянув вниз, она обнаружила несколько царапин, оставленных грубой поверхностью стены.

Звуки яростного рычания и разбитого стекла заставили поковылять быстрее к задней части дома Фьюри, к стеклянной раздвижной двери спальни.

– Нет, – рявкнул Фьюри.

Не задумываясь и не медля, она схватилась за ручку раздвижной двери и рывком откатила её в сторону. Пройдя через шторы, шокировано уставилась на открывшуюся картину.

Спальня была разгромлена. Комод лежал на боку, прикроватная тумбочка была сломана, стоявшее на комоде зеркало разбито вдребезги, а осколки по большей части валялись в одном углу комнаты.

В том же углу, между шкафом и дверью в ванную, привалившись к стене съежилась Бриз. На ее щеке виднелась красная отметина.

На губе с этой стороны выступила кровь и текла по подбородку на перед футболки.

Бриз выглядела напуганной, а Фьюри удерживал её в ловушке, находясь всего лишь в паре футов.

Фьюри яростно рычал. Он разорвал футболку и стоял на четвереньках, словно собирался наброситься на Бриз. Руки он сжал в кулаки.

– Фьюри? – окликнула его дрожащим от потрясения и страха голосом Элли.

Фьюри резко повернул к ней голову. От его ледяного взгляда Элли отступила назад. Он зарычал – низкий, злой звук, – и обнажил острые зубы.

– Я дома, – прошептала Элли.

– Беги, – прошипела Бриз. – Убегай быстрее.

Элли посмотрела на Бриз и снова обратила внимание на её повреждения. Ясно, что их нанёс Фьюри.

Элли ошеломило, что он напал на женщину. Понимание, что он действительно потерял контроль, обострило её страх.

Мужчина, которого она знала и любила, никогда бы не ударил Бриз. Элли перевела взгляд на Фьюри, неуверенная, узнаёт ли он её в том состоянии, в котором сейчас находится.

Фьюри зарычал, выпрямился и сделал шаг в её направлении.

– Беги, – прорычала Бриз. – Убирайся отсюда.

Элли напряглась, но не прервала зрительного контакта с Фьюри.

– Фьюри? Ты меня слышишь?

Он бросился к ней. Она попятилась, испуганная ужасающим выражением его лица.

Бриз прыгнула Фьюри на спину и они оба рухнули на пол почти у ног Элли.

– Убирайся отсюда, – тяжело дыша крикнула Бриз, пытаясь удержать Фьюри. – Он убьёт нас обеих.

– Беги!

Фьюри скинул с себя Бриз и та ударилась в стену.

Элли услышала глухой удар, когда Бриз впечаталась в штукатурку. А когда та приземлилась на пол, затрещали осколки разбитого стекла. Фьюри встал на четвереньки и впился диким взглядом в Элли.

Он снова зарычал, зло, этот низкий звук родился в его горле. Элли видела, что на неё смотрел незнакомец, кто-то, кого не должно быть здесь, совершенно сумасшедший.

Когда Фьюри выпрямился во весь рост, Элли сделала шаг назад; затем ещё шаг.

– Опустись на колени, – простонала Бриз, приподнявшись с засыпанного стеклом пола.

– Не смотри ему в глаза. Опусти голову.

Элли была настолько испугана, что не колеблясь исполнила приказания Бриз – упала на колени и свернулась в клубочек.