Правитель, стр. 27

— Нет, — твердо ответил я и повторил: — Нет, не хочу.

— Вы правильно решили, — кивнул Гонард. — Это ничего не изменит. Единственное, что я могу вам сказать, что есть способ вернуться.

— Что?! — Я не удержался и развернулся к нему. — Вернуться в наш мир?!!

— Да, — твердо сказал гном. — Такой способ есть. Правда, это никак не связано с текстом на плите. О существовании способа мне поведал мой покойный отец. Есть какой-то древний свиток, описывающий этот ритуал. Но где он находится… увы, я не знаю. Незадолго до своей гибели отец прислал письмо, в котором написал, что очень близок к разгадке этой тайны. К моему большому сожалению, я не смог сразу же приехать в Кларэнс, и… ключ к этой тайне отец унес на встречу с богами.

— Это был очень достойный человек.

— Да.

Гонард Шэр кивнул с таким видом, что было ясно — тема закрыта. Я не настаивал. Тем более что мысли по этому поводу у меня были. Жаль, но они мало помогут. Даже если этот манускрипт и существует. Мы уже вросли в эту землю, да так, что не вырвешь.

— Дом в Грэньярде, — сменил тему гном. — Я привез все необходимые бумаги, которые надо подписать, чтобы принять наследство от братьев Скьер.

— Мы думали его продать.

— Не торопитесь, магистр, — покачал головой Шэр. — Расходы по содержанию невелики, а дом расположен в хорошем месте. Неподалеку от дворца норра. Мало ли…

Один вопрос просто вертелся у меня на языке. Какой именно? Вопрос о гномах из клана Брунга. Тех, кто некогда вернулся в Асперанорр. На что они рассчитывают? Гонард Шэр сам ответил на этот вопрос. Будто прочитал мои мысли. Он допил вино, аккуратно поставил кружку на стол и сказал:

— Я и мои собратья не отказались от союза с вашим орденом и памяти наших предков. Но сейчас от моих людей будет мало толку. Единственное, что могу обещать, то, что мы встанем под ваши знамена, когда это будет нужно. Вы лишь в самом начале пути, магистр…

— Благодарю…

— Вот что еще. — Гном достал из кармана кожаный мешочек. Развязал завязки и бережно высыпал на стол кучку серебряных медальонов. — Это для ваших рыцарей. Если будет нужна помощь, украсьте свой наряд этой безделицей. По этим медальонам вас опознают и при необходимости помогут уберечься от опасностей и нежелательных встреч.

Пока он говорил, я взял в руки один из медальонов. Интересная вещица. Насчет магии не скажу — не знаю, но выглядит интересно. Овальной формы, чуть больше спичечного коробка. Серебро с чернью. Посередине, в простой оправе, камень круглой формы. Сочного, медового цвета. Вся остальная поверхность медальона покрыта сложным растительным орнаментом. Если приглядеться повнимательнее, увидим переплетенные виноградные листья.

— Благодарю вас, мастер Шэр.

— Не стоит. Это наш долг по отношению к рыцарскому ордену. И еще… — Он невольно сделал паузу. — Постарайтесь решить проблему со стариком Гуннэром. Ситуация становится непредсказуемой и, поверьте, очень опасной.

— Сделаю все, что в моих силах. Тем более что за мной остался должок.

— Большой? — улыбнулся он.

— Приличный. Я ему должен месячное путешествие. По морю… В один конец.

— Морское путешествие делает чудеса, а южное солнце идет на пользу и душе, и телу.

— Да, — кивнул я. — Уже имел возможность убедиться.

— Робьен очень рад, что вы вернулись. Он надеется, что вы станете виернорром?

— Не скажу, что меня это радует.

— Это новые возможности и…

— Новые опасности, — закончил я.

— Вы правы. Магистр, послушайте моего доброго совета, — Гонард поморщился, — будьте осторожны с нашим королем. Это существо… Не лучше своих родовитых предков. Каким бы придурком он ни выглядел на первый взгляд!

— Вы думаете, его уже стоит опасаться?

— Уже — да. Гэральду может не понравиться ваша политика. И если вы захотите занять пост виернорра, то опасность станет еще ближе. Можно будет сказать, что она поселится за вашей спиной.

— Что вы имеете в виду?

— Силу, — вздохнул Гонард. — Имею в виду силу. Будем честны, магистр! До сих пор вам просто везло. Словно боги вели вас под руки! Вы уничтожали нежить, разбойников и прочую шушеру. Обычный путь удачливого и отважного воина, который решил стать норром. Все смотрели на вас сквозь пальцы, как на чужака-выскочку. Но вы начинаете брать под свою опеку владения.

— Альдкамм?

— Земли Альдкамма никогда и никого особо не интересовали, — отмахнулся Шэр. — Это бедные и опасные земли, которые регулярно грабили южане. Владение переходило из рук в руки, а под конец и вовсе было заброшено. До вашего прихода в Асперанорр там жили ваши… собратья. Они называли себя рыцарями, но, увы… было бы неправильно назвать этих людей «рыцарями ордена». Они что-то делали. Что-то… Жили…

— Выживали.

— Можно сказать и так. До того, как они сумели занять замок Альдкамм, там обитала ведьма с десятком приспешников, и это никого не волновало. Вам и вашим людям повезло больше. Вы умудрились взять Кларэнс и дать шанс людям норра Дарби. Да так, что вас невозможно обвинить в захвате — Робьен сам передал вам титул. На очереди владения Ронга норр Гуннэра, где добывают изумруды. Очень… Очень лакомый кусочек… С Сэдром норр Мэшем у вас договор о союзничестве… Барт норр Сьерра о вас благожелательно отзывается. Вы сумели объединить усилия, если принять во внимание договоренность о защите южного побережья. Я уже не вспоминаю о делах с береговым братством капитана Наэрра… Еще немного, и под вашей опекой окажутся все южные земли Асперанорра. Причем вы это делаете как-то слишком изящно. У вас даже больших сил нет. Ваша армия, с учетом клана гномов-легионеров, едва соберет триста бойцов. В Кларэнсе у вас всего семьдесят наемных воинов, а вы ведете себя так, словно бессмертны. Скоро вы станете опасны для короля.

— Вы так полагаете? — поморщился я.

— Я в этом уверен! Как вы думаете, магистр, у Гэральда Третьего не найдется какого-нибудь прозорливого суарнора, который укажет ему на эту опасность?

— Пожалуй, что вы правы, мастер Шэр. Думаю, таких будет больше чем достаточно. Один, потом еще один…

— Да, именно так и будет, — кивнул Шэр. — А потом король задумается и о вашей судьбе, и о судьбе ордена. Я не хочу, чтобы мы повторили судьбу наших предков…

Он будто в воду глядел. Не прошло и нескольких дней, как от Дарби прибыл гонец с очень плохими вестями. Ронг норр Гуннэр, черт бы его побрал, видимо, окончательно выжил из ума и возомнил себя всесильным! Он напал на город Мэш. Норра Сэдра убили. О судьбе Арруана Мэша ничего не было известно. Земли Мэша опять оказались под властью нежити…

22

Известие о захвате Мэша принесли четверо рыбаков, которые смогли вырваться из захваченного города и добраться до замка Альдкамм. Один вскоре умер от ран. Еще один — не выдержал перенесенного ужаса и сошел с ума. Крепко им досталось. Двое оставшихся были сильно изранены и сейчас отлеживались под присмотром лекарей.

Кроме этого в Кларэнсе произошло несколько непонятных преступлений. Неподалеку от центральной площади три ночи подряд находили обезглавленные трупы. Убитых быстро опознали — ими оказались мастеровые из рабочих кварталов. На четвертую ночь была организована засада. Обошлось без убитых. Засаду сняли через два дня, и на третью ночь появился следующий труп.

Димка Воронов рвал и метал, клянясь всеми богами сразу, что в этих делах замешан королевский чиновник. Мол, эта тварь спит и видит, чтобы мы увязли в проблемах города и забыли о делах рудника. Как бы не так. Нет, я не удивлюсь, если это окажется правдой, но от этого не легче. Убийствами никого не удивишь, но одно дело — зарезать припозднившегося прохожего с целью обчистить его карманы и совсем другое — отрезать напрочь голову. Тем более что головы так и не обнаружили.

Мало того, из западных земель Кларэнса прибыл гонец. Там, на границе с владениями норра Гуннэра, было несколько случаев нападения на дозоры. Кто напал — неизвестно, но от парней остались лишь кровавые ошметки и обглоданные кости.