Свадьба в Катманду, стр. 25

— Когда-то здесь были деревянные дверцы… и даже окованные железом, — заметил Энгельбах, осматривая края «полок». — Но все истлело.

Игорь поправил мощный светильник, поставленный перед камерой-хранилищем, и все еще яснее увидели ряды и стопки плиток. Энгельбах осторожно взял в руки одну из них. Это была квадратная табличка из обожженной глины. Энгельбах смахнул с нее пыль, и на поверхности плитки проступили письмена.

— Что скажете, доктор Бехал?

— Санскрит, — после секундной паузы отозвался индиец. — Тот же самый брахми, раннее Междуречье…

Дэн поднял голову от статуи и вдруг встретился взглядом с глазами парня-юродивого в клетчатой рубахе. Тот стоял среди рабочих, и обычный, словно приклеенный, оскал был на его лице.

— Эй, ты! — закричал Дэн. — Иди сюда! Живо! Помоги мне! Ну!

Парень приблизился, присоединился к рабочим, которые окружили уже упакованного, запеленутого в ткани и поролон Будду.

— Взяли! — скомандовал Дэн.

Статую подняли.

— Пошли! Сюда, за мной!

И здесь случилось неожиданное.

Откуда-то из-под ног рабочих с отчаянным криком вывернулся Суреш и изо всех своих силенок вцепился в парня в клетчатой рубашке:

— Вот он! Это ты, это ты увел тогда Кирата! Где он, где мой брат?

— Уберите ребенка! — сорвавшимся голосом выкрикнул Дэн.

Дэвика кинулась к Сурешу, но он завопил еще громче:

— Дэвика, это он! Он увел Кирата, я его узнал!

Дэвика с трудом оторвала малыша от юродивого. Суреш отбивался и кричал что было мочи.

— Пошли, пошли! — командовал Дэн. — Живей, ну!

Рабочие понесли статую к вертолету.

* * *

— Герр профессор, смотрите, — позвал Игорь.

Одна из стопок керамики была рассыпана и разбита. То ли от давнего подземного толчка, то ли по другой причине угол «полки» был поврежден и осколки плиток валялись на полу.

Энгельбах охнул, как от боли, и склонился над осколками.

— Собрать! Все собрать сейчас же и сразу рассортировать, чтобы не перепуталось. Где Тарновски?

Сказалось напряжение последних дней. Энгельбах сорвался, закричал:

— Где закрепители? Где консерванты? Где упаковочный материал? Позовите Тарновски! Немедленно!

Игорь кинулся к выходу.

Статую уложили на пол кабины.

— Так, — выпрямился Тарновски. — А теперь все марш отсюда! Живо!

— А куда вы нашего Будду увозите? — поинтересовался один из рабочих.

— А вот он тебе сейчас объяснит, — указал Дэн на юродивого.

Тот оскалился, и в руках у него тускло блеснул пистолет. Рабочие разом отпрянули от дверцы вертолета.

Дальнейшее произошло в считанные мгновения. Услыхав шум за спиной, пилот вертолета, моложавый непалец в форменной рубашке-хаки, поднял голову и обернулся.

— Послушайте, в чем дело? — недовольно начал он. — У меня приказ на срочный вылет за ранеными…

— Убери его, — скомандовал Тарновски.

Юродивый вскинул руку и выстрелил пилоту в голову.

— Зачем?! — ахнул Дэн. — Я же сказал, убери! Только убери, ублюдок!

Юродивый бессмысленно скалился в ответ.

Уронив голову, пилот неловко поник в кресле. По вороту его рубашки быстро растекалось кровавое пятно.

— Ну, чего стоишь? Тащи его! — крикнул Дэн.

Юродивый стал выволакивать тело пилота из кресла.

— Живей, живей! — Не дожидаясь, пока освободится кресло, Дэн тронул ручку управления и резко прибавил обороты винта.

Юродивый сбросил наконец тело пилота на пол, и тут в кабине возник Суреш. Лицо малыша было залито слезами.

— Даджу… — всхлипывал он. — Ну куда ты увел Кирата?.. Ну скажи, где мой брат?.. Где он, даджу?

— Дэн! — крикнул выскочивший из подземелья во двор Игорь. — Тарновски!

Двор монастыря был пуст. Только вертолет рокотал винтом на своей стоянке.

Игорь хотел было двинуться к палаткам, но вдруг услышал крик Дэвики: «Суре-еш!» и увидел, как она бросилась к вертолету.

Ничего не понимая, Игорь рванулся туда же.

— Суреш! — Пригибаясь от воздушного потока, нагнетаемого винтом, Дэвика ворвалась в кабину и схватила мальчика.

Юродивый усмехнулся и поднял пистолет.

— Оставь их! — крикнул Дэн, прибавляя газ.

Вертолет дрогнул, и тут в проеме незакрытой двери появился Игорь. Он что-то кричал Дэвике. Юродивый выстрелил. Закричала Дэвика. Вертолет оторвался от земли. Игорь рухнул на пол салона.

— Наконец-то, — вздохнул старший офицер, услышав рокот.

Ему было хорошо видно, как вертолет появился из-за скального гребня и стал набирать высоту. Но вот он круто забрал в сторону.

— Куда же он? — растерянно спросил офицер.

— Там что-то случилось, — отозвался Тамракар, провожая улетающий вертолет глазами.

12

Вертолет шел над узким каньоном. Незакрытая дверца болталась из стороны в сторону. Дэвика, беззвучно крича от ужаса, тащила тело Игоря подальше от дверцы, в глубь салона. Юродивый стоял за ее спиной и усмехался. Потом шагнул к ним.

— Не трогай их! — заорал Дэн, обернувшись в кресле. — Они нужны нам! Помоги!

— Вот, — неторопливо произнес Бехал, вчитываясь в знаки на глиняной плитке и тут же делая свои пометки на листке бумаги. — Примерно так: «Еще способ вызвать… большую разрушительную силу… На пятнадцать долей угля берется десять долей серы… и семьдесят пять долей селитры…»

— Порох! — воскликнул Шарма.

— «…которые возможно более тщательно размельчаются и перемешиваются, пока не станут единой субстанцией», — продолжал Бехал.

— Да, — кивнул Энгельбах. — Рецепт черного пороха… А дальше?

— Дальше пострашнее: «Сверкающий снаряд… обладающий сиянием огня и лишенный дыма… был выпущен… Мир, опаленный жаром этого оружия, казалось, был в лихорадке… Посланец смерти был похож… на огромную железную стрелу, которая…»

— Ракета, — отозвался Шарма.

Вертолет шел над речной долиной. Дэн уверенно вел его на предельной скорости, уходя на юг.

Дверь кабины была уже закрыта. Юродивый поглядывал на пленников и поигрывал пистолетом.

А трое ученых, склонившись над плитками, перебирая их, пытаясь прочесть, делая заметки на бумаге, комкая черновики и варианты, забыли обо всем, и ничего в мире, кроме этих знаков, для них, кажется, не существовало.

— Ну? Что получилось?

— Приблизительно вот так: «Летающую колесницу следует делать из легкого… но сильного материала… например, облегченного белого железа… Устраиваются крылья… как у птиц, но неподвижные… и не два, а четыре…»

Игорь открыл глаза. Невыносимо ломило и жгло в окровавленном плече. Он сидел на полу, привалившись спиной к креслу. Рядом с ним сжались в комок Дэвика и Суреш.

— Больно? — тихонько спросила Дэвика, пытаясь какой-то тряпкой прикрыть рану.

Игорь через силу качнул головой. Он плохо понимал, где он и что происходит. После выстрела он не помнил ничего. Даже Дэвику он не очень узнавал: видел что-то знакомое, но не помнил имени. И только вид дрожащего от ужаса малыша заставлял его что-то соображать.

— Держись, малыш, — пробормотал он по-русски.

Суреш обхватил его руками и задел раненое плечо. Игорь застонал, прикрыл глаза.

— Послушайте, — умоляюще позвала Дэвика. — Ему надо остановить кровь… промыть рану…

— Че-го? — оскалился юродивый.

Дэн обернулся.

— Остановить кровь! — крикнула Дэвика сквозь гул винта. — Ну, пожалуйста… Он же умрет!

— Иди сюда! — скомандовал Дэн.

Юродивый не спеша подошел к нему.

— Здесь аптечка, там должен быть спирт, бинты… Быстро.

— И вот еще, — продолжал Бехал, — «…один из тайных ударов по врагу… Мы научим вас способам… быстрого отравления воды и пищи… и отравление это вызовет такие болезни и смерти, которые не могут сравниться… ни с каким действием другого оружия…»