Каньон Тираннозавра, стр. 19

Вздохнув, она опустила руки.

– Том, ну почему ты такой упрямый?

– А то ты не упрямая.

Салли опустилась на диван рядом с мужем.

– Ты невыносим.

Он обнял ее.

– Извини уж, но ведь тебе как раз такого мужа и надо.

– Да, наверное. – Она снова вздохнула. – А мне сегодня, когда я вернулась домой, показалось, что здесь кто-то побывал.

– С чего ты взяла? – встревожился Том.

– Не знаю. Ничего не пропало, все вещи на своих местах. Просто жутко как-то стало, в доме будто чувствовался чужой запах.

– Ты уверена?

– Нет.

– Надо бы заявить в полицию.

– Том, ты заявишь о вторжении, и Уиллер тебя доконает. Во всяком случае, я ничего не могу утверждать наверняка, у меня просто возникло неприятное ощущение.

На минуту Том задумался.

– Салли, это серьезно. Мы уже знаем, что найден клад, из-за которого кто-то вполне может совершить убийство. Мне будет спокойнее, если ты достанешь свой «смит-и-вессон» и будешь держать его под рукой.

– Да зачем же, Том? Я не хочу, как дурочка, разгуливать с револьвером.

– Слушай, я прошу. Когда ты вооружена, с тобой шутки плохи, ты это в Гондурасе доказала.

Салли встала, выдвинула ящик тумбочки, на которой стоял телефон, достала ключ и пошла отпирать один из шкафчиков в чулане. Через минуту она вернулась с револьвером и коробкой патронов калибра.38, открыла барабан, вставила пять патронов в гнезда и затолкала полностью заряженный револьвер в передний карман джинсов.

– Доволен?

19

Остановившись у края дороги, Джимсон Мэддокс протянул пухлощекому служителю ключи от машины и пятидолларовую купюру, а сам прошел в холл отеля «Эльдорадо». Приятно поскрипывали новые ботинки Мэддокса («Луккези», змеиная кожа). Он остановился, огляделся по сторонам, одернул крутку. На одном конце огромного холла пылал камин, на другом – какой-то старикан сидел за большим роялем и играл «Мисти» [15]. Вдалеке располагалась стойка бара, отделанная светлым деревом.

Мэддокс не спеша проследовал к бару, повесил сумку с ноутбуком на спинку стула, сел сам.

– Кофе без сливок.

Бармен кивнул и вернулся с чашкой кофе и вазочкой соленого арахиса.

Мэддокс сделал глоток.

– Эй, кофе не так чтобы уж очень свежий, нельзя ли новый сварить?

– Да, сэр, конечно, можно. Примите мои извинения.

Бармен молниеносно убрал чашку и скрылся в глубине бара.

Мэддокс полез пальцами в вазочку с арахисом, забросил в рот несколько орешков и посмотрел на сновавших туда-сюда людей. Они были похожи на него самого: у всех рубашки поло, спортивные куртки, добротные вельветовые или шерстяные брюки. Эти люди ведут благопристойную жизнь, у них по трое-четверо детишек, две машины в гараже и заработок приличный. Мэддокс оперся о спинку стула, разгрыз еще пару орешков. Странно, сколько привлекательных теток средних лет – вот как та, что сейчас идет через холл, в коричневых брючках, в свитере, с жемчужными побрякушками и черной сумочкой, – прямо исходят слюной при мысли о каком-нибудь татуированном качке, мотающем изрядный срок за изнасилование, убийство или разбойное нападение. Сегодня вечером Мэддоксу предстоит много работы, на сайте нужно разрекламировать по крайней мере двадцать новых рыл. Некоторые письма были до того безграмотные, что их фактически приходилось переписывать заново. Ну и ладно – желающих посетить сайт не убавляется, спрос на заключенных неуклонно растет. Денежки еще никогда не доставались Мэддоксу так легко. Самое удивительное, на сей раз они попадают к нему в карман вполне законно: все расчеты производятся с помощью кредитной карты через интернетовскую биллинговую компанию, которая снимает свой процент. Остальное же переправляется на банковский счет Мэддокса.

Скольких бед он мог бы избежать, если б знал, как просто заработать деньги честным путем…

Мэддокс сгрыз еще несколько орехов и отодвинул вазочку – о фигуре тоже надо помнить. Подоспел бармен с чашкой свежесваренного кофе.

– Прошу прощения, что так долго. Еще раз извините.

– Ничего страшного. – Мэддокс сделал глоток, кофе оказался весьма свежим. – Спасибо.

– Не за что, сэр.

Доходяга Мэддокс мысленно обратился к насущной проблеме. В доме блокнота нет. Значит Бродбент или повсюду таскает его с собой, или запрятал куда-нибудь, возможно, в банковский сейф. Где бы блокнот ни находился, Мэддокс теперь не станет прибегать к краже. Он раздражался все сильнее. Бродбент так или иначе ввязался в это дело по самое не балуйся. Вероятно, он – соперник Уэзерса, а может, даже его партнер.

В ушах у Мэддокса до сих пор звучал голос Корвуса, с британским акцентом произносящий: «Блок-нот». Существует лишь один путь: вынудить Бродбента отдать записную книжку. На него нужно надавить.

Значит, понадобится женушка.

– Первый раз в Санта Фе? – Бармен прервал ход мыслей Мэддокса.

– Да.

– Дела?

– Что ж еще? – ухмыльнулся Мэддокс.

– Вы приехали на конференцию по лапароскопической хирургии?

Господи, Мэддокс, оказывается, еще и на доктора смахивает! Врачишка из Коннектикута, приехавший на междусобойчик с коллегами… А все расходы оплатил какой-нибудь фармацевтический гигант. Видел бы только бармен мэддоксову татуировку на всю спину до самого зада, он бы в штаны наложил…

– Нет, – вежливо ответил Мэддокс, – я специалист по работе с персоналом.

20

На следующее утро Том получил письмо по электронной почте:

Том,

Я «расшифровал» дневник – вы не поверите, что получилось. Повторяю, не поверите. Скорее приезжайте в монастырь – говорю сразу, вы будете немало удивлены.

Уайман

Том сразу же отправился в путь. Его буквально лихорадило от нетерпения, когда «шеви» преодолевал последнюю милю на ухабистой дороге, ведущей к монастырю.

Вскоре над зарослями чамисы показалась монастырская колокольня. Припарковавшись, Том вышел из автомобиля. Позади пикапа взвилось облако пыли. Через минуту из церкви, расположенной на возвышении, прибежал брат Уайман. Ряса его развевалась, и монах походил на гигантскую летучую мышь.

– Сколько же времени вам понадобилось, чтобы взломать код? – спросил Том, когда они стали взбираться наверх. – Двадцать минут?

– Двадцать часов. Я его так и не взломал.

– Не понимаю…

– Это был не код, в том-то все и дело.

– Не код?

– Да, вот на чем я, собственно, и сел в лужу. Я упорно считал эти столбцы и ряды цифр неким шифром. Все программы, через которые я их пропускал, показывали, что цифры расположены не в беспорядке, что они четко структурированы – но с какой целью? Этот шифр не был ни кодом простого числа, ни подстановочным или перестановочным; он вообще не соответствовал ни одному из известных мне видов шифровки. Я зашел в тупик, но потом меня все-таки осенило: передо мною вовсе не код.

– А что же тогда?

– Данные.

– Данные?

– Я был полным идиотом. Мне бы сразу догадаться… – Они приблизились к трапезной, и Форд умолк, приложив палец к губам.

Том и Уайман вошли в помещение, миновали коридор и оказались в маленькой, прохладной беленой комнате. Ноутбук «Эппл» стоял на грубом деревянном столе под распятием, имевшим неприятно реалистический вид. Форд виновато оглянулся и осторожно прикрыл дверь.

– Вообще-то здесь, в самом монастыре, не полагается разговаривать, – прошептал он. – Чувствую себя хулиганом, который тайком курит в школьном туалете.

– Так что же это за данные?

– Сейчас увидите.

– Вы поняли, кто был тот человек?

– Не совсем, но данные помогут нам разобраться – вот и все, что мне пока известно.

Том и Уайман придвинули стулья к ноутбуку. Монах открыл и включил его. Дождавшись, пока компьютер загрузится, он торопливо застучал по клавишам.

вернуться

15

«М и с т и» («Туманно») – композиция известного американского пианиста Эрролла Гарнера.