Твоя далекая звезда (Отпуск в тридевятом царстве) (СИ), стр. 74

От того, как она это сказала, у Олквина появилась смутная уверенность — не успеет. Или же Уокер не позволит ей. Юноша отчетливо понял, что сейчас, возможно, действительно видит Джелайну в последний раз.

— Я с вами однажды уже прощался, — вымолвил он. — И вы никуда не исчезли. Хочу попрощаться снова. Потому что теперь мне кажется, что это насовсем, и на этот раз, наверное, точно.

Слегка поклонившись, Бенвор поцеловал руку Джелайны и на мгновение прижался к ней щекой. Неохотно отпустив ее, он выпрямился и поразился тому, как ярко заблестели глаза женщины. Не говоря ни слова, она провела кончиками пальцев по лицу юноши, и вдруг, судорожно вздохнув, шагнула вперед и впилась в его губы жадным, сильным поцелуем. Бенвор на секунду ошеломленно замер, а когда, опомнившись, собрался поцеловать ее в ответ, она уже оттолкнула его и, не оглядываясь, устремилась в лес. Олквин чуть не кинулся следом, но тут же остановился, вспомнив о только что данном обещании. Джелайна скрылась из виду, а он остался на опушке, беспомощно опустив руки, растерянный и вконец расстроенный.

Глава 24

Солнце клонилось к закату. Олквин сидел на крыше монастыря возле голубятни и неотрывно смотрел в сторону леса. Рядом пристроились двое мальчишек. Они тоже поглядывали по сторонам — тому, кто первым заметит среди деревьев такое же знамение, как три недели назад, капитан посулил подарить свой детский железный меч. Пары мальчишек сменяли друг друга каждые полчаса — настоящий меч хотелось каждому. Но время шло, а ничего не происходило.

— Милорд, мы отсюда ничего не увидим, — сетовал монастырский воспитанник. — Оно совсем низко было. Надо вблизи смотреть.

После того, как мальчиков заверили, что знамение ничем им не угрожает, те так и рвались на поиски. Бенвор покачал головой.

— Я обещал леди, что не пойду с ней, — сказал он.

Мальчишка почесал усыпанный веснушками нос и заявил:

— А про то, что мы тоже не пойдем, вы не обещали.

— Скоро стемнеет, — нахмурился Олквин. — Не хватало еще, чтобы вас волки задрали.

— А зачем леди пошла на каменную поляну? — подал голос второй мальчик и, не дожидаясь ответа, начал рассказывать. — Туда девки из деревни ходят травы всякие собирать. Одна еще в прошлом году говорила всем, что видела висящую в воздухе лужу. Только она ведь полоумная, ее бангийские солдаты как-то прямо с покоса выкрали. Она от них потом удрала, а все равно с тех пор так и ходит полоумная…

— Ты ее знаешь? — тут же повернулся к нему Олквин. — А ну-ка, сбегай в деревню, позови ее.

Мальчик убежал, и Бенвор тоже спустился с крыши, взволнованный странным предчувствием. Вскоре воспитанник вернулся, ведя с собой девчушку лет двенадцати. На свихнувшуюся она особо и не тянула, только с виду была немного не в себе. На расспросы капитана девушка отвечала охотно, правда все время отвлекалась на посторонние подробности, забывая о главном. Бенвор терпеливо дослушал ее путаный рассказ, из которого выходило, что похожее на недавнее знамение зрелище девушка наблюдала в прошлое весеннее равноденствие, и тоже в полдень.

Может, Уокер приходил в прошлом году на разведку? Это означало бы, что Джелайна попала сюда вовсе не случайно. А может, это и не Уокер был вовсе?

Не выдержав неизвестности, Олквин отправился в лес.

Выбравшись на каменную поляну, Бенвор наткнулся на еще не окоченевший труп волка с располосованным горлом. Потом он увидел Джелайну, сидящую на большом камне.

— Вы нарушили слово, — удивилась она.

— Нет, — возразил Олквин, вспомнив лазейку, выдуманную мальчиком. — Я обещал не ходить вместе с вами. Я сдержал это обещание и пришел позже.

— Нашла, кого ловить на слове, — усмехнулась Джелайна.

— Я пришел проверить, вдруг вы уже исчезли. Не мог же я уехать, так и не убедившись наверняка?

Бенвор подошел к ней. Женщина прятала глаза, явно не желая никаких упоминаний о том, что произошло на опушке несколько часов назад.

— Давайте вернемся в Олквинау, пока не стемнело, — предложил капитан. — Или в Сентин, он ближе.

— Я останусь здесь, — упрямо отозвалась она.

— Оставшись ночевать на поляне, вы ничего не добьетесь, — уговаривал Олквин. — По маяку Уокер найдет вас и в столице. Может, он туда и направлялся, а мы приехали сюда.

— Я все-таки подожду, — грустно пробормотала Джелайна. Бенвор вздохнул и принялся рассказывать ей то, что узнал от деревенской девушки.

— Видите, что получается? — увлеченно рассуждал он. — Два года подряд, а может, и больше, в один и тот же день, причем, не абы какой, в одно и то же время, в одном и том же месте высаживался какой-то рейдер. А может, даже целая группа. Почему вы решили, что это обязательно за вами?

Повернув голову, он обнаружил, что Джелайна смотрит в никуда широко распахнутыми, но явно ничего не видящими глазами. Так смотрит тот, кто вот-вот поймет что-то очень важное.

— Какая же я дура… — протянула она. — Это же прыжки!

— Что? — не понял Олквин. — Какие прыжки? Это не Уокер?

— Да это вообще не рейдеры, — заявила Джелайна. — Это патрульные. Совершают прыжки через год, то ли вниз, то ли вверх. Может, разведывают, или ищут что-то конкретное. Что тут раньше было, на поляне этой?

— Патрульные? — ошеломленно переспросил Бенвор.

— Да. У них немного иная технология. Они ведь целиком проваливаются, без создания проекций. Отсюда и компрессия.

— Постойте-ка, — насторожился Олквин. — А как патрульные-то попали в наш мир?

Джелайна лукаво улыбнулась.

— Вы что, еще не поняли, капитан? — спросила она. — Это ваши патрульные. В вашем далеком будущем тоже есть Патруль Времени.

Слегка обалдев, Бенвор плюхнулся на соседний камень.

— Вот это да… — пробормотал он. — А рейдеры? Рейдеры у нас тоже есть?

— Не исключено. Только здесь они не появятся. Эти, скорее уж, к нам… — тут Джелайна запнулась, вскочила и заходила кругами, нервно похрустывая пальцами.

— А это нормально, — все еще не придя в себя окончательно, спросил Олквин, — чтобы в одном маленьком королевстве появлялось сразу столько… визитеров?

— Мне самой интересно, — хмыкнула женщина. — Патрульные не станут прыгать просто так, это слишком энергозатратно для бесцельного мелькания. Их что-то очень заинтересовало в этом времени и месте. Причем, точный год события неизвестен. В принципе, с вашей жуткой системой летосчисления промахнуться на пару лет…

— Что-то должно произойти? — перебил ее капитан. — Именно здесь, в весеннее равноденствие?

— Или уже произошло. Нет? Значит, произойдет. Патруль может заинтересоваться чем угодно: малоизвестным сражением, пропавшей реликвией, загадочным документом или пробелом в летописи.

— Или таинственным человеком, — добавил Бенвор. — Может, они вас ищут?

— Может и меня, — задумчиво проговорила Джелайна, снова заходив кругами. Остановившись в центре поляны, она усмехнулась и предположила: — Может, это я сама их сюда и отправила?

— Как это? — удивился Олквин. — Из будущего?

— Да, — она рассмеялась. — Не удивлюсь, если я и создала здесь Патруль. Не смотрите на меня с таким ужасом, я пошутила! Откуда мне, рядовой стажерке, знать засекреченные детали гениальной технологии времени? Да и зачем мне посылать их в прошлое? Хотя, кто его знает, что мне вздумается лет эдак через пятьсот.

— Вы могли попросить их доставить вас в будущее, чтобы меньше ждать, — придумал Бенвор.

— Ага, и создать неразрешимый парадокс. И вообще, я же не человек, а проекция, перемещаться внутри чужой спирали не могу. Я и так подвешена в межпространственной червоточине. Единственное, что приходит мне в голову — предупредить себя о чем-либо.

— О чем, например? — спросил юноша. Джелайна скользнула по его лицу тягучим взглядом и вздохнула.

— Например, вести себя прилично, — буркнула она и тут же сменила тему: — Ладно. За мной никто не пришел, возвращение домой откладывается до лучших времен. Мы успеем добраться до Олквинау?