Лунатик исчезает в полночь, стр. 44

* * *

В пансион я приехала поздно. Машинально съела лежавшую на тумбочке конфету и через десять минут захотела спать с такой силой, что не смогла встать под душ. Кое-как умывшись, я рухнула в кровать и вдруг очутилась в красивом саду, где благоухали экзотические цветы, а большие яркие бабочки порхали над ними. Сначала я онемела от восторга, потом стала бродить по дорожкам, наслаждаясь ароматом. Внезапно я почуяла слабый запах сандала, он становился все сильнее…

Ноты сандала есть во многих мужских одеколонах, иногда они встречаются и в женской туалетной воде, а я не переношу это эфирное масло, добываемое из дерева, растущего в Индии и других странах. Даже при мысли о сандале у меня начинает болеть голова, открывается кашель, слезятся глаза. Не очень-то удачная аллергия для члена совета директоров фирмы «Бак», лучше б мне чихать при приближении кошек.

Я сделала еще пару шагов по саду и очутилась в роще, где сплошь растет сандал. Немедленно захотелось убежать прочь, но тут раздались голоса:

– Ты обещала!

– Извини.

– Опять обманула!

– Случайно вышло.

– Я тебя ненавижу.

– Не говори так!

Мои глаза раскрылись, стало понятно, что мне приснился сон, я вовсе не гуляю по саду. Но откуда в спальне настойчивый аромат сандала? В пансионе на окнах нет тяжелых гардин, только полупрозрачный тюль, сейчас сквозь него светит луна, и в полумраке видно… что у окна кто-то стоит! Но кто? Летучая мышь!!!

– Бэтмен! – заорала я. – Спасите!

Серая тень быстро вспрыгнула на подоконник, послышался щелчок, потом кто-то шепнул:

– Черт, сломался…

– Пожалуйста, не кричи, – произнесло знакомое контральто.

– Помогите! – снова завопила я. – Эй, кто-нибудь!

Под потолком вспыхнула люстра, я осеклась. Ну почему сама не догадалась зажечь свет? Отчего визжала в темноте, пытаясь рассмотреть пришельца? Вот сейчас распрекрасно видно, что в моей спальне находятся Берта Борисовна и… Бэтмен.

– Милый дружочек, успокойся, – заблеяла хозяйка.

– Это кто? – ошарашенно спросила я, ткнув пальцев в сторону громадной летучей мыши.

– Ты о ком говоришь? – прикинулась дурой владелица пансиона. – Сделай одолжение, накинь халатик.

Я сообразила, что сижу голая до пояса, закуталась в одеяло и, ощутив головную боль, спросила:

– Что вы делаете в моей спальне?

– Милый дружочек, – заворковала Нечаева, – сейчас ночь, лучше нам побеседовать утром, предварительно выспавшись.

Но сон с меня слетел окончательно.

– Берта Борисовна, принесите из ванной мой халат. Разговор состоится сейчас.

– Неправильное решение, милый дружочек, – пропела хозяйка, – опрометчивое…

Я, по-прежнему завернутая в одеяло, встала с кровати.

– Отлично. Тогда я вызову полицию.

– Зачем? – перепугалась Нечаева.

– Затем! – сердито ответила я. – Заплатила деньги за проживание у вас и вдруг вижу ночью в своей спальне хозяйку с монстром. Вчера вечером у меня пропала крупная сумма денег и бриллиантовое колье, вот пусть стражи порядка и разбираются, что здесь происходит. И не смейте ко мне приближаться. Так заору, что сюда жители близлежащих домов сбегутся, не говоря уж о Роберте и Майе. И непременно сообщу следователю о своих подозрениях.

Владелица пансиона схватилась за сердце.

– О к-каких п-подозрениях?

Я уставилась на нее.

– Почему вы берете с меня маленькую арендную плату? По какой причине не удивились, увидев, что я клон жившей в этой комнате девушки? Когда номер освободился, в нем в тот же день хотела поселиться какая-то женщина, но вы соврали, что все сдано. Похоже, поджидали именно меня. И конфеты!..

– К-конфеты? – продолжая заикаться, растерянно повторила Нечаева. – К-какие?

Я схватила с тумбочки фантик и повертела им перед ее носом.

– Такие!

Берта Борисовна охнула, повернулась к Бэтмену:

– Что ты на сей раз придумала?

– Ничего, – прошептала «летучая мышь».

Я шмыгнула в ванную и, натягивая халат, услышала слабый, со слезой голос Нечаевой.

– Сейчас умру… Сколько горя ты мне принесла, а остановиться не желаешь.

Выскочив из санузла, я приказала Бэтмену:

– Снимай маску!

– Милый дружочек, – залебезила владелица отеля, – давай не будем горячиться. Я все объясню.

– Попытайтесь, – буркнула я, садясь на кровать.

Берта Борисовна сложила руки на груди.

– Очень трудно содержать отель. Расходы непомерные, я только и думаю, как их снизить.

– Ближе к делу! – потребовала я, демонстративно взяв мобильный. – Что вы делали в моей комнате? Кто это с вами?

– Я пытаюсь объяснить, а ты не даешь, – укорила меня Нечаева. – Знаешь, какие мне приходят счета за электричество, воду, газ?

– Думаю, на этой бодрой ноте следует прекратить бла-бла, – разозлилась я, – пусть с вами полиция разбирается.

– Ой-ой, подожди! – взмолилась Берта. – Со мной сюда заглянул… мастер по ремонту окон. В твоем номере рама плохо работает.

Я рассмеялась.

– Ага. Хорошая попытка. Не ясно лишь, почему ремонтник приехал ночью, когда я спала, а не днем во время моего отсутствия. И по какой причине он нарядился Бэтменом?

Берта Борисовна оживилась.

– Вот поэтому я про счета и говорю – в темное время суток вызов специалиста в три раза дешевле. Мы сейчас уйдем. Извини, не хотели тебя разбудить. Ты права, лучше чинить окно днем.

Я оборвала поток лжи:

– Работа в темное время суток всегда дороже оплачивается, перестаньте врать. У вас пять секунд, чтобы сказать правду, в противном случае я вызываю полицию. Время пошло. Раз… И не забудьте подробно ответить на мои вопросы. Два…

Нечаева заплакала, повернулась к «летучей мыши».

– Ну за какие грехи мне это несчастье? Чем я прогневила Господа? Ведь умоляла тебя прекратить, в ногах валялась… Но нет же! Как ты могла у постоялицы деньги и колье спереть? Решила в ответ на все, что я для тебя сделала, в родном гнезде нагадить? Уже не ребенок ведь, должна соображать, что к чему.

– Честное слово, не брала я у нее ничего, – на сей раз звонко ответил Бэтмен, – врет она.

Я поняла, что нетопырь – женщина, и удивилась еще больше.

– У тебя всегда все лгут, – всхлипнула хозяйка пансиона.

Бэтмен одним движением стащил маску, и я увидела Юлию.

Берта Борисовна залилась слезами.

– Степанида, умоляю, не выдавай мою больную дочь, она собой не владеет. Я верну тебе стоимость пропавшего.

– Неправда! – возмутилась Юлия. – Козлова врет! Я у нее ничего не тырила! Просто выходила из ее окна! За адреналином! Мама, не верь ей!

– Колье и денег не было, – призналась я, – мне пришлось солгать, чтобы вы обе испугались и начали говорить правду.

– Класс! – скривилась Нечаева-младшая и сжала кулаки.

Я испугалась, что она сейчас кинется на меня. Юля невысокого роста, но крепкая, спортивного телосложения, мне с ней не справиться. Надо как-то затушить вспыхнувший пожар, перевести беседу в другое русло.

– Что тут вообще происходит? – спросила я. – За каким адреналином в окно выходит Юлия? Как она летает по воздуху?

– Сейчас расскажу, – пообещала Берта, – только отложи телефон.

Глава 33

Муж Нечаевой был известным физиком, работал на оборону, и государство выделило ему не квартиру, а целый особняк в центре Москвы. Берта Борисовна, не работавшая в своей жизни ни дня, привыкла к комфорту и достатку. У нее был муж, исполнявший любые ее капризы. Юлию Берта родила на пороге сорокалетия, до этого не хотела даже думать о детях. И девочка появилась на свет лишь потому, что академик стал поглядывать на свою новую секретаршу, симпатичную молодую блондиночку. Законная супруга живо учуяла врага, но скандалить не стала, а быстро забеременела, и ученый, мечтавший о ребенке, враз забыл о милой помощнице. А после рождения Юлечки уволил секретаршу за какой-то незначительный проступок. Все вроде складывалось отлично, но в конце восьмидесятых академик умер.