Ангел тьмы, стр. 48

Слова Анджелы, сказанные в ночь первого убийства, вновь зазвучали в его мозгу. «У меня нет жизни».

Если бы только он понял тогда, что она имеет в виду. У нее не было жизни. Она не существовала. Никогда. Как и Сара Джейн.

– Это делает ее соучастницей нескольких убийств. А также лгуньей, – твердо сказал Дэнни.

Дэвиду очень хотелось броситься на защиту чести Сары, но что он мог сказать? Она как минимум лгала ему. Он цеплялся за надежду, что снимки, обещанные Магуайром, каким-то образом ее оправдают, но в душе понимал, что этого не произойдет. Интерпол не послал бы к нему старшего офицера, если бы у них не было ничего, кроме гнусных обвинений.

Но даже сейчас все это звучало так нелепо, бессмысленно, абсурдно, что невозможно было поверить…

– Понятно, что она действовала не одна, – продолжал Магуайр. – Как я сказал, во всех этих убийствах звучал сексуальный мотив, поскольку каждая «жена» была изнасилована и избита. У нас есть экспертизы, доказывающие, что на месте каждого убийства присутствовал мужчина. Мы не знаем, служили ли изнасилования прикрытием, чтобы сбить нас со следа, или частью мотива был жесткий секс. Эта женщина, кем бы она ни была, вполне вероятно, заводится от элементов садомазохизма.

Дэвид застонал.

«Только не моя Сара. Она любит меня»…

Душевная и физическая боль была такой острой, словно кто-то вливал в его вены кислоту.

– Очевидно, деньги не являются основным мотивом. Несмотря на тот факт, что все четыре прежних жертвы были богаты, большинство денег отошло детским благотворительным организациям. Можно спросить, вы с Сарой Джейн подписали брачный контракт?

Дэвид мрачно уставился в окно.

– Нет, – устало пробормотал он, – нет никакого контракта.

С таким же успехом ты мог бы написать: «Я тебе не доверяю…»

– А ваше завещание?

Дэвид закрыл лицо ладонями.

Все началось как шутка. Как-то ночью, в постели их роскошного номера для новобрачных в «Георге V», Сара принялась дразнить его за то, что он отказался заняться с ней любовью.

– На что я обрекла себя, выйдя замуж за старика? На долгие ночи целибата?

– Это все вино, выпитое за ужином, – протестовал Дэвид – И шато д’икем за десертом! Оно меня и доконало!

Сара Джейн в притворном разочаровании тряхнула головой.

– Нужно было выходить за мужчину помоложе. В следующий раз придется покупать себе мальчика для услуг!

– В следующий раз?

– Когда я буду вести жизнь веселой вдовы!

Дэвид ухмыльнулся и лег на нее.

– Я добавлю к завещанию условие. Один намек на мальчика для услуг – и ты останешься без единого цента.

Сара Джейн рассмеялась гортанным чувственным смехом, воспламенившим Дэвида, как газовая горелка. В ту ночь он любил ее более страстно, чем прежде. А наутро, вспомнив перепалку, виновато подумал: «Черт, ее даже нет в моем завещании. Нужно срочно изменить его, прежде чем она снова посчитает, что я ей не доверяю. Думаю, что она погналась за моими деньгами».

На следующий день он послал своему поверенному факс с измененным завещанием.

– Она – единственная наследница? – мягко осведомился Дэнни.

Дэвид кивнул. В этот ужасный момент бедняга выглядел таким убитым, что Дэнни показалось, будто он сейчас заплачет.

– Я понимаю, как вам трудно, мистер Айшег, поверьте. Мне искренне жаль.

Трудно? До чего же слабо сказано! Просто смешно! Дэвид едва не рассмеялся.

– Но нам нужна ваша помощь, если мы хотим поймать эту женщину и человека, который ей помогает. Мы вовремя к вам пришли. Но если Сара Джейн пронюхает, что мы задумали, и сбежит, следующей жертве может не повезти так, как вам.

Дэвид закрыл глаза.

– Что я должен делать? – выговорил он безжизненным монотонным голосом.

Выйдя на нестерпимую жару, Дэнни вытащил смартфон и послал кодированный е-мейл, адресованный Раджиту Капири и всем шестерым членам команды «Азраил», а также Анри Фремо. Сообщение состояло всего из нескольких слов: «Айшег в деле. Операция «Азраил» начинается».

Глава 28

– Ты сегодня вернешься поздно, дорогой?

Сара Джейн перегнулась через обеденный стол, чтобы поцеловать мужа. Последнее время Дэвид был необычайно отчужденным. Они уже несколько недель не занимались любовью.

Не поднимая глаз от «Уолл-стрит джорнал», Дэвид пробормотал:

– Хм-м… поздно? Нет, не думаю.

Сара Джейн смотрела на своего красавца мужа, на гриву его густых, блестящих, черных как смоль волос, на кожу того же оттенка кофе капуччино, что и ее шелковый халатик от «Ла-Перла», на пальцы, обводившие строки газетной статьи. Все в нем казалось таким живым, брызжущим энергией, что на какой-то момент ее охватила паника. Но она быстро взяла себя в руки.

– Прекрасно. Я думала, мы ляжем пораньше. Приготовлю тебе этот ужасный куриный суп с лапшой и клецками, который ты так любишь.

Дэвид поднял глаза. Каким пронизывающим взглядом он смотрит на нее! Ей стало не по себе. Он словно видит ее впервые.

– С шариками из мацы, – глухо поправил он.

– Прости. С шариками из мацы. – Она покраснела. – Еврейская жена из меня плохая, верно?

Несколько недель назад, во время медового месяца, Дэвид рассмеялся бы. Пошутил бы насчет католичек, неумех на кухне и виртуозов в постели. Но сейчас он молчал. Сидел и пристально смотрел на нее.

Что-то разительно изменилось… В душе ее нарастала тревога, но внешне Сара Джейн была сама безмятежность.

– Значит, если я приготовлю ужин к восьми, ты будешь дома?

– Я буду дома. – Дэвид поцеловал жену в щеку и уехал на работу.

Минут через десять, сидя за рулем «рейндж-ровера», Дэвид включил МР3-плеер и снова прослушал запись, переданную вчера Дэнни Магуайром.

Голос Сары Джейн: «Мы пока не можем. Не сейчас. Я не готова».

Мужской, искаженный электроникой голос: «Брось, ангел, мы уже это проходили. И проходим каждый раз. Боги потребовали жертву. Пора».

Снова Сара Джейн, на этот раз явно обозленная: «Легко тебе говорить, но ведь не богам придется это сделать, верно? А мне. Это мне приходится страдать. Я та, которой всегда приходится страдать». – «На этот раз я буду помягче».

Сдавленный звук, словно ей заткнули рот. Смех?

Опять голос Сары: «Он не такой, как другие. Не знаю, смогу ли я».

«Не такой? И чем же»?

«Он моложе».

На этот раз в ее голосе звучали нотки отчаяния, даже жалости. И у Дэвида сжалось сердце.

«Ему есть ради чего жить».

Искаженный голос стал жестче: «У твоей сестры тоже есть ради чего жить, не так ли»?

Послышался треск, и голоса смолкли. Дэвид прослушал запись пятьдесят, тысячу раз, пытаясь найти любое другое значение, кроме очевидного: что жена и ее неизвестный любовник задумали его убить. Каждый раз, доходя до этого места, он мысленно умолял Бога, чтобы следующая фраза была другой. Чтобы он услышал, как Сара Джейн говорит: «Нет, я не могу. И не буду. Дэвид мой муж, и я его люблю. Оставь его в покое!»

Но каждый раз кошмар повторялся с той же точностью, как и раньше: «Да-да, ночь пятницы». – «Я люблю тебя, ангел». – «Я тоже тебя люблю».

Дэнни и его команда с помощью Дэвида сумели поставить прослушку на мобильник Сары Джейн, как и на два телефона-автомата в Дхарави, которыми, по словам его людей, она пользовалась. Они так и не узнали, кто ее собеседник. Очевидно, профессионал, если умело исказил голос и использует сложную блокирующую программу, не позволяющую установить номер его телефона. Но особняк Айшега был под круглосуточным наблюдением. Любого неопознанного мужчину, оказавшегося в пятистах футах от дома, фотографировали и при необходимости останавливали и обыскивали.

– Вы в полной безопасности, – уверял Магуайр Дэвида. – Если она что-то выкинет, мы окажемся рядом в ту же минуту.

Но Дэвид не чувствовал себя в безопасности. Не только потому, что минута – достаточно большой срок. Для того чтобы выстрелить ему в голову или проткнуть ножом аорту, достаточно и секунды. Но еще и потому, что случилось то, чего он боялся больше всего на свете. Он потерял Сару Джейн. Хуже того, ее никогда и не было. Сары Джейн, его Сары Джейн не существовало.