Моя любимая ошибка (ЛП), стр. 1

Annotation

Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее подругами, Тейлор Колдвелл не испытывает огромной радости по этому поводу. Они заключили пари. Возненавидеть его, влюбиться в него или заняться с ним сексом. Если она сделает или докажет любое из вышеперечисленного, он тут же уйдет навсегда. Я должна была выбросить Хантера из своей жизни. Я хотела его. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, прикоснулся к моему лицу и запустил свои пальцы мне в волосы. Я хотела, чтобы он схватил меня и никогда не отпускал, чтобы он был со мной рядом. Я сама потеряла его. Потеряла навсегда. Но у Хантера есть свои методы. Кто устоит перед соседом, который умеет готовить, играет на гитаре, поет (если ты платишь), верит в удачу (совсем по-девчоночьи), имеет на теле пять татуировок и всегда спит обнаженным? У Тейлор нет ни единого шанса. Эта книга пронизана сексуальным напряжением, постоянными спорами и взаимными провокациями.

Челси Камерон

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 15

Глава 16

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Плейлист к книге «Моя любимая ошибка»(список некоторых песен, использованных в сюжете):

Челси Камерон

Моя любимая ошибка

Глава 1

Впервые, когда я встретила Хантера Закаделли, я ему врезала. И конечно же абсолютно заслуженно. Да он просто напрашивался на это всем своим поведением.

Когда за три дня до начала занятий нас кинула четвертая соседка по комнате, Дара, Рене и я предположили, что домоуправление об этом позаботится и подселит к нам еще одну несчастную душу. Возможно, это будет какая-нибудь бедняжка, в последний момент решившая поменять колледж, чтобы быть рядом со своим парнем, или кто-то, у кого провалились планы со съемной квартирой. Мы точно не знали, чего ждать, но когда наступил этот знаменательный день, я даже представить не могла, кого увижу за дверью. Я, конечно, знала, что на старших курсах практикуется совместное проживание, независящее от пола, но даже в самых диких и безумных фантазиях не могла допустить, что это случится именно с нами.

Вместо отчаявшейся и измотанной девушки явился Он — с огромным чемоданом, рюкзаком и гитарой. Это настолько не вписывалось в пределы обыденности, что я в течении целых трех секунд, которые ушли на то, чтобы оценить его, не могла произнести ни слова. Темные волосы так коротко подстрижены, что голова казалась практически бритой, легкая однодневная щетина, пронзительно голубые глаза, и ступни, как минимум в пять раз больше моих. И в довершение ко всему — дерзкая улыбка. Он мог с таким же успехом сделать себе татуировку "Беда" на лбу. К слову о татуировках, я заметила одну на его руке, но не смогла разглядеть, что там было изображено. Ткань тонкой футболки так обтягивала его грудь, что не оставляла никакого пространства для воображения. Вполне вероятно, он позаимствовал ее у своего младшего брата.

— Ты Дара, Рене или Тейлор? Мне кажется, ты… Тейлор, — произнес он, оценивая меня с ног до головы.

Я была отнюдь не в лучшем виде, учитывая, что собираясь делать перестановку, оделась в голубую футболку с логотипом «Umaine» и черные футбольные шорты, а свои светло-каштановые волосы собрала в небрежный пучок на затылке. Его глаза дважды прошлись по мне вверх-вниз и по какой-то причине этот откровенно-оценивающий взгляд заставил меня покраснеть и в то же время вызвал желание хорошенько врезать ему по яйцам.

— Должно быть это ошибка, — сказала я.

Он поправил рюкзак на плече.

— Очень творческое имя. Почему бы не сократить его до Мисси? (Missy — от «mistake»)

— Это не то, что я имела в виду.

Его ухмылка немыслимым образом стала еще шире. Либо его отец работал стоматологом, либо он действительно пользовался зубной нитью, потому что его зубы были просто идеальны. Я всегда замечала подобные вещи, потому как пережила свою собственную зубную эпопею, состоящую из трех лет ношения брекетов и лицевой дуги. И я до сих пор должна была надевать фиксатор каждую ночь.

— Это она? — крикнула Дара из своей комнаты, где она развешивала рамки для фотографий таким образом, чтобы они висели строго на одном уровне. Она была просто помешана на порядке.

— Я, кстати, Хантер. Хантер Заккаделли.

Конечно же, его звали Хантер. Единственный Хантер, которого я знала, был полным засранцем. Похоже, этот парень собирался продолжить милую традицию.

Он указал на свой чемодан.

— Итак, могу я занести свои вещи или…?

Мой мозг не переставал давать осечки.

— Кто это? — Дара наконец выползла в коридор.

Наша вторая соседка Рене по-прежнему разгружала вещи из машины.

— Новый сосед по комнате, привет, — сказал он.

— Ты… новый сосед по комнате?

Ее брови так стремительно взлетели вверх, что почти скрылись под темной челкой. Она также, как и я, оглядела его с ног до головы, но он не ответил ей тем же. Он по-прежнему изучал меня.

— Мои жилищные планы провалились в последнюю минуту. Двоюродный брат разрешил мне пожить у него, но у него что-то не сраслось, поэтому я здесь. Вы не возражаете, если я войду?

— Ты не можешь здесь жить, — сказала я, скрестив руки.

— Почему? Когда я был здесь в последний раз, это было совместное общежитие.

Он снова сверкнул своей ухмылкой и протиснулся в комнату, полностью игнорируя меня, при этом его грудь невзначай задела мою, и я почуяла запах его одеколона. Он не был похож на то дешевое дерьмо, что резко бьет в нос, — он был пряным, с ноткой корицы. Я не двинулась с места, поэтому весь его рост и вес оказались на мне.

— Ну, это лучше, чем спать на диване моего двоюродного брата, — сказал он, бросая свою сумку на пол и изучая комнату.

Аппартаменты были небольшими, с кухней и крошечным уголком для обеденного стола с одной стороны и креслом и диваном во всю гостиную с другой. Спальни были просто ужасными: с двумя двухэтажными кроватями со столом на первом этаже, втиснутыми перпендекулярно друг к другу вдоль стены, свободного места помимо этого хватало только для двух маленьких шкафов.

— Можешь показать какое-нибудь подтверждение? — сказала Дара, уперев руки в бока. — Откуда нам знать, что ты не какой-нибудь случайный воришка?

— Я похож на случайного воришку? — он развел руки в стороны, и я наконец смогла разглядеть татуировку на его левом предплечье. Номер семь в обрамлении каких-то завитушек. Мой взгляд переметнулся на его лицо.

— Откуда нам знать? Дара придвинулась к нему поближе, используя весь свой рост. Они были практически одинаковыми.

— Послушай, все, что мне известно, это то, что мне прислали e-mail с номером комнаты и вашими именами. Вот он, я его распечатал. Вы всех своих гостей называете преступниками???

Он вытащил в несколько раз сложенный лист бумаги и протянул его Даре. Она взглянула на него, вздохнула и передала мне.

— Почему они не уведомили нас? — спросила я, как только прочитала. Черным по белому там было написано подтверждение его словам.

— Кто знает? — сказала Дара, все еще глядя на него с опаской.