Танцующие тени, стр. 49

— Вот и все, — произнесла она. — Я напрасно беспокоилась. С мамой все в порядке.

— Где она?

— Она не сказала. Сказала только, в безопасном месте.

Нейт промолчал, но в глазах его Саманта заметила сомнение. Неужели так очевидно, что она лжет?

— Если хочешь, я могу выяснить, откуда она звонила.

— Не надо.

— Саманта… — обеспокоенно начал он.

Избавьтесь от него, а то… Незнакомец не договорил, но его молчание было страшнее угроз, произнесенных вслух.

Сэм вдруг поняла, что изо всех сил сжимает кулаки, и заставила себя расслабиться. Как хотелось ей протянуть к нему руки, воскликнуть, что мать в смертельной опасности, а сама она ничего не понимает и не знает, что делать! Сказать, что без его помощи ей не обойтись, что она больше не выдержит одиночества… Но Сэм понимала, что не может себе этого позволить. Сейчас она должна остаться одна и выдержать все. Ради жизни матери.

Внезапно Нейт протянул руку и коснулся ее щеки, пропустил меж пальцев темную прядь. В его прикосновении чувствовалась неизмеримая нежность и всепоглощающая страсть, так похожая на ее собственную. Зеленые глаза его потемнели и затуманились, обещая краткое отдохновение от ужаса, вторгшегося в ее жизнь.

Все существо Сэм рванулось к нему в ответном порыве. Но можно ли ему доверять? Нет, не так — можно ли верить его чувствам? Ведь она так и не поняла его до конца, так и не разгадала, чего он хочет…

Сэм отступила, чтобы сохранить дистанцию.

— Это входит в ваши обязанности, агент? — с намеренной резкостью спросила она.

Свет в его глазах померк, а губы изогнулись в кривой усмешке.

— Нет, думаю, мой шеф бы этого не одобрил.

Слезы подступили к глазам Саманты. Боже, как же не хочется, чтобы он уходил! Но она должна выставить его за дверь. Должна с ним расстаться. Ради матери.

— Мне нужно съездить в галерею, — сказала она.

— Я поеду с тобой.

Господи, только не это!

— Спасибо, не надо.

— Это не обсуждается, — твердо сказал Нейт.

Сэм удивленно подняла глаза.

— Тебе все еще грозит опасность, — жестко добавил он. — Как и твоей матери.

Саманта вздрогнула. Он ей не верит. И подозревает — или откуда-то знает наверняка, — что мать попала в беду.

— То, что произошло сегодня утром, было ошибкой, — как можно суше произнесла она.

— Вот как?

— Да. И ты мне здесь не нужен.

— Но я хочу тебе помочь!

— Неправда. Ты хочешь засадить за решетку семью Мерритта.

— Верно. Но еще сильнее я хочу защитить тебя от этих подонков.

Неожиданно Нейт улыбнулся — и Саманта снова почувствовала, что из глаз сейчас хлынут слезы.

— Прошу тебя! — дрогнувшим голосом воскликнула она.

— Тебе нельзя оставаться здесь одной. Если помнишь, тебя уже дважды пытались убить.

— Я и не буду одна. Сначала поработаю в галерее, потом поеду к подруге. Ее братья — крепкие ребята, они меня в обиду не дадут.

Но Нейт не двигался.

— Я тебя не оставлю, — проговорил он. — Ты слишком важна для меня — и, черт побери, слишком важна для Мерритты!

В его голосе Сэм услышала искреннюю заботу, беспокойство, желание защитить — именно то, чего так жаждало сейчас ее сердце.

Однако принять его защиту она не могла. Только не сейчас.

— Может быть, приготовишь кофе? — предложила она, сделав вид, что сдается. — А я пока позвоню в галерею, спрошу, что там и как.

Нейт кивнул и вышел на кухню.

Проследив за ним тревожным взглядом, Саманта бросилась в гостиную. Похоже, он ей поверил. Видимо, привык, что ему подчиняются. Она взяла свои ключи, ключи от дома матери…

Но, услышав шум ее мотора, он наверняка выскочит на улицу и бросится за ней. Как же его задержать?

Саманта достала из ящика стола перочинный нож и, крадучись, вышла на улицу. На проколотых шинах Нейт далеко не уедет!

Несколько секунд спустя она уже сидела в своем автомобиле. А дальше все было так, как она предполагала. Услышав рев мотора, Нейт выбежал на крыльцо. Сэм нажала на газ. В зеркало заднего вида она видела, как он бежит к своей машине, и сердце ее сжималось от горя и чувства вины.

Прости, Нейт. Постарайся понять. Я не могла поступить иначе.

Возле дома матери Саманта не заметила ничего подозрительного, но все равно медленно объехала весь квартал кругом, обращая внимание на каждого прохожего, каждую машину у тротуара, каждый куст, за которым можно спрятаться.

На миг ее захлестнула острая ненависть к Полу Мерритте. Что он сделал с ней и с матерью? Зачем разрушил их жизнь?!

Ничего из ряда вон выходящего Сэм не обнаружила. Впрочем, это ничего и не значило. В тот вечер, когда ее ограбили, она тоже не замечала ничего особенного — пока не получила удар по голове.

Перед дверью Сэм остановилась в нерешительности, снова вспомнив о том, что так и не обзавелась оружием.

Ничего, сегодня же она исправит эту ошибку. И больше не будет беспомощной жертвой!

Повернув ключ в двери, Сэм вошла. Дом матери встретил ее звенящей тишиной. Она была здесь всего несколько часов назад, и на вид в доме ничего не изменилось. Однако теперь Сарси не встречала ее на пороге, а в комнате витал какой-то унылый дух одиночества и заброшенности. Или, может быть, это ей только казалось.

«Нервы разыгрались», — сердито сказала себе Саманта и поднялась в спальню, проверила ящик комода.

Гребня и зеркальца на месте не было. Слава богу!

А в следующий миг внимание ее привлек едва слышный звук. Кап… кап… кап…

Саманта поспешила в ванную. Из неплотно завернутого крана в раковину капала вода.

Она точно помнила: ночью кран был закрыт.

22

Здесь кто-то был!

Саманту охватил ужас. Захотелось бежать без оглядки.

Зачем, зачем она проколола шину Маклину?

Взяв себя в руки, Саманта обошла весь дом, но не обнаружила никаких следов чужого вторжения. Может быть, обыскать письменный стол? Но она не знает, что хранит мать в столе, и не поймет, чего не хватает. Например, записной книжки — ведь и у нее загадочный грабитель украл только записную книжку…

Должно быть, этого человека — кто бы он ни был — с самого начала интересовали адреса и телефоны друзей семьи. Люди, к которым может обратиться его жертва. Места, где она может спрятаться.

На обратной дороге Сэм не отводила глаз от зеркала заднего вида. Но никто не ехал за ней следом.

По пути она остановилась у дверей оружейной лавки.

Хозяин магазина, Эд Грин, был старым приятелем отца. Он тоже служил во Вьетнаме, и им было что вспомнить вместе.

Увидев Саманту, Эд вышел из-за прилавка и сжал дочь старого друга в медвежьих объятиях.

— Что, хочешь потренироваться, чтобы не терять форму? — поинтересовался он. — Помнится, в свое время ты стреляла без промаха. Отец тобой гордился.

— Вы же знаете, мама всегда ненавидела оружие, — стараясь, чтобы голос звучал естественно, ответила Сэм. — Поэтому, когда мой пистолет украли, я не стала покупать себе новый.

— Как же, знаю! А теперь наконец-то решилась, да? И правильно. В наше время одинокой женщине лучше без оружия не ходить. Обе мои девчонки без пистолетов из дому не выходят.

— Тем более что мне часто приходится ездить по ночам, — согласилась Саманта.

Эд пригляделся к ней. Выходя из дома, Сэм надела блузку с длинными рукавами, чтобы скрыть свои порезы; но он, очевидно, заметил царапины на тыльной стороне ладони и на шее.

— Что это с тобой?

— Ничего страшного. В аварию попала, — ответила она.

К счастью, такой ответ его удовлетворил.

— А что-то я Пэтси давно не видал, — заметил он.

— Она в последнее время очень занята, — пробормотала Саманта и быстро сменила тему: — Какое оружие вы бы мне посоветовали?

— Для тренировок или для защиты?

— Для того и другого, — поколебавшись, ответила она.

Эд протянул ей «полис спешиел» тридцать восьмого калибра. Легкий, маленький, он сразу понравился Сэм.