Демоны в Ночь Мертвых (ЛП), стр. 62

Чародеи загнали Фискика и Эхо по разные стороны сцены. Мерцающая фигура Эхо пульсировала уродливым грязно-оранжевым и зеленым, а Фискик метался электрическими сетями через всю комнату.

Руки Эйдана пылали, он бросался огнем. Тень Австралийца выросла и расщепилась, помогая Эйдану удерживать Эхо.

Фискик стрелял электричеством, которое крошило бетон, но отступил, когда Джейдан пробежался по шкафам и полкам, словно по тротуару, бросаясь смертоносными ледяными лезвиями, появлявшимися у него в руках.

Он подпрыгнул и приземлился на колени, скользя по полу и прогнувшись настолько, что задел, волосами пол, уклоняясь от молний Фискика. За секунду до удара в стену он сделал кувырок назад и с легкостью поднялся на ноги, потом взбежал по стене и сделал сальто, все еще бросаясь изогнутыми лезвиями, да настолько быстро, что его движения были размытыми. Фискик блокировал большинство ударов, но от нескольких из них посыпались искры, и Джейдан исчез в тени.

Тристан заметил меня и выбежал на открытую территорию.

— Аврора, держись…

Болотно-зеленая звуковая волна Эхо сбила Тристана с ног. Он не поднимался.

Мой крик поглотил хаос. Я бросилась через всю комнату и упала на Тристана прямо в тот момент, когда стена надо мной взорвалась. Пыль наполнила легкие. Во рту появился привкус горечи. Парни бросились на Эхо с двойными усилиями. Я откашлялась и потащила Тристана к укрытию за колонной. Он был тяжелее, чем казался.

— Глупцы, — заорал Фискик, отвлекая парней и давая Эхо время, чтобы направить прямо на меня бордовую ультразвуковую волну. Я прижалась к безвольной фигуре Тристана.

Джейдан спрыгнул откуда-то сверху.

Вода стекала с его рук и формировала серебристо-голубой диск футов семь в высоту. Держа его как щит, Джейдан отражал атаки Эхо. По воде проходилась рябь, когда в нее попадали вспышки. Она впитывала в себя алые волны, отражая звук в пол, где уже образовывался кратер размером с Фольксваген.

Грохот прокатился по моей спине. На корточках, с вытянутыми руками, Джейдан держал перед нами полупрозрачный щит.

— Аврора, — сказал Джейдан. — Вставай. Прячься за… Какого…?

Лампы на потолке лопнули. Фискик метнул шаром света вверх. Он завис, обжигая глаза своим светом, как сверкающая луковица. Я сощурилась и поднялась на ноги. Из-за строб-света все выглядело как в замедленной съемке.

— Куда он делся? — слева от нас Логан развернулся, что было немного похоже на балетный пируэт.

— Я ничего не вижу! — сказал Блэйк.

Не чувствуя привычного головокружения, я ощутила Фискика в своей голове, и вдруг ясно увидела его расположение. Я толкнула Джейдана из-под атаки Фискика. Молния пронеслась мимо. Наш водяной щит замерцал, но, как только Джейдан восстановил равновесие, снова стал прежним.

Широко раскрытые глаза Джейдана блеснули бирюзой в пульсирующем свете.

— Как ты…

Я схватила его за руку и указала туда, где стоял Фискик.

— Он там.

Щит распался на бесчисленное множество переливающихся капель и сложился в шведский стол ножей различных размеров и форм, один смертоноснее другого. Двое из них упали в протянутые руки Джейдана. Он так быстро бросил их, что мои волосы взъерошил поток воздуха. Как только один из них срывался с его пальцев, его тут же заменял другой. Лезвия разрезали воздух и вонзались в Фискика, который сыпал желтыми и голубыми искрами, крича и ища укрытие.

— Эхо? — спросил Джейдан.

Картинка демона вспыхнула в моей голове. Я указала.

Развернувшись, Джейдан закричал:

— Логан, направо! Шесть градусов!

Логан повернулся, быстро выпуская стрелы одну за другой. Эхо вскрикнул, когда стрела попала в него. Он чертыхнулся, прыгнул и достал до потолка, который поглотил его, словно вакуум. Наша связь разорвалась.

— Он на динамиках! — закричал Логан.

Я упала, потянув за собой Джейдана. Электричество пронеслось над головой. Я повернула Джейдана к Фискику.

— Восемь часов! — сказал Джейдан.

В одну минуту все парни стояли вокруг, ничего не понимая в мигающем свете, а в другую все встретились лицом к лицу с Фискиком. Ножи, стрелы, топоры, огонь, хлысты — все летело в одном направлении. Здание вздрогнуло. Я сморгнула пыль, которой наполнился воздух.

Повисла тишина. Стробоскопический свет Фискика погас, оставляя после себя лишь темноту.

— Матиас? — позвал Джейдан.

— Пытаюсь, приятель.

Темнота рассеялась достаточно, чтобы мы могли видеть темные силуэты. Тьма была светлее по сравнению с одной темной фигурой, которая была как черная дыра. Стало ярче, когда Матиас раскинул руки. Словно тень в лунном свете, он впитал темноту в себя, освещая наш мир.

Мы с Джейданом осмотрели комнату.

— Он исчез? — прошептал Джейдан.

— Нет, — что-то ворочалось на задворках моего сознания, что-то недоброе, но я не могла указать источник.

Джейдан двинулся, чтобы осмотреть динамик, болтающийся на обгоревшем проводе.

— Где…

В него ударила кроваво-красная волна, и Джейдан взлетел в воздух. Он отскочил от стены, а потом недвижно упал на землю.

— Нет! — я обернулась, пульс грохотал у меня в ушах.

Парни закричали, побежав ко мне, но Эхо стоял лишь в футе. Черные волны поползли по его руками, готовые расплавить мои внутренности.

Глава 56

Все случилось быстро.

Навалилось уже знакомое давление. Я стиснула челюсть от боли.

Голубые щупальца паутиной расползлись по полу и сплелись передо мной. Живое, извивающееся электричество ударило вверх, сплетаясь в переливающийся барьер от пола до потолка. Поднявшись, он отрубил протянутую руку Эхо. Конечность с грохотом упала на пол, оставшись неясной массой. Эхо стрелял звуковыми волнами с помощью оставшейся руки. Они отскакивали от стены электричества и врезались в Эхо, отбросив его назад.

Растущее давление в моем теле освободилось в сумасшедшем потоке. Волна сбила парней с ног и разорвала стену электричества.

Руки сжали мои плечи и талию, его прикосновения покалывали как бенгальские огни, если бы вы держали их в ладонях. Фискик повернул меня лицом к парням. Паника сковала меня. Белый свет засиял под кожей.

— Аврора, успокойся, — сказал Фискик. Он заметил, что ребята вскочили на ноги и стали наступать. — Не подходите! Если она расстроится, нам всем крышка. Я пытаюсь помочь.

Матиас поднял руку, но они уже остановились, гневно морща брови в недоумении. Фискик вздохнул и наклонился ко мне, тяжело дыша. Горячие искры скрывались с его кожи. Запахло гарью.

Электрический барьер Фискика дрогнул, но выстоял против крика Эхо:

— Следовало догадаться, что ты на нее работаешь! — он с ненавистью посмотрел на меня, прижимая обрубок к груди.

— Что? — мое удивление отражалось и на лицах парней.

— Меня послали, чтобы защитить ее, — сказал Фискик. — От вас.

— Ее не нужно защищать от нас, — сказал Матиас.

Гудение от прикосновения Фискика усилилось. Мое сияние тоже усилилось, но было малозаметным, потому что тело Фискика светилось как на День Независимости.

— Это вы с самого начала хотели ее убить! У нее даже есть шрамы в доказательство.

— Нападение? Но то была просто кучка подростков.

Эхо издал тихий свист.

— Неудивительно, что ты такая больная.

— Люди, которых контролировал один из них, — Фискик указал на бессознательное тело Тристана. — Галлюцинатор внушил им единую цель. Убить тебя. Именно они выдали тебя. Как думаешь, как он, — Фискик кивком указал на Эхо, — мог узнать, где ты. Они его послали!

— Это безумие! — оскалился Эйдан.

— Нет, правда, вы это сделали, — сказал Эхо. — Или, по крайней мере, ваше драгоценное сообщество. Которому вы так преданы. Кое-кто не думает, что она хорошо повлияет на его будущее.

Воздуха не хватало. Перед глазами появились белые пятна. Давление росло.

— Аврора, нет, — сказал Фискик. — Ты в безопасности. Я не позволю никому причинить тебе вреда.

Это все слишком глупо.