Непокорный, стр. 49

Юты, правда, умели двигаться, как тени. Они всегда были охотниками, владели этими горами сотни лет, многие годы вели войны с аралахами и навахами. Если кто и мог найти Джеффа, то только эти люди.

Когда Уэйд вернулся два дня назад, Манчес задал только один вопрос:

— Убийцы Чивиты?

— Мертвы, — ответил Уэйд, и Манчес кивнул в знак одобрения.

Уэйд рассказал ему о последнем старателе, о том, как был ранен, и о белой женщине и мальчике, которые спасли его.

— Я обязан им жизнью моего брата, ведь теперь мой брат снова со мной, — сказал Манчес.

Через несколько часов юты разбились на группы по два и три человека, чтобы охватить большую территорию и легче раствориться в лесу, если встретят старателей или войска. Уэйд поехал с Манчесом, который направил коня к главной тропе, ведущей в Черный Каньон. Говорили они мало, мысли Уэйда были сосредоточены на Мэри Джо и Джеффе. Он не мог не думать о ней: его поразило, что она пришла к нему за помощью не только потому, что ее сын мог оказаться с ним. Когда она увидела его, он заметил в ее глазах проблеск надежды и почувствовал, что это и радует его, и огорчает. А еще в глубине души он ощутил страх за мальчика. До этого утра он не подозревал, как много для него значит Джефф, как много для него значит мать Джеффа, как упорно он пытался заглушить эти чувства и потерпел поражение.

Он знал одно: он не мог потерять Джеффа. Еще одну потерю в жизни ему не выдержать. Он встретился глазами с Манчесом, который наблюдал за ним с состраданием.

— Мы найдем мальчика, — сказал Манчес.

Уэйд только надеялся, что это не окажется слишком поздно. Через несколько часов наступит ночь, а в этих лесах полно убийц — и людей, и животных. Он вспомнил Дру, как тот лежал скрюченный, с перерезанным горлом, и всадил каблуки в бока лошади.

Глава 17

Джефф жался к огню, когда медленно наступал рассвет. Очень медленно. Начиналось четвертое утро. Последняя ночь была самая тяжелая. Он чувствовал, как со всех сторон подступает тьма, окутывает его, запугивает беспрерывным волчьим воем.

Один раз ему показалось, что на него уставилась пара глаз, и он, запаниковав, выстрелил дважды. Едва сдержался, чтобы не потратить остальные заряды, которых теперь у него оставалось только два. В кустах послышался шорох, а затем все замерло. Конь заржал и принялся бить копытом, как безумный, тогда Джефф подвел Сета поближе к огню и почесывал ему шею, пока тот не перестал дрожать.

А вот его собственная дрожь никак не унималась, продолжаясь всю бесконечную ночь.

Первый утренний свет разлился по всему небу розовыми и золотыми пятнами, но Джеффу было не до красот. Он устал и хотел есть. Костер почти погас, и мальчик больше не старался поддерживать огонь. Он прислонился к стволу дерева и закрыл глаза, гадая, можно ли теперь поспать или следует снова попробовать найти тропу. Он поспит всего лишь несколько минут. Не больше. А потом вновь примется искать дорогу. Всего лишь несколько минут. Голова его свесилась на грудь, и даже голод начал отступать перед огромной усталостью.

Джефф не знал, сколько времени проспал, когда что-то разбудило его. Он почувствовал во всем теле свинцовую тяжесть. Голова раскалывалась, живот сводило от голода. Он попытался стряхнуть остатки сна, попытался понять, что же разбудило его.

Потом его конь заржал и принялся рваться с привязи. Внезапно встав на дыбы, он сломал дерево, к которому был привязан, с грохотом цокнув копытами по твердой каменистой почве. Джефф хотел было схватить поводья, но пришлось увертываться от копыт, когда конь снова встал на дыбы, а потом старик Сет повернулся и исчез среди деревьев.

Джефф услышал что-то, вернее, почувствовал. Он весь напрягся и схватил ружье, когда над его головой что-то шевельнулось, он ощутил звериный дух и, подняв глаза, увидел на скалистом выступе огромную пуму, которая уставилась на него немигающим взглядом.

Джефф вскинул винтовку, стараясь прицелиться. Оставалось только два заряда. Огромная кошка готовилась к прыжку, и Джефф выстрелил. Кошка яростно зарычала и прыгнула. Джефф попытался увернуться, но животное пригвоздило его к земле всем своим весом, и он погрузился в темноту.

Уэйд устал, но отдыхать не собирался. Манчес тоже. Они ехали быстро в течение дня, затем помедленнее в ночные часы, двигаясь к главной тропе, ведущей с гор Сан-Хуан к Черному Каньону. Они остановились только один раз, чтобы дать отдохнуть лошадям, и двинулись дальше, осторожно выбирая путь через лес, слабо освещенный лунным светом.

Манчес всегда отлично ориентировался в темноте — талант, которому завидовал Уэйд.

На рассвете до них донесся отчетливый крик совы, и Уэйд догадался, что один из воинов напал на след. Уэйд и Манчес подстегнули лошадей и вскоре подъехали к Кавере, двоюродному брату Манчеса. Кавера обнаружил лоскут ткани и отпечатки лошадиных копыт. Все трое поехали по следам, которые вели в гору. Очень скоро следы пересеклись с такими же следами, а потом утроились. Всадник ездил кругами. Они нашли пепелище костра, пустую гильзу.

Внезапно слева послышался шум, из-за деревьев выскочил конь, за ним тянулись обрывки поводьев. Уэйд пришпорил коня, повернув туда, и увидел мальчика как раз в ту секунду, когда тот стрелял в большую кошку. Уэйд не мог быстро дотянуться раненой рукой до винтовки, привязанной к седлу, но Манчес мгновенно прицелился из своего ружья и выстрелил, когда кошка взвилась в воздух.

Лошади заволновались, почуяв кошачий запах, но оба индейца справлялись с ними без труда. Уэйд ехал на собственной низкорослой лошадке, которых разводили индейцы, так как в горах она ступала увереннее, чем конь Джеффа. Теперь она нервно переступала ногами, когда Уэйд соскользнул на землю и поспешил к тому месту, где Джефф и хищник сплелись в смертельном объятии. Уэйд вынул левой рукой пистолет из кобуры, висевшей на поясе, но животное было неподвижно, мертво, его лапа, покоившаяся на груди Джеффа, была в крови мальчика.

Подбежали индейцы, сбросили с тела Джеффа пуму, опустились рядом с ним на колени. Уэйд наклонился и приложил ухо ко рту ребенка, потом к его груди. Мальчик все еще дышал, но из него хлестала кровь и на боку была глубокая рана. Он, вероятно, сильно ударился головой о землю и потому был без сознания.

Уэйд плохо владел раненой рукой и вынужден был подняться и смотреть, как один из индейцев отрезал полоску ткани от рубашки Джеффа и приложил ее к ране, чтобы остановить кровотечение. Уэйда охватило чувство полной беспомощности, когда он снова опустился рядом с мальчиком и дотронулся до его бледного лица. Веснушки выделялись на нем ярче, чем всегда. Уэйд во всем винил только себя. Он позволил себе привязаться к ребенку, позволил мальчику ответить ему тем же, и опять послужил причиной катастрофы. Если Джефф умрет…

— Мы отвезем его в лагерь, — сказал Манчес, — Шавна позаботится о нем.

Уэйд не решался ответить. Он слишком хорошо знал, как Мэри Джо относится к индейцам, но он также помнил ее слова, что единственный доктор в этом районе не слишком сведущ. Уэйд знал, что Шавна часто пользует больных, замещая шамана, когда тот отсутствует. А сейчас его как раз не было, что, впрочем, к лучшему. Болезнь и лечение юты связывали с духами, когда шаман впадал в долгий транс или прикладывался лбом к больному месту на теле пациента, потом церемонно сплевывая в источник болезни. А вот травы и примочки индейцев были необычайно эффективны.

Мэри Джо тоже хорошо лечила. Уэйд выжил только благодаря ей.

Манчес ждал его ответа, и Уэйд кивнул. Рана была глубокая, но Уэйд не думал, что она смертельна. Хотя может случиться заражение крови. А Уэйд доверял своим друзьям-индейцам больше, чем какому-то пьяному белому доктору.

Из-за больной руки Уэйда ребенком занялся Манчес. Он поднял мальчика и осторожно передал Кавере, который понес его на руках. Уэйд сел на свою лошадь, Манчес грациозно взлетел в свое седло, и они направились к горной долине.