Молния, стр. 70

ГЛАВА 15

Держа на поводке Сократа, Лорен наблюдала с палубы «Аллежени», как с «Призрака» забирали заключенных.

Она знала, что ей не следовало смотреть, однако испытывала неодолимое желание видеть это своими глазами. Она где-то читала о том, что преступники возвращаются на место преступления. Теперь она понимала, что их туда влечет.

Когда под усиленной охраной сначала вывели команду, а потом и Адриана, Лорен схватилась за поручень. На нем была обычная форма морского капитана: сшитый у хорошего портного серый форменный сюртук и синие брюки, на голове изящная шляпа. Но на его запястьях были кандалы, а вокруг шагали четыре охранника.

Сердце ее остановилось. В горле застрял ком. Бурные переживания последних двух дней нахлынули на нее, и она, чтобы удержаться на ногах, изо всех сил вцепилась в поручень.

Сократ тоже увидел Адриана и завизжал, запрыгал, дергая поводок. Лорен взяла его на руки и крепко держала, поскольку он пытался вырваться и что-то сердито и обеспокоенно бормотал.

Словно в ответ на эти неистовые звуки Адриан, только что сошедший со сходен на причал, посмотрел вверх. Он взглядом отыскал «Аллежени», оглядел палубу и нашел Лорен. Он остановился, удивив охранников, один из которых запнулся и что-то сказал. Лорен заметила, что на мгновение лицо его стало напряженным и на губах появилась кривая улыбка.

А потом он подмигнул. Лениво. Высокомерно. Словно ему принадлежал весь мир.

Разве он не знал? Разве он не понимал, какую роль она сыграла во всем этом? Лорен отчаянно хотелось, чтобы он, не узнал о том, что она предала его. Ему было бы легче, если бы он счел это невезением. И все же она чувствовала себя еще хуже, чем прежде. Возможно, ее вина казалась бы меньше, если бы он знал о ее предательстве и ненавидел ее.

Когда он отвернулся от нее, она почувствовала, что никогда не сможет забыть об этом последнем знаке его привязанности к ней.

Лорен услышала шаги позади себя. Это был капитан «Аллежени», который тоже смотрел, как Адриан и его стража исчезают в толпе.

— Куда они его ведут? — голос Лорен звучал натянуто. Капитан старался отвести глаза. Насколько ему было известно, она была пассажиркой с «Призрака», и, следовательно, сочувствовала южанам.

— Думаю, что в городскую тюрьму, до тех пор пока правительство не решит, что с ним делать. Его команду будут держать там же, пока призовой суд не примет решение, как поступить с захваченным судном.

— Призовой суд?

— Каждый раз, когда захватывают корабль, состоится суд, который является формальностью, подтверждающей правомерность захвата судна.

Лорен встретилась взглядом с капитаном.

— Вы знаете, капитан, выстрел в вашего лейтенанта был просто случайностью. Если бы ваш офицер… не напал на беззащитное маленькое создание…

— Беззащитное?!

Капитан с неприязнью посмотрел на Сократа. Обезьяна покусала нескольких человек из его команды.

— Сократ лишь пытался меня защитить. А капитан Кэбот хотел защитить нас обоих.

Капитан почувствовал себя неловко.

— Ему следовало сдать оружие.

— Но…

— Я ничего не могу поделать, мисс Брэдли. Это дело теперь в руках командования Военно-морского флота.

Печальный Сократ негромко сопел и смотрел на нее с таким видом, словно она предала не только Адриана, но и его. И она знала, что так оно и было.

— А вы, мисс, куда вы теперь? Не могу ли я вам чем-нибудь помочь?

Лорен замерла. Мгновенно ей в голову пришло решение: она отправится в Вашингтон и постарается узнать, не может ли она хотя бы отчасти исправить причиненное зло. Она обратится с просьбой к мистеру Филлипсу.

— Вы можете приказать доставить мой чемодан в наемную карету.

— С удовольствием. Но если вам нужно что-нибудь еще, если вам нужны деньги…

Лорен метнула на него взгляд. Знает ли он? Она еще чувствовала себя так, словно ей приходилось носить на себе алую букву. Шпионка. Предательница. Но в его глазах она видела только доброту и заботу. Она вспомнила о Клее и об офицере-янки, которые встретились в отеле «Королева Виктория». Некогда друзья, а теперь враги. Их разделили убеждения. Убеждения и география. Но что пользы от убеждений, которые разделяют друзей и приводят к убийству?

Каким сумасшествием все это казалось теперь! Реальным был только Адриан. Адриан, стоящий у штурвала своего корабля. Адриан, атакующий троих негодяев. Адриан, закованный в кандалы и подмигивающий ей с таким видом, словно ему принадлежит весь мир. Адриан, который теперь навеки утрачен для нее.

— Мисс Брэдли, вам нужны деньги?

Она покачала головой.

— Нет, спасибо, капитан. Вы были… очень добры. Но я возьму карету до вокзала. Я отправляюсь в Вашингтон.

Одна из его мохнатых бровей взлетела вверх.

— В Вашингтон?

Лорен понимала, что не обязана ничего ему объяснять.

Она и на корабле предпочитала оставаться наедине с собой, отказывалась обедать со всеми. У нее не было желания общаться с человеком, взявшим в плен Адриана и «Призрак», хотя она и чувствовала иронию этой ситуации. Она понимала, что капитан-северянин счел ее неразговорчивость признаком сочувствия конфедератам.

— У меня… есть там знакомые, — сказала она в конце концов.

Он кивнул.

— Ну, тогда я пошлю одного из моих людей принести ваш чемодан и проводить вас до поезда.

Он помедлил, словно собираясь сказать что-то еще, потом резко повернулся и ушел.

Лорен осталась на палубе наблюдать за толпой внизу. Новости распространялись очень быстро, и любопытные уже столпились в доке, чтобы посмотреть на «Призрак». Как она узнала из подслушанного разговора, скорее всего «Призрак» теперь будет использоваться в качестве патрульного судна. Неожиданно ей стало очень грустно. Она подумала о том, что этот корабль, корабль Адриана, станет теперь охотиться за Клеем и за другими знакомыми ей моряками, совершающими рейсы сквозь блокаду.

Какой неудачной шпионкой она оказалась!

Она стояла и смотрела, как на палубу принесли ее чемодан, потом подошел младший лейтенант. Он представился:

— Джеймс Гарвер, к вашим услугам. Капитан приказал доставить вас в поезд в целости и сохранности.