История одной страсти, стр. 47

— Прости, — сказал он. — Я не должен был позволить этому случиться.

Ее взгляд прояснился.

— Почему нет? Мы женаты.

— Да, конечно.

— Я хотела этого так же, как и ты. Я ничуть не жалею. Йэн погладил ее плоский живот.

— А что, если у нас будет ребенок?

— Тогда я буду любить его так же, как люблю Ноэля и Эми.

Он нахмурился.

— Я знаю, но я не хочу оставлять тебя с этой дополнительной ношей. Мы не должны допустить этого снова. Фэнси накрыла ладонью его руку.

— Я знаю.

— Фэнси… — Йэн запнулся и вздохнул. — Теперь мы не можем расторгнуть брак. Он перестал быть фиктивным.

— Я солгу.

— Нет, — покачал он головой. — Я не позволю тебе лгать перед лицом твоего бога.

— Он и твой бог тоже.

— Нет… Он и я отреклись друг от друга в тот момент, когда Дерек взошел на эшафот.

В его голосе слышалась такая печаль, что ее сердце разрывалось от сострадания к нему.

— Йэн, — горячо прошептала она, — не сдавайся. Твои письма найдут сестру, и ты сможешь привезти ее сюда, чтобы она жила с нами.

Он нахмурился еще больше.

— Увидеть Кэти живой и здоровой — не единственная причина, по которой я хочу вернуться в Шотландию.

— Но…

— Как ты не понимаешь? Они забрали мою землю. Они забрали наследие моих детей. Ты не знаешь, каково вырасти, слушая легенды о славной истории своего клана. Что значит быть шотландцем. — Он бросил на нее полный скорби взгляд. — Оба моих брата умерли за эту землю. Они прославили ее.

«А ты — нет, потому что выжил…» Фэнси ясно слышала эти слова, хотя он не произнес их. Они угадывались в его глазах, в безнадежности, звучавшей в его голосе.

Не зная, сможет ли он жить с таким грузом вины, Фэнси нежно погладила его по руке. Затем, встав с постели, она собрала разбросанную одежду и начала одеваться.

Йэн тоже поднялся и натянул брюки. Фэнси не могла отвести глаз от шрама на его боку.

— Не самое приятное зрелище, — сказал он, поймав ее взгляд. Он был прав. Рана плохо зажила, багровые рубцы были ужасны. Удивительно было, что подобная рана не стоила ему жизни.

Фэнси нежно прикоснулась к шраму.

— Я ненавижу лишь боль, которую эта рана причинила тебе.

Он пожал плечами.

— Многие страдали больше, чем я.

— Не думаю, — мягко отозвалась Фэнси. Йэн закрыл глаза и снова привлек ее к себе.

— Ты как свеча в темноте, — прошептал он. — Я не хочу разрушить твою жизнь, как… Она закрыла его рот рукой.

— Ты подарил мне то, что я всегда буду ценить. Ты открыл передо мной мир книг, который я не знала раньше. И ты подарил мне эту ночь.

На его щеке запульсировала жилка. Он опустил руки и глухо сказал:

— Тебе лучше уйти.

— Хорошо, — согласилась она. Но ей потребовалась вся решимость, чтобы сделать это.

У нее оставался год. Он обещал ей его, и Фэнси была уверена, что он сдержит обещание. Она также знала, что на родину его звала не только мысль о Кэти. Он хотел вернуться в Шотландию, чтобы умереть за родину, как его братья и многие соотечественники. Это было делом чести. Но, возможно, если сестра найдется, он передумает. У нее был год, чтобы убедить его, что остаться жить — не менее достойно, чем умереть.

Выйдя на улицу, Фэнси посмотрела на небо и прошептала короткую молитву:

— Господи, помоги ему найти Кэти.

17.

Фэнси проснулась от звука ритмичных ударов. Во дворе кололи дрова. Открыв глаза, она увидела, что комнату заливает солнечный свет, и сразу вскочила с постели, сообразив, что сейчас гораздо позже, чем она обычно просыпалась.

Она подошла к окну. Йэн колол дрова, с таким ожесточением размахивая топором, будто перед ним был легион английских солдат.

Фэнси хорошо понимала его чувства. Мысли, одолевавшие ее, не дали ей спать ночью.

Быстро одевшись, она вышла в гостиную и обнаружила, что жизнь там кипит вовсю. Фортуна разожгла огонь в печи, и по комнате плыл аромат кукурузных лепешек. Сестра также одела Эми, которая играла с котом.

— Ты подоил корову? — спросила она сына. Ноэль бросил на мать смущенный взгляд.

— Я подою ее сейчас.

— Сара подождет, пока ты поешь. Выйди, позови Йэна.

— Хорошо. — Ноэль с готовностью выбежал во двор.

Фэнси смотрела ему вслед, пытаясь разобраться в хаосе мыслей. Она не знала, как себя вести за завтраком, как встретиться взглядом с Йэном и не выдать себя. Сегодня ночью она поняла, что влюбилась в него. Однако, если она признается в этом, то только усложнит ему жизнь. На его плечах уже достаточно тяжести, и незачем добавлять ее.

Но как могла она притвориться, что ничего не произошло, когда ее тело все еще трепетало после прошедшей ночи? Когда ее бросало в жар при одном звуке его имени? Странно, но стыд, который она чувствовала раньше, признаваясь себе во влечении к нему, исчез. Ворочаясь ночью без сна, Фэнси подумала, что, возможно, Джон предугадал все, что произойдет, и сейчас глядит на нее с неба, удовлетворенно улыбаясь.

Фэнси не удивилась, когда Ноэль вернулся один.

— Йэн седлает Принца, — сообщил он. — Он сказал, что не хочет есть.

— Принцу нужны тренировки, — сказала Фэнси, видя расстроенное лицо сына. Если бы ей удалось так же легко успокоить себя. — Почему бы нам не отпустить лисенка в лес сегодня? — поинтересовалась она.

Ноэль насупился.

— Йэн обещал пойти со мной.

— Я тоже хочу пойти, — вступила в разговор Эми. — С Йэном.

— У Йэна много работы, — возразила Фэнси чуть более резко, чем хотела.

У мальчика вытянулось лицо. А Эми решила не сдаваться.

— Я хочу пойти с Йэном, — твердила она. Фортуна беспомощно посмотрела на сестру и увела девочку к столу.

— Думаю, что вам, юная леди, нужно поесть для начала, — строго сказала Фэнси.

— Я не хочу есть, я хочу пойти с Йэном, — захныкала малышка.

— После завтрака, — пообещала Фэнси. К тому времени он уже вернется, а Эми, она надеялась, забудет о своей причуде.

Наконец Фэнси усадила детей за стол, но сама не могла заставить себя есть, счастливые воспоминания о прошлой ночи чередовались в ее мозгу с тревожными мыслями. Была ли эта ночь такой же необыкновенной для Йэна, или он сожалеет о том, что не устоял перед искушением?

Фэнси так почти и не притронулась к еде. Затем с помощью Фортуны она быстро убрала со стола. Закончив с этим, взглянула на конюшню. Дверь все еще была закрыта, а Принца не было видно в паддоке.

— Ну, кто хочет пойти со мной в лес? — спросила она детей. — Пора отпустить на волю нашего питомца.

— Не понимаю, зачем нам идти в лес. Разве мы не можем просто отпустить его за домом? — настойчиво спросил Ноэль.

— Ты знаешь, что нет, — Фэнси подняла брови. — Если мы просто выпустим его, он останется возле фермы и начнет таскать наших цыплят.

Ноэль неохотно кивнул. Ему жаль было расставаться с другом.

Фэнси посмотрела на дочку:

— Эми?

В глазах девочки сверкнули слезы.

— Не хочу его отпускать.

— Но ведь ты же хочешь, чтобы он был счастлив, солнышко?

Эми молчала, слезы продолжали литься по ее расстроенному личику.

— Эми?

— Не хочу отпускать Йэна.

— Йэна? — Пораженная, Фэнси поспешила поправить дочку: — Эми, мы говорим о лисенке, а не о Йэне.

— Йэн не уезжает, — вступил в разговор Ноэль. Эми переводила взгляд с матери на брата и обратно.

— Правда? — с надеждой спросила она. Фэнси кивнула:

— Да. Йэн не собирается уезжать так скоро, золотко. Сейчас он тренирует Принца, но он вернется.

— Вчера он не читал нам сказку.

— Он устал, как и ты. Ведь ты же сразу пошла спать.

— Он не пожелал спокойной ночи, — настаивала Эми.

— Потому что ты уже спала, — опять вставил слово Ноэль.

Малышка насупилась.

— Нет, я проснулась.

— Но он не знал об этом, — успокаивающе заметила Фэнси.

— Все равно, — всхлипнула Эми. Присев, Фэнси обняла девочку.

— Никто не собирается никуда уезжать, дорогая, — прошептала она.